spin COUNTRY CLIMA Mode D'emploi Et D'entretien page 3

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Uffici e Stabilimento • Offices & Factory • Bureaux et Usine • Büro und Werk • Oficinas y Establecimiento
DICHIARA il prodotto di nuova fabbricazione, descritto in appresso:
DECLARES the new manufactured product, hereby described:
DÉCLARE le produit de nouvelle fabrication, mentionné ci-dessous:
HIERMIT erklären wir, daß das unten beschriebene Produkt neuer Herstellung:
DECLARA el producto de nueva fabricación, aquí descrito:
MODELLO • MODEL • MODÉL • MODELL • MODELO
MATRICOLA • SERIAL NUMBER • CODE • SERIENNUMMER • MATRÍCULA
ANNO DI COSTRUZIONE • YEAR OF MANUFACTURE • ANNÉE DE CONSTRUCTION • HERSTELLUNGSJAHR
• AÑO DE CONSTRUCCIÓN
CONFORME, ai requisiti minimi di sicurezza ed alle disposizioni delle Direttive CE:
CONFORMS, to the minimum safety requirements and to the provisions of the EC Regulation:
CONFORME, aux minimales conditions de sécurité et aux dispositions des Directives CE:
DEN folgenden Mindestsicherheitsanforderungen und gesetzlichen Vorschriften entspricht:
CONFORME, a los requisitos mínimos de seguridad y a las disposiciones de las Directivas CE:
2006/42/CE
DIRETTIVA SICUREZZA MACCHINE
MASCHINEN
DIRECTIVA MAQUINAS
2014/35/UE
DIRETTIVA BASSA TENSIONE E SUCCESSIVE MODIFICAZIONI
DIRECTIVE DU MATÉRIEL ÉLECTRIQUE DESTINÉ À ÊTRE EMPLOYÉ DANS CERTAINES LIMITES DE TENSION
ANGLEICHUNG DER RECHTSVORSCHRIFTEN DER MITGLIEDSTAATEN BETREFFEND ELEKTRISCHE BETRIEBSMITTEL ZUR
VERWENDUNG INNERHALB BESTIMMTER SPANNUNGSGRENZEN
UTILIZARSE CON DETERMINADOS LIMITES DE TENSION
2014/30/UE
DIRETTIVA
COMPATIBILITA
COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNETIQUE
COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA
97/23/CE
DIRETTIVA ATTREZZATURE A PRESSIONE PROCEDURA DI VALUTAZIONE CAT
'
.
.
.
1878 VERICERT S
R
L
L
INSIEME E COMPOSTO DALLE ATTREZZATURE RIPORTATE NEL FOGLIO 2/2
DIRECTIVE ASSESSMENT PROCEDURE CATIII MOD
EQUIPMENT SET IS MADE UP OF THE EQUIPMENTS LISTED IN APPENDIX 2/2
PRESSION DIRECTIVE CONCERNANTE LES EQUIPEMENTS QUI TRAVAILLENT SOUS PRESSION PROCEDURE DE ÉVALUATION CAT.
+
C1. CERTIFICATION EFFECTUEE PAR N.B. 1878 VERICERT S.R.L. L'ENSEMBLE EST COMPOSE PAR LES EQUIPEMENTS
III MOD B
MENTIONNES DANS LE FEUILLE 2/2 • RICHTLINIE ÜBER DRUCKGERÄTE RICHTLINIE ZUR DRUCK AUSRUSTUNGEN PROZEDUR VON
.
ABSCHATZUNG CAT
III MOD
AUSRUSTUNGEN WIE IM BLATT 2/2
+
B
C1 CERTIFICATION EFECTUADA POR N
CONTEMPLADOS EN EL DOCUMENTO 2/2
Rimini,_______________
14/04/2016
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' CE
EC - DECLARATION OF CONFORMITY
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
47924 – RIMINI (RN) – ITALY – Via Casalecchio, 35/G
MACHINERY SAFETY DIRECTIVE
ELETTROMAGNETICA
RICHTLINIE ZUR
.
+
B
.
+
B
C1 BESCHEINIGUNG VON N
DIRECTIVA SOBRE EQUIPOS A PRESION PROCEDIMENTO DE EVACUACION CAT
.
.
B
1878 VERICERT S
.
SPIN srl
COUNTRY CLIMA
COUNTRY CLIMA PRINTER
COUNTRY CLIMA BIPOWER
COUNTRY CLIMA BIPOWER PRINTER
DIRECTIVE DE SÉCURITÉ MACHINES
LOW VOLTAGE DIRECTIVE AND SUBSEQUENT AMENDMENTS
DIRECTIVA SOBRE EL MATERIAL ELECTRICO DESTINADO A
ELECTROMAGNETIC
ELEKTROMAGNETISCHE
.
III MOD
C1 CERTIFICATION CARRIED OUT BY N
DIRECTIVE CONCERNANT LES EQUIPEMENTS SOUS
.
.
B
1878 VERICERT S
.
.
.
R
L
EL CONSUNTO ESTA
Vers. 2
____________________
____________________
COMPATIBILITY
DIRECTIVE
VERTRÄGLICHKEIT
.
B+C1 CERTIFICAZIONE ESEGUITA DA N
PRESSURE EQUIPMENT
.
.
B
1878 VERICERT S
.
.
.
R
L
DIE GESAMTHEIT BESTEHT AUS DEN
'
COMPUESTO POR LOS EQUIPOS
Ing. Marco Focchi
RICHTLINIE ZUR
RICHTLINIE ZUR
DIRECTIVE
DE
DIRECTIVA
.
.
B
.
.
.
R
L
THE
.
.
III II MOD
3

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières