Masquer les pouces Voir aussi pour 2100:

Publicité

Liens rapides

DISTRIBUÉ PAR:
SBI
DIVISION VENTING
Cheminée préfabriquée 2100
Tous types de combustibles
L'UNE DES PRINCIPALES CAUSES DES FEUX DE CHEMINÉE EST
LE
(ESPACES D'AIR) AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES. IL EST DE
LA
PRÉFABRIQUÉE
CONFORMÉMENT AUX PRÉSENTES DIRECTIVES.
Cette cheminée préfabriquée 2100 est conforme aux normes NFPA 211, CSA B365,
UL 103 HT et ULC S629.
Veuillez lire les présentes instructions avant de commencer l'installation. Le fait de ne pas
respecter les instructions d'installation du produit annulera la garantie du fabricant et pourrait
avoir des conséquences sur votre assurance habitation et sur le statut d'inscription des
normes UL et ULC.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
Imprimé au Canada
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
ATTENTION
NON-RESPECT
PLUS
HAUTE
2100
250 rue De Copenhague
Saint-Augustin-de-Desmaures
(Québec), Canada, G3A 2H3
418-870-1305
DES
DÉGAGEMENTS
IMPORTANCE
SOIT
INSTALLÉE
OBLIGATOIRES
QUE
LA
CHEMINÉE
ET
ENTRETENUE
29-05-2019
45655F

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SBI 2100

  • Page 1 INSTALLÉE ENTRETENUE CONFORMÉMENT AUX PRÉSENTES DIRECTIVES. Cette cheminée préfabriquée 2100 est conforme aux normes NFPA 211, CSA B365, UL 103 HT et ULC S629. Veuillez lire les présentes instructions avant de commencer l’installation. Le fait de ne pas respecter les instructions d’installation du produit annulera la garantie du fabricant et pourrait avoir des conséquences sur votre assurance habitation et sur le statut d’inscription des...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Informations générales ................3 Codes du bâtiment et permis ....................3 Applications du produit ......................3 Spécifications générales ................4 Dégagements ........................4 Dimensions du système de cheminée ................. 4 Autres considérations ......................5 Préparation de l’installation .................5 Équipements, outils et quincaillerie ..................5 Installations approuvées ......................
  • Page 3: Informations Générales

    De plus, la garantie de premier plan offerte sur les systèmes de cheminée 2100 démontre également notre confiance envers la qualité de nos produits.
  • Page 4: Spécifications Générales

    Vous devez conserver un dégagement (espace d’air) minimal de 2 pouces (5 cm) entre l’extérieur de la cheminée 2100 et les matériaux combustibles ou tel que déterminé par les supports et coupe-feu fabriqués en usine. Assurez-vous que l’isolation du bâtiment, le câblage électrique ou tout autre matériau combustible n’aillent pas à...
  • Page 5: Autres Considérations

    Cisailles à métaux Ruban à mesurer Scellant à base de silicone Composants du système de cheminée 2100 − Conduit de cheminée; − Support de plafond isolé; − Conduit télescopique; − Prolongement rond ou carré; − Adaptateur pour emboîtement Twist −...
  • Page 6: Installations Approuvées

    L’utilisation de pièces ou de matériaux non spécifiés dans ce manuel d’installation pourrait avoir des conséquences sur l’homologation du système et conduire à l’annulation de la garantie du présent système de cheminée 2100. N’essayez pas de mélanger des composants ou des parties de conduits avec des produits de fabricants différents. N’utilisez jamais de pièces endommagées ou modifiées.
  • Page 7 Support à l’extérieur Foyer de maçonnerie Voir page 19 Voir page 22 Foyer préfabriqué Voir page 23...
  • Page 8: Installation Avec Support De Plafond

    INSTALLATION AVEC SUPPORT DE PLAFOND Étape 1- Installation de l’appareil : Placez l’appareil à l’endroit désiré conformément aux instructions du fabricant et aux spécifications en matière de dégagement. Accordez une attention particulière à la buse d’évacuation de l’appareil et veillez à la centrer entre les chevrons et les solives au-dessus.
  • Page 9 Tableau 1 – Dimensions des ouvertures brutes (suite) Coupe-feu 12" x 12" 13" x 13" 14" x 14" mural 305 mm x 305 mm 330 mm x 330 mm 355 mm x 355 mm Ensemble de 12" x 12" 13" x 13" 14"...
  • Page 10 Option 3 – Support de plafond carré isolé. Pour une installation avec un appareil nécessitant une cheminée de 6 pouces (150 mm), dans une maison ayant des solives espacées de 12 pouces, il est possible d’utiliser un support de plafond carré isolé. L’installation se fait de la même façon qu’un support de plafond carré...
  • Page 11 Option 2 – Support de plafond carré isolé. Pour une installation avec un appareil nécessitant une cheminée de 6 pouces (150 mm), dans une maison ayant des solives espacées de 12 pouces, il est possible d’utiliser un support de plafond carré isolé. L’installation se fait de la même façon qu’un support de plafond carré...
  • Page 12 5- Finalement, assurez-vous qu’il n’y ait aucun matériel en contact au-dessus de la gravure qui délimite la zone prévue pour le matériau d’isolation du grenier (E). Attention: Ce coupe-feu ne peut pas être combiné à un support de plafond rond ou carré. NOTE : Il est interdit d’installer un coupe-feu de grenier isolé...
  • Page 13 5- Finalement, assurez-vous qu’il n’y ait aucun matériel en contact au-dessus de la gravure qui délimite la zone prévue pour le matériau d’isolation du grenier. Notez qu’il est interdit d’installer une enceinte autour du support de plafond carré isolé lorsqu’il est installé dans un grenier. Étape 6- Ouverture dans le toit : Utilisez un fil à...
  • Page 14: Installation De La Bride De Toit Prolongée

    INSTALLATION DE LA BRIDE DE TOIT PROLONGÉE Si la hauteur de la cheminée dépasse le dessus du toit de 5 pieds (1,5 m), installez une bride de toit prolongée. La cheminée ne peut dépasser de plus de 5 pieds (1,5 m) la bride de toit télescopique.
  • Page 15: Installation Avec Un Coude Ou Une Déviation

    INSTALLATION AVEC UN COUDE OU UNE DÉVIATION Une cheminée complètement verticale offre un meilleur tirage. Toutefois, lorsque l’utilisation de coudes est indispensable pour éviter des obstacles comme des solives ou des chevrons, n’utilisez pas plus de 2 paires de coudes (soit 4 coudes au max.) et ne dépassez pas un angle maximal de 30 degrés aux États-Unis et 45 degrés au Canada.
  • Page 16 Tableau 2 *Les coudes 45° sont permis au Canada seulement.
  • Page 17: Installation Avec Support Sur Le Toit

    INSTALLATION AVEC SUPPORT SUR LE TOIT UTILISEZ 4 CLOUS (OU VIS) SUR CHAQUE CÔTÉ DU SUPPORT SERREZ L’ÉCROU SUR LA BRIDE DE SUPPORT DE TOIT COLLET DE FINITION DU SUPPORT DE TOIT SUPPORT DE TOIT (SUPPORT DE FIXATION FIXEZ LA BRIDE DE ET BRIDE) SUPPORT DE TOIT À...
  • Page 18: Scénario N°2 - Support De Fixation Au Toit

    45 pieds (13,7 m) de conduits de cheminée 2100, et ne peut soutenir plus de 20 pieds (6,1 m) de conduits sous le support de fixation au toit. Voir le tableau 3 à la page 21.
  • Page 19: Installation Avec Support À L'extérieur

    INSTALLATION AVEC SUPPORT À L’EXTÉRIEUR On fait appel à une installation avec support à l’extérieur lorsque la cheminée traverse un espace habité vers une cheminée extérieure. L’installation avec support à l’extérieur utilise un système de support de fixation murale sécuritaire assurant un support d’appui latéral et vertical.
  • Page 20 Fixez le coupe-feu au châssis en utilisant au moins 4 clous n 8d ou 4 vis à bois n 1 ½ po. À partir de l’intérieur, glissez l’extension réglable sur la section du coupe-feu. Ajustez l’extension pour qu’elle arrive au même niveau que la plaque de finition intérieure une fois installée.
  • Page 21 à l’aide d’un scellant hydrofuge à base de silicone. Ajustez le chapeau au sommet de la cheminée et fixez-le en serrant le collier de serrage. Tableau 3 - Capacité de charge Hauteur maximum Cheminée préfabriquée 2100 Code 6" 7"...
  • Page 22: Installation Avec Un Foyer De Maçonnerie

    INSTALLATION AVEC UN FOYER DE MAÇONNERIE Étape 1- Pour trouver le bon diamètre de conduit pour un foyer de maçonnerie, souvenez-vous que la surface de la section transversale de la cheminée (diamètre intérieur) doit être équivalente au minimum à 1/12 de la surface de l'ouverture du foyer.
  • Page 23 INSTALLATION AVEC FOYER PRÉFABRIQUÉ ZÉRO DÉGAGEMENT Installez le système de cheminée 2100 uniquement avec des foyers préfabriqués ou avec foyers à dégagement zéro, approuvant son utilisation. Assurez-vous de lire suivre soigneusement instructions d’installation du fabricant. Étape 1- Installation de la plaque d’ancrage sur le foyer : Scellez la plaque d’ancrage au...
  • Page 24 Option 2 – Support de plafond carré isolé. Pour une installation avec un appareil nécessitant une cheminée de 6 pouces (150 mm), dans une maison ayant des solives espacées de 12 pouces, il est possible d’utiliser un support de plafond carré isolé. L’installation se fait de la même façon qu’un support de plafond cathédrale non isolé.
  • Page 25 5- Vissez ensuite l’écrou de serrage (D) pour assurer un serrage du collet autour de la cheminée. 6- Finalement, assurez-vous qu’il n’y ait aucun matériel en contact au-dessus de la gravure qui délimite la zone prévue pour le matériau d’isolation du grenier (E).
  • Page 26 4- Vissez ensuite l’écrou de serrage pour assurer un serrage du collet autour de la cheminée. 5- Finalement, assurez-vous qu’il n’y ait aucun matériel en contact au-dessus de la gravure qui délimite la zone prévue pour le matériau d’isolation du grenier. Notez qu’il est interdit d’installer une enceinte autour du support de plafond carré...
  • Page 27: Plaque De Transition Pour Restaurer La Cheminée

    à faire la transition d’un système de gaine à simple paroi à un système de gaine 2100 lorsqu’une cheminée est rénovée. Scellez la plaque de transition à l’ouverture de la cheminée en maçonnerie à l’aide d’un adhésif à...
  • Page 28: Instructions D'entretien

    2100. Comme il est indiqué ci-dessus, dans le cas d’un appareil de chauffage à combustible solide, un entretien plus fréquent peut être nécessaire en fonction de l'utilisation et conformément aux instructions...
  • Page 29: Informations Supplémentaires

    6) Avant d’utiliser le poêle pour faire un premier feu, consultez les instructions d’utilisation de l’appareil. INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES 1) Le système de cheminée 2100 est conçu pour être utilisé avec des appareils de chauffage au mazout, au gaz naturel et au gaz propane et avec des appareils à combustible...
  • Page 30: Garantie À Vie Limitée

    La garantie du système de cheminée et de ses composants est soumise aux conditions suivantes : Les produits achetés à l’état neuf avec preuve d’achat seulement; 1) Les produits doivent avoir été achetés chez un détaillant autorisé de SBI Division Venting; 2) Installé conformément aux instructions d’installation du fabricant et les codes du bâtiment locaux et nationaux;...
  • Page 31 Réclamation : Si des pièces sont défectueuses, communiquez immédiatement avec votre détaillant de SBI Division Venting. Avant d’appeler, ayez en main les renseignements suivants pour le traitement de votre réclamation sous garantie : •...
  • Page 32    250 rue De Copenhague Saint-Augustin-de-Desmaures (Québec), Canada, G3A 2H3 418-870-1305...

Table des Matières