Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Kids Carry-On Luggage
Kinder-Handgepäck
Bagage à Main pour Enfants
Equipaje de Viaje Infantil
Bagaglio da Trasporto per Bambini
Walizka dla dzieci
BN10021
USA office: Fontana
AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Costway BN10021

  • Page 1 Kids Carry-On Luggage Kinder-Handgepäck Bagage à Main pour Enfants Equipaje de Viaje Infantil Bagaglio da Trasporto per Bambini Walizka dla dzieci BN10021 USA office: Fontana AUS office: Truganina GBR office: Ipswich ITA office: Milano POL office: Gdańsk DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland FRA office: Saint Vigor d'Ymonville THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
  • Page 2 Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
  • Page 3 TSA Accepted Luggage Lock Reset Button (a) Press down to reset Prima di Iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Button (c) Separare e contare tutte le parti e gli accessori. Leggere attentamente ogni passo e seguire l'ordine corretto. Push to open Dials (b) Si consiglia, ove possibile, di assemblare tutti gli articoli vicino alla zona in cui...
  • Page 4 TSA-akzeptiertes Gepäckschloss Serrure de Bagage Acceptée par TSA Rückstelltaste (a) Bouton de réinitialisation (a) Zum Zurücksetzen nach Appuyer pour réinitialiser unten drücken Taste (c) Bouton (c) Drücken zum Öffnen Pousser pour ouvrir Einstellräder (b) Cadrans (b) TSA-372 TSA-372 ANLEITUNG INSTRUCTIONS Die Originalnummer ist 0-0-0.
  • Page 5 Blocco Bagagli Accettato dalla TSA CANDADO DE EQUIPAJE ACEPTADO POR TSA Botón de reinicio (a) Pulsante di azzerare (a) Pulse hacia abajo para Premere verso il basso restablecer per azzerare Botón (c) Pulsante (c) Pulse para abrir Premere per aprire Diales (b) Quadranti (b) TSA-372...
  • Page 6 Zamek z atestem TSA Przycisk resetowania (a) Naciśnij, aby zresetować Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this Przycisk (c) your return will not be accepted.
  • Page 7 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.