Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

KF96D..
Réfrigérateur /
Congélateur com-
biné
FR Manuel d'utilisation
Siemens Home Appliances
Register your appliance on My Siemens and
discover exclusive services and offers.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens KF96D Serie

  • Page 1 KF96D.. Réfrigérateur / Congélateur com- biné FR Manuel d'utilisation Register your appliance on My Siemens and discover exclusive services and offers. Siemens Home Appliances...
  • Page 2 Pour plus d'informations, veuillez vous re- porter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité........  4 6 Équipement .......  18 1.1 Indications générales .... 4 6.1 Clayette........ 18 1.2 Utilisation conforme.... 4 6.2 Support-crochet pour bou- teilles ........ 18 1.3 Restrictions du périmètre uti- lisateurs ........
  • Page 3 10 Home Connect ......  25 14 Dégivrage ........  34 10.1 Configurer l'appli 14.1 Dégivrage du comparti- Home Connect ......  25 ment réfrigérateur.... 34 10.2 Configurer Home Connect .. 26 14.2 Décongélation dans le compartiment congélation.. 34 10.3 Activer la connexion au ré- seau domestique WLAN 15 Nettoyage et entretien ....  34 (Wi-Fi) ........
  • Page 4 fr Sécurité 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue ¡ d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- ¡...
  • Page 5 Sécurité fr 1.4 Prescriptions-d’hygiène-alimentaire Conformément à la réglementation française visant à empêcher la présence de listeria dans le compartiment réfrigérateur, nous vous remercions de respecter les consignes suivantes. Nettoyez fréquemment le compartiment intérieur du réfrigérateur ¡ à l’aide d’un détergent non agressif, ne provoquant pas d’oxy- dation des pièces métalliques (utilisez par ex.
  • Page 6 fr Sécurité 1.6 Installation sûre AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez im- ▶ pérativement les indications figurant sur la plaque signalétique. L’appareil doit être branché uniquement à une source d'alimen- ▶ tation avec courant alternatif à l'aide d'une prise murale correc- tement installée et reliée à...
  • Page 7 Sécurité fr Utiliser uniquement des adaptateurs et cordons d’alimentation ▶ secteur agréés par le fabricant. Si le cordon d’alimentation secteur est trop court et qu’aucun ▶ cordon d’alimentation plus long n’est disponible, contacter un électricien spécialisé pour adapter l’installation domestique. Les blocs multiprises ou blocs secteur mobiles peuvent surchauf- fer et provoquer un incendie.
  • Page 8 fr Sécurité Des produits contenant des gaz propulseurs inflammables et des matières explosives peuvent exploser, par ex. bombes aérosols. Ne pas stocker de produits contenant des gaz propulseurs in- ▶ flammables et des matières explosives dans l'appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Les appareils électriques à l'intérieur de l'appareil peuvent provo- quer un incendie, par ex.
  • Page 9 Sécurité fr PRUDENCE ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Pour éviter toute contamination des produits alimentaires, respec- ter les instructions suivantes. L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une importante ▶ augmentation de la température dans les compartiments de l'appareil. Nettoyer régulièrement les surfaces qui peuvent entrer en ▶...
  • Page 10 fr Sécurité Appelez le service après-vente. → Page 45 ▶ Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des répa- ▶ rations sur l'appareil. Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées ▶ pour réparer l'appareil. Si le cordon d’alimentation secteur ou le cordon de raccorde- ▶...
  • Page 11 Prévenir les dégâts matériels fr Les tuyaux d’eau modifiés ou endom- Prévenir les dégâts matériels 2 Prévenir les dégâts ma- magés peuvent provoquer des dé- gâts matériels ou endommager l’ap- tériels pareil. Veillez à ne jamais plier, écraser, Prévenir les dégâts matériels ▶...
  • Page 12 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie N'ouvrez que brièvement l'appareil ¡ Protection de l'environnement et économies d'énergie 3 Protection de l'environ- et fermez-le avec précaution. Ne recouvrez et n'obstruez jamais ¡ nement et économies les grilles de ventilation intérieures d'énergie ni les orifices de ventilation exté- rieurs.
  • Page 13 Installation et branchement fr 4.2 Critères pour le lieu d'ins- Installation et branchement 4 Installation et branche- tallation ment AVERTISSEMENT Installation et branchement Risque d'explosion ! 4.1 Contenu de la livraison Si l’appareil est installé dans une pièce trop petite, une éventuelle fuite Après avoir déballé le produit, ins- du circuit de réfrigération pourrait pectez toutes les pièces pour détec- donner lieu à...
  • Page 14 fr Installation et branchement 150 mm entre les appareils. Pour 4.6 Raccordement électrique certains appareils, une installation de l’appareil sans distance minimale est possible. Demandez conseil à votre revendeur Raccordez le connecteur du cor- ou à votre cuisiniste. don d’alimentation secteur à l’ap- pareil.
  • Page 15 Description de l'appareil fr Description de l'appareil 5 Description de l'appareil Description de l'appareil 5.1 Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Compartiment réfrigération Réserve à glaçons → Page 27 Bandeau de commande Compartiment congélation → Page 16 → Page 28...
  • Page 16 fr Description de l'appareil Distributeur d’eau et de glace Compartiment dans la contre- porte pour grandes bouteilles → Page 31 → Page 19 Bac à fruits et légumes avec régulateur d’humidité Bac de rangement → Page 19 → Page 18 Tablette de congélation Filtre à eau → Page 30 → Page 18 Casier à beurre et à fromage Bac à...
  • Page 17 Description de l'appareil fr Affiche la température réglée  bottle règle la distribution du compartiment réfrigéra- d'eau sur une quantité définie. teur.  light allume ou éteint l'éclai- /  (réfrigérateur) règle la rage permanent du distribu- température du compartiment teur d'eau et de glace. réfrigérateur.
  • Page 18 fr Équipement 6.2 Support-crochet pour Équipement 6 Équipement bouteilles L'équipement de votre appareil dé- Équipement Rangez les bouteilles de manière pend de son modèle. sûre sur le support-crochet pour bou- teilles. 6.1 Clayette Pour changer d'emplacement le sup- port-crochet pour bouteilles selon ATTENTION ! vos besoins, vous pouvez le retirer et Les crochets de la clayette peuvent le placer à...
  • Page 19 Équipement fr Éliminer l’eau condensée avec un es- 6.5 Bac à fruits et légumes suie-tout sec et régler un faible taux avec régulateur d’humidi- d'humidité de l'air à l'aide du régula- té teur d'humidité. Afin de conserver leur qualité et leurs Stockez les fruits et légumes frais arômes, rangez les fruits et légumes non emballés dans le bac à...
  • Page 20 fr Utilisation Vous pouvez retirer le porte-bou- AVERTISSEMENT teilles. Pour ce faire, inclinez légère- Risque de brûlures par le froid ! ment le porte-bouteilles vers l'arrière Un contact avec les glaçons et les et retirez-le vers le haut. surfaces froides peut entraîner des brûlures par le froid.
  • Page 21 Utilisation fr Éteignez l'alarme sonore avec 7.4 Régler l'unité de tempéra- alarm. ture "alarm" s’éteint dès que la tempé- Vous avez le choix entre les unités rature réglée est atteinte. de température °C et °F. Réglez la température souhaitée. Pour activer le mode de réglage, → Page 21 appuyez sur la partie supérieure du bandeau de commande.
  • Page 22 fr Fonctions additionnelles Activez Super-réfrigération 7.6 Blocage des touches Pour activer le mode de réglage, Le verrouillage des touches empêche appuyez sur la partie supérieure toute utilisation involontaire ou incor- du bandeau de commande. recte de l'appareil. Appuyez sur super (réfrigérateur). Activer le verrouillage des "super" (réfrigérateur) s'allume.
  • Page 23 Fonctions additionnelles fr Pour utiliser la capacité de congéla- Activer la fonction Super- tion, utilisez la fonction Super-congé- congélation automatique lation. Pour activer le mode de réglage, → "Conditions préalables pour la ca- appuyez sur la partie supérieure pacité de congélation", Page 28 du bandeau de commande.
  • Page 24 fr Alarme Signaux sonores Le statut de changement du filtre ¡ est réinitialisé. Messages sur le bandeau de com- ¡ mande Remarque : En mode Sabbat, l'éclai- Alarme 9 Alarme rage du bandeau de commande est éteint. super (congélateur) s'allume Alarme en luminosité réduite. 9.1 Alarme de porte Activer le mode Sabbat L’alarme de porte retentit lorsque la Pour activer le mode de réglage,...
  • Page 25 Home Connect fr Attendez que la température ré- pays. Vous trouverez de plus amples glée soit atteinte avant de ranger informations à ce sujet à l’adresse : les produits. www.home-connect.com. Rangement de grandes quantités Pour utiliser Home Connect, configu- ¡ d'aliments frais. rez d'abord la connexion à votre ré- Activez Super-congélation avant de seau domestique WLAN (Wi-Fi ) et à...
  • Page 26 fr Home Connect L'appli Home Connect vous guide 10.5 Installez la mise à jour tout au long du processus de du logiciel connexion. Home Connect 10.2 Configurer Remarque : Si une mise à jour du lo- Home Connect giciel Home Connect est disponible, un message apparaît dans l'appli Conditions Home Connect. L’appli Home Connect est configu- ¡...
  • Page 27 Compartiment réfrigération fr votre pays, veuillez consulter la sec- Compartiment réfrigération 11 Compartiment réfrigé- tion Service/Support du site internet local : www.home-connect.com. ration 10.8 Protection des données Le compartiment réfrigération permet Compartiment réfrigération de conserver la viande, la charcute- Observez les conseils de protection rie, le poisson, les produits laitiers, des données.
  • Page 28 fr Compartiment congélation 11.2 Zones froides dans le 12.1 Capacité de congélation compartiment réfrigéra- La capacité de congélation indique tion quelle quantité d’aliments l’appareil peut congeler à cœur en combien L'air circulant dans le compartiment d'heures. réfrigération engendre des zones dif- Sur la plaque signalétique, vous trou- féremment froides.
  • Page 29 Compartiment congélation fr Pour que l'air puisse circuler libre- Indiquez sur l’emballage le conte- ¡ ment dans l'appareil, introduire le nu et la date de congélation. bac à produits congelés jusqu'à la butée. 12.5 Durée de conservation du produit congelé à 12.4 Conseils pour congeler −18 °C (0 °F) des aliments frais Aliments Durée de...
  • Page 30 fr Système hydraulique Préparez les aliments au micro- Le capuchon bypass filtre unique- ¡ ondes, au four ou sur la table de ment les particules grossières de cuisson pour une consommation l'eau et peut être nettoyé si néces- immédiate. saire. Pour un capuchon bypass, adres- sez-vous à...
  • Page 31 Système hydraulique fr Rabattez le filtre à eau vers le bas 13.2 Distributeur d’eau et de à gauche  , tournez-le de 90° glace dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-le  ⁠ . Utilisez le distributeur d'eau et de glace pour prélever les glaçons, la Retirez le filtre à...
  • Page 32 fr Système hydraulique Pour des raisons d'hygiène, préle- En passant de ⁠   cubes à ⁠   cru- ¡ vez et jetez l'eau produite pendant shed quelques glaçons peuvent 5 minutes. être distribués lors du prochain prélèvement. Pour des raisons d’hygiène, jetez En passant de ⁠...
  • Page 33 Système hydraulique fr Remarque : Si vous ne remplissez Appuyez sur ⁠   light. pas de bouteille pendant un certain ⁠   light s'éteint. temps, l'option de sélection passe à ⁠   water. Lancer la production de glaçons Régler la quantité d'eau de l'option Pour activer le mode de réglage, de remplissage de la bouteille appuyez sur la partie supérieure...
  • Page 34 fr Dégivrage Retirez toutes les pièces d'équipe- Dégivrage 14 Dégivrage ment et les accessoires de l'appa- reil. → Page 35 Dégivrage Démontez la clayette au-dessus du 14.1 Dégivrage du comparti- bac à fruits et légumes. ment réfrigérateur → Page 37 Démontez le couvercle du bac à Le compartiment réfrigérateur de fruits et légumes.
  • Page 35 Nettoyage et entretien fr Préparez l'appareil pour le net- 15.4 Retirer les pièces d’équi- toyage. → Page 34 pement Nettoyez avec un chiffon à Si vous désirez nettoyer soigneuse- vaisselle, de l'eau tiède et un peu de liquide vaisselle au pH neutre : ment les pièces d'équipement, retirez –...
  • Page 36 fr Nettoyage et entretien Soulevez le bac de rangement Soulevez et retirez la tablette de vers l'avant et retirez-le ⁠ . congélation vers l'avant ⁠ . Retirer le bac à fruits et légumes Retirer le bac à produits congelés Extrayez le bac à fruits et légumes Extraire le bac à...
  • Page 37 Nettoyage et entretien fr Passez la main dans les encoches 15.5 Démontage des pièces ▶ de gauche et de droite sous le bac de l'appareil à glaçons et retirez-le vers l'avant. Si vous souhaitez effectuer un net- toyage complet de votre appareil, vous pouvez retirer certaines pièces de votre appareil.
  • Page 38 fr Dépannage Dépannage 16 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez Dépannage les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
  • Page 39 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage ou un apparaît L’électronique a détecté un défaut. dans l'affichage de la Éteignez l'appareil. → Page 21 température. Débranchez l'appareil du secteur. Retirez la fiche secteur du cordon d'alimentation secteur ou désactivez le fusible dans le boîtier à fu- sibles.
  • Page 40 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage La température dévie Différentes causes sont possibles. fortement par rapport Éteignez l'appareil. → Page 21 au réglage. Allumez à nouveau l'appareil après env. 5 minutes. → Page 20 Si la température est trop élevée, vérifiez-la à ‒ nouveau au bout de quelques heures. Si la température est trop basse, vérifiez-la à...
  • Page 41 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage De l'eau condensée L'eau contenue dans l'air chaud et humide se se forme au niveau de condense sur les surfaces plus froides de l'appareil. l'ouverture de distribu- N'ouvrez pas la porte de l'appareil inutilement. ▶ tion de la réserve à...
  • Page 42 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le distributeur d’eau Retirez les glaçons de la goulotte à glace, par ex. ▶ et de glace ne fonc- avec une cuillère en bois. tionne pas. La pression de l’eau est basse. Vérifiez la pression d'eau au niveau de l’alimenta- ▶...
  • Page 43 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage L'appareil vrombit, fait Il ne s’agit pas d’un défaut. Un moteur tourne, par ex. des bulles, des bour- groupe frigorifique, ventilateur. Du fluide frigorigène donnements, des cli- circule dans les tuyaux. Le moteur, les interrupteurs, quetis, des claque- les électrovannes et les vannes à...
  • Page 44 fr Entreposage et élimination Une minute après la mise sous 16.1 Panne de courant tension, maintenez enfoncé su- En cas de panne de courant, la tem- per (réfrigérateur) pendant 3 à 5 pérature à l'intérieur de l'appareil secondes, jusqu'à ce qu'un signal augmente, ce qui raccourcit la durée sonore retentisse.
  • Page 45 Service après-vente fr ATTENTION ! Des objets coincés Vous trouverez des informations entre la porte et le boîtier peuvent sur les circuits actuels d'élimina- endommager la charnière de tion auprès de votre revendeur porte. spécialisé ou de l’administration Ouvrez la porte jusqu'à ce qu'elle de votre commune/ville.
  • Page 46 fr Caractéristiques techniques Pour plus d'informations sur la durée Ce produit contient une deuxième et les conditions de la garantie dans source de lumière de la classe d’effi- votre pays, adressez-vous à notre cacité énergétique G. La source de service après-vente, à votre reven- lumière est disponible en tant que deur ou consultez notre site Web.
  • Page 47 2014/53/EU. Vous trouverez une déclaration de conformité RED détaillée sur Internet à l'adresse siemens-home.bsh- group.com sur la page de votre ap- pareil dans les documents supplé- mentaires. Selon l'équipement de l'appareil...
  • Page 48 fr Déclaration de conformité UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné à un usage intérieur. WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné à un usage intérieur.
  • Page 52 FR Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001938852* 9001938852  (040527)

Ce manuel est également adapté pour:

Kf96dpxea