Télécharger Imprimer la page
Siemens KF L Serie Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour KF L Serie:

Publicité

Liens rapides

Fridge-freezer
Réfrigérateur / Congélateur combiné
KI..L.. / KF..L..
en
User manual
fr
Notice d'utilisation
ar

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens KF L Serie

  • Page 1 Fridge-freezer Réfrigérateur / Congélateur combiné KI..L.. / KF..L.. User manual Notice d'utilisation...
  • Page 2 en Table of Contents Safety and warning information .... 3 Freezing and storing food ....10 Information concerning disposal ..5 Freezing fresh food ......10 Scope of delivery ........5 Thawing frozen food ......11 Observe ambient temperature Interior fittings ........11 and ventilation .........
  • Page 3 If the power cord of this appliance is enTable of Contentse n I n s t r u c t i o n f o r U s e Safety and warning damaged, it must be replaced by the manufacturer, customer service or a information similarly qualified person.
  • Page 4 Children in the household Before defrosting and cleaning ■ the appliance, pull out the mains plug Keep children away from packaging ■ or switch off the fuse. Do not pull out and its parts. the mains plug by tugging the cable. Danger of suffocation from folding Bottles which contain a high ■...
  • Page 5 3. Do not take out the trays Information concerning and receptacles: children are therefore prevented from climbing in! disposal 4. Do not allow children to play with the appliance once it has spent * Disposal of packaging ist useful life. Danger of suffocation! The packaging protects your appliance Refrigerators contain refrigerant from damage during transit.
  • Page 6 Ventilation Observe ambient The air on the rear panel of temperature the appliance heats up. Conduction of the heated air must not be obstructed. and ventilation Otherwise, the refrigeration unit must work harder. This increases power consumption. Therefore: Never cover Ambient temperature or block the ventilation openings! The appliance is designed for a specific...
  • Page 7 Connecting Getting to know your the appliance appliance After installing the appliance, wait at least 1 hour until the appliance is switched on. During transportation the oil in the compressor may have flowed into the refrigeration system. Before switching on the appliance for the first time, clean the interior of the appliance (see chapter “Cleaning the appliance”).
  • Page 8 We recommend: Switching Perishable food should not be stored ■ above +4 °C. the appliance on Low setting for short-term ■ Turn temperature controller, Fig. "/A, storage of food (energy-saving mode). from position “0”. The appliance begins Medium setting for long-term storage ■...
  • Page 9 Warmest zone is at the very top of ■ Refrigerator the door. compartment Note Store e.g. cheese and butter in The refrigerator compartment is the ideal the warmest zone. When served, storage location for ready meals, cakes the cheese will not have lost its flavour and pastries, preserved food, condensed and the butter will be easy to spread.
  • Page 10 The following foods are not suitable ■ Freezing and storing for freezing: Types of vegetables, which are usually food consumed raw, such as lettuce or radishes, eggs in shells, grapes, whole apples, pears and peaches, Purchasing frozen food hard-boiled eggs, yoghurt, soured Packaging must not be damaged.
  • Page 11 Items suitable for sealing packaged Interior fittings food: Rubber bands, plastic clips, string, cold- (not all models) resistant adhesive tape, etc. Bags and tubular film Glass shelves made of polyethylene can be sealed Fig. $ with a film heat sealer. You can reposition the inner shelves as Shelf life of frozen food required: lift shelf, pull forwards, lower...
  • Page 12 Freezer compartment Switching off The freezer compartment and disconnecting does not defrost automatically. A layer of hoarfrost in the freezer the appliance compartment will impair refrigeration of the frozen food and increase power consumption. Switching the appliance off Regularly defrost the freezer Turn temperature controller, Fig.
  • Page 13 Interior fittings Cleaning the appliance All variable parts of the appliance can be taken out for cleaning. Caution Take out glass shelves Fig. $ Do not use abrasive or acidic cleaning ■ agents and solvents. Lift the glass shelves, pull forwards, Do not use scouring or abrasive ■...
  • Page 14 Tips for saving energy Operating noises Install the appliance in a dry, well ■ Quite normal noises ventilated room! The appliance should not be installed in direct sunlight Droning or near a heat source (e.g. radiator, Motors are running (e.g. refrigerating cooker).
  • Page 15 Eliminating minor faults yourself Before you call customer service: Please check whether you can eliminate the fault yourself based on the following information. Customer service will charge you for advice – even if the appliance is still under guarantee! Fault Possible cause Remedial action Replace bulb.
  • Page 16 Fault Possible cause Remedial action The refrigerating unit Appliance opened Do not open the appliance is switching on more frequently. unnecessarily. frequently and for The ventilation Remove obstacles. longer. openings have been covered. Large Do not exceed max. freezing quantities of fresh capacity.
  • Page 17 Customer service Your local customer service can be found in the telephone directory or in the customer-service index. Please provide customer service with the appliance product number (E-Nr.) and production number (FD). These specifications can be found on the rating plate. Fig. ) To prevent unnecessary call-outs, please assist customer service by quoting the product and production numbers.
  • Page 18 Enlevez les emballages commerciaux ■ frTable des matièresf r M o d e d ’ e m p l o i Prescriptions- avant de mettre les produits alimentaires dans le compartiment d'hygiène-alimentaire réfrigérateur (par ex. le carton qui réunit les pots de yaourt). Chère cliente, cher client, Pour éviter toute contamination entre ■...
  • Page 19 Plus l'appareil contient du fluide Consignes de sécurité réfrigérant et plus grande doit être la pièce dans laquelle il se trouve. Dans les et avertissements pièces trop petites, un mélange gaz-air inflammable peut se former en cas de fuite. Avant de mettre l’appareil en Comptez 1 m³...
  • Page 20 Pendant l’utilisation Ne recouvrez et n’obstruez jamais les ■ orifices de ventilation de l’appareil. N’utilisez pas d’appareils électriques ■ Cet appareil ne pourra être utilisé par ■ à l’intérieur de l’appareil (par ex. des personnes (enfants compris) appareils de chauffage, machine présentant des capacités physiques, à...
  • Page 21 Dispositions générales * Mise au rebut de l'ancien appareil L’appareil convient pour Les appareils usagés ne sont pas des réfrigérer et congeler des aliments, ■ déchets dénués de valeur ! Leur préparer des glaçons. ■ élimination dans le respect de Cet appareil est destiné...
  • Page 22 Étendue Contrôler des fournitures la température ambiante et l'aération Après avoir déballé, vérifiez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au transport. Température ambiante En cas de réclamation, veuillez vous L’appareil a été conçu adresser au revendeur auprès duquel pour une catégorie climatique précise.
  • Page 23 Pour économiser de l’énergie, ramenez Branchement le thermostat de température ambiante en position éteinte dès que de l’appareil la température ambiante remonte au dessus de +16 °C. Après l’installation de l’appareil en position verticale, attendez Aération au moins une heure avant de le mettre en service.
  • Page 24 Présentation Enclenchement de l’appareil de l’appareil Tournez le thermostat, Fig. "/A, pour lui faire quitter la position « 0 ». L’appareil commence à réfrigérer. Porte en position ouverte, l’éclairage est allumé. Remarques concernant le fonctionnement de l’appareil La température du compartiment Veuillez déplier la dernière page, réfrigérateur augmente temporairement : illustrée, de la notice.
  • Page 25 Consignes de rangement : Réglage moyen pour stocker ■ longtemps des produits alimentaires. Rangez les aliments si possible bien Réglage élevé uniquement de façon ■ emballés ou bien couverts. Ils garderont temporaire, s’il faut ouvrir ainsi arôme, couleur et fraîcheur. Ceci fréquemment la porte ou si vous empêche en outre que certains aliments venez de ranger de grandes quantités...
  • Page 26 Le compartiment Congélation congélateur et rangement Utilisation du compartiment Achats de produits surgelés congélateur Leur emballage doit être intact. ■ Sert à ranger des produits surgelés. Ne dépassez pas la date-limite ■ ■ de conservation. Confectionner des glaçons. ■ Il faut que la température dans Pour congeler de petites quantités ■...
  • Page 27 Se prêtent à la congélation : Emballages adaptés : ■ Pâtisseries, poissons et fruits de mer, Feuilles en plastique, feuilles viande de boucherie et gibier, volaille, en polyéthylène, feuilles d'aluminium, fruits, légumes, herbes culinaires, boîtes de congélation. œufs sans la coque, produits laitiers Vous trouverez ces produits dans le comme le fromage, le beurre et le commerce spécialisé.
  • Page 28 Décongélation Autocollant « OK » des produits (selon le modèle) Le contrôle de température « OK » Selon la nature et l'utilisation permet de signaler les températures des produits surgelés, vous pouvez inférieures à +4 °C. Si l’autocollant choisir entre plusieurs possibilités : n’affiche pas «...
  • Page 29 Attention Si vous dégivrez Ne raclez jamais la couche de givre l'appareil avec un couteau ou un objet pointu. Vous risqueriez d’endommager les tubulures dans lesquelles circule Le dégivrage du compartiment le produit réfrigérant. Le fluide réfrigérant réfrigérateur est entièrement en train de jaillir risque de s’enflammer automatique ou de provoquer des lésions oculaires.
  • Page 30 Equipement Nettoyage de l’appareil Pour nettoyer, il est possible de retirer toutes les pièces variables de l’appareil. Attention Retirer les clayettes en verre Fig. $ N’utilisez aucun produit de nettoyage ■ contenant du sable, du chlorure ou de Soulevez les clayettes en verre, tirez-les l’acide, ni aucun solvant.
  • Page 31 Economies d’énergie Bruits de fonctionnement Placez l’appareil dans un local sec ■ et aérable. Veillez à ce que l’appareil ne soit pas directement exposé aux Bruits parfaitement normaux rayons solaires et qu’il ne se trouve Bourdonnement sourd pas à proximité d’une source de chaleur (par ex.
  • Page 32 Remédier soi même aux petites pannes Avant d'appeler le service après-vente (SAV) : Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent. Vous éviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV vous sera facturé...
  • Page 33 Dérangement Cause possible Remède La température dans La porte Fermez la porte du compartiment le compartiment du compartiment congélateur. La porte réfrigérateur est trop congélateur est du compartiment congélateur basse. ouverte. encrante de façon bien audible. Vous avez mis d’un Ne dépassez pas la capacité...
  • Page 34 Dérangement Cause possible Remède L’appareil Le thermostat Tournez le thermostat pour lui faire quitter la position « 0 ». Fig. " / A ne refroidit pas. se trouve sur la position « 0 ». Coupure Vérifiez s’il y a du courant, vérifiez ■...
  • Page 35 ‫ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻷﻋﻄﺎﻝ‬ ‫ﺍﻟﺴﺒﺐ ﺍﶈﺘﻤﻞ‬ ‫ﺍﻟﻌﻄﻞ‬ ‫ﻣﺤﺮﻙ ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﻳﻌﻤﻞ ﺩﺍﺋﻤ ﺎ ﹰ ﻟﻔﺘﺮﺍﺕ‬ .‫ﻻ ﻳﺠﺐ ﻓﺘﺢ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺇﻻ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﺓ‬ .‫ﺑﺎﺏ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﰎ ﻓﺘﺤﻪ ﳌﺮﺍﺕ ﻋﺪﻳﺪﺓ ﻣﺘﺘﺎﻟﻴﺔ‬ .‫ﺃﻛﺜﺮ ﻭﺃﻃﻮﻝ ﻣﻦ ﺍﳌﻌﺘﺎﺩ‬ .‫ﺇﺯﺍﻟـﺔ ﻋﻮﺍﺋﻖ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻭﺗﺼﺮﻳﻒ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ‬ ‫ﻓﺘﺤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻭﺗﺼﺮﻳﻒ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ‬ .‫ﻣﻐﻄـﺎﺓ‬ ‫ﻳﺠﺐ...
  • Page 36 ‫ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻷﻋﻄﺎﻝ ﺍﻟﺒﺴﻴﻄﺔ ﺑﻨﻔﺴﻚ‬ :‫ﻗﺒـﻞ ﺍﺳـﺘﺪﻋﺎﺀ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣـﺔ ﺍﻟﻌﻤﻼﺀ‬ .‫ﺍﺧﺘﺒﺮ ﺑﻨﻔﺴـﻚ ﺇﺫﺍ ﻣﺎ ﻛﺎﻥ ﻣﻦ ﺍﳌﻤﻜﻦ ﺇﺯﺍﻟـﺔ ﺍﻷﻋﻄﺎﻝ ﺑﻨﻔﺴـﻚ ﺑﻨـﺎﺀ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴـﺔ‬ !‫ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ ﺃﻥ ﺗﺘﺤﻤﻞ ﺑﺘﻜﺎﻟﻴﻒ ﺍﺳـﺘﺸﺎﺭﺓ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﺍﻟﻌﻤﻼﺀ ﺑﻨﻔﺴـﻚ ﺣﺘﻰ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﻓﺘﺮﺓ ﺍﻟﻀـﻤﺎﻥ‬ ‫ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻷﻋﻄﺎﻝ‬ ‫ﺍﻟﺴﺒﺐ ﺍﶈﺘﻤﻞ‬ ‫ﺍﻟﻌﻄﻞ‬...
  • Page 37 ‫ﺍﻷﺻﻮﺍﺕ ﺍﻟﺼﺎﺩﺭﺓ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﻋﻤﻞ ﺍﻟﺜﻼﺟﺔ‬ ‫ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄـﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ,‫ﻳﺠﺐ ﻧﺼﺐ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﺣﺠﺮﺓ ﺟـﺎﻓﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﻬﻮﻳﺔ‬ ‫ﺍﻷﺻـﻮﺍﺕ ﺍﻟﻌـﺎﺩﻳﺔ ﲤﺎﻣﺎ ﹰ‬ ‫ﻭﻋﺪﻡ ﺗﻌﺮﻳﺾ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻷﺷﻌﺔ ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺍﳌﺒﺎﺷﺮﺓ ﻭﻋﺪﻡ‬ ‫ﺍﻟﻬﺪﻳﺮ‬ ‫ﻭﺿﻌﻪ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﻣﺼﺪﺭ ﺣﺮﺍﺭﻱ )ﻣﺜﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺪﻓﺌﺔ ﺃﻭ‬ .‫ﺍﳌﻮﻗﺪ(. ﻭﻋﻨﺪ ﺍﻻﺿﻄﺮﺍﺭ ﻟﺬﻟﻚ ﻳﻔﺼﻞ ﺑﻴﻨﻬﻤﺎ ﺑﻠﻮﺡ ﻋﺎﺯﻝ‬ .(‫ﺍﶈﺮﻛﺎﺕ...
  • Page 38 :‫ﻗﻢ ﺑﺎﺗﺒﺎﻉ ﺍﳋﻄﻮﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ :‫ﻗﻢ ﺑﺎﺗﺒﺎﻉ ﺍﳋﻄﻮﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻫﺎﻡ‬ .‫ﻳﺠﺐ ﺇﺑﻄﺎﻝ ﻋﻤﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺸﺮﻭﻉ ﻓﻲ ﺗﻨﻈﻴﻔﻪ‬ ‫ﻳﺠﺐ ﻓﺼﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ ﻋﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ, ﺑﺴﺤﺐ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﻣﻦ‬ ‫ﺳﺎﻋﺎﺕ ﻳﺘﻢ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻄﺒﻘﺔ ﺍﻟﺜﻠﺠﻴﺔ ﲟﺪﺓ ﻗﺪﺭﻫﺎ ﺣﻮﺍﻟﻲ‬ .‫ﺍﳌﻘﺒﺲ ﺃﻭ ﺇﺑﻄﺎﻝ ﻋﻤﻞ ﺍﳌﻨﺼﻬﺮ‬ ،‫ﺇﺩﺍﺭﺓ...
  • Page 39 ‫ﺇﺫﺍﺑﺔ ﺍﻟﺜﻠﺞ‬ «OK» ‫ﺍﳌﻠﺼﻖ‬ ‫ﺣﻴﺰ ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﻳﺘﺨﻠﺺ ﺫﺍﺗﻴﺎ ﹰ ﻣﻦ ﺍﻟﻄﺒﻘﺎﺕ‬ (‫)ﻻ ﻳﺴﺮﻱ ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ‬ ‫« ﳝﻜﻦ ﺍﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ‬OK» ‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ‬ ‫ﺍﻟﺜﻠﺠﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻜﻮﻥ ﺩﺍﺧﻠﻪ‬ ‫ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ. ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺎ ﺇﺫﺍ‬ ‫ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻘﻞ ﻋﻦ‬ ‫ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻣﺎﻛﻴﻨﺔ ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﺗﺘﻜﻮﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﳉﺪﺍﺭ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﳊﻴﺰ‬ ‫«...
  • Page 40 ‫ﺗﻐﻠﻴﻒ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺍﻟﻐﺬﺍﺋﻴﺔ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ ﲡﻤﻴﺪﻫﺎ‬ ‫ﻤﺪﺓ‬‫ﺇﺫﺍﺑﺔ ﺟﻠﻴﺪ ﺍﻷﻃﻌﻤﺔ ﺍ‬ ‫ﻳﺠﺐ ﺗﻌﺒﺌﺔ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺍﻟﻐﺬﺍﺋﻴﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﻻ ﻳﺘﺴﺮﺏ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ‬ ‫ﻤﺪﺓ‬‫ﳝﻜﻦ ﺍﺧﺘﻴـﺎﺭ ﺃﺣﺪ ﺍﻷﺳﺎﻟﻴﺐ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺣﺴﺐ ﻧﻮﻉ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺍ‬ .‫ﻭﺫﻟﻚ ﺣﺘﻰ ﻻ ﺗﻔﻘﺪ ﻃﻌﻤﻬﺎ ﺃﻭ ﺗﺘﻌﺮﺽ ﻟﻠﺠﻔﺎﻑ‬ :‫ﻭﺍﻟﻐﺮﺽ ﻣﻦ ﺍﻻﺳـﺘﺨﺪﺍﻡ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻠﻴﻒ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺍﻟﻐﺬﺍﺋﻴﺔ‬ ‫ﺗﺮﻛﻬﺎ...
  • Page 41 ‫ﲡﻤﻴﺪ ﻭﲢﻔﻆ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺍﻟﻐﺬﺍﺋﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺴﻌﺔ ﺍﻟﻘﺼﻮﻯ ﻟﻠﺘﺠﻤﻴﺪ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺘﺠﻤﻴﺪ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺍﻟﻐﺬﺍﺋﻴﺔ ﺑﻨﻔﺴﻚ، ﻓﻴﺠﺐ‬ ‫ﲡﺪ ﻋﻠﻰ ﻻﺋﺤﺔ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ ﺍﻟﺴﻌﺔ ﺍﻟﻘﺼﻮﻯ ﺍﳌﺘﺎﺣﺔ ﺧﻼﻝ‬ ‫ﻋﺪﻡ ﺍﺳـﺘﺨﺪﺍﻡ ﺳﻮﻯ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺍﻟﻐﺬﺍﺋﻴﺔ ﺍﻟﻄﺎﺯﺟﺔ ﺍﳋﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﺳﺎﻋﺔ ﻃﺒﻘﺎ ﻟﻄﺮﺍﺯ ﺍﳉﻬﺎﺯ )ﺃﻧﻈﺮ ﺍﻟﺒﻨﺪ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ‬ .‫ﺍﻟﻌﻴﻮﺏ ﻓﻘﻂ‬ .(‫ﺍﻟﻌﻤﻼﺀ‬...
  • Page 42 ‫ﺭﺟﺎﺀ ﺍﻻﻧﺘﺒﺎﻩ ﺇﻟﻰ ﺍﳌﻨﺎﻃﻖ ﺍﻷﻛﺜﺮ ﺑﺮﻭﺩﺓ‬ ‫ﺍﻟﺴﻌﺔ ﺍﻟﻘﺼﻮﻯ ﺍﳌﺘﺎﺣﺔ ﻟﻠﺘﺒﺮﻳﺪ‬ ‫ﺑﺤﻴﺰ ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‬ ‫ﻗﺪ ﺗﺮﺗﻔﻊ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﺩﺍﺧﻞ ﺣﻴﺰ ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﺃﻛﺜﺮ ﳑﺎ ﻳﻨﺒﻐﻲ‬ ‫ﺑﺼﻔﺔ ﻣﺆﻗﺘﺔ ﻋﻨﺪ ﻭﺿﻊ ﻛﻤﻴﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻣﻦ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺍﻟﻐﺬﺍﺋﻴﺔ‬ ‫ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺍﻟﺒﺮﻭﺩﺓ ﺩﺍﺧﻞ ﺣﻴﺰ ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﻌﻤﻠﻴﺔ‬ .‫ﺍﻟﻄﺎﺯﺟﺔ ﺃﻭ ﺍﳌﺸﺮﻭﺑﺎﺕ ﺑﺎﳉﻬﺎﺯ‬ .‫ﺩﻭﺭﺍﻥ...
  • Page 43 ‫ﺗﺸـﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ‬ ‫ﺗﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯﻙ ﺍﳉﺪﻳﺪ‬ ‫/ ، ﻳﺘﻢ ﺇﺩﺍﺭﺗﻪ‬A ‫ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ، ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬ ‫«. ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻳﺒﺪﺃ‬ » ‫ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺼﺒﺢ ﻟﻢ ﻳﻌﺪ ﻣﻀﺒﻮﻃﺎ ﻋﻠﻰ ﻭﺿﻊ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ. ﻋﻨﺪ ﻓﺘﺢ ﺑﺎﺏ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻳﻀﻲﺀ ﻣﺼﺒﺎﺡ ﺍﻹﺿﺎﺀﺓ‬ .‫ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴـﻬﺎﺕ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ‬ ‫ﺩﺭﺟﺔ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﻓﻲ ﺣﻴﺰ ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﺗﺮﺗﻔﻊ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺆﻗﺖ‬ .|‫ﻓﻲ...
  • Page 44 ‫ﻣﻜﺎﻥ ﻧﺼﺐ ﺍﳉﻬﺎﺯ‬ ‫ﻳﺮﺟﻰ ﻣﺮﺍﻋﺎﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻮﺳﻂ‬ ‫ﺍﶈﻴﻂ ﻭﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ‬ .‫ﺍﳌﻜﺎﻥ ﺍﻟﺼﺎﻟﺢ ﻟﻨﺼﺐ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻫﻮ ﻏﺮﻓﺔ ﺟﺎﻓﺔ ﻭﺟﻴﺪﺓ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ‬ ‫ﺍﳌﻜﺎﻥ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻢ ﻧﺼﺐ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻓﻴﻪ ﻳﺠﺐ ﺃﻻ ﻳﻜﻮﻥ ﻣﻌﺮﺿﺎ‬ ‫ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻮﺳﻂ ﺍﶈﻴﻂ‬ ‫ﻷﺷﻌﺔ ﺷﻤﺲ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﻭﺃﻻ ﻳﻜﻮﻥ ﻗﺮﻳﺒﺎ ﻣﻦ ﻣﺼﺪﺭ ﺣﺮﺍﺭﺓ‬ ‫ﻣﺜﻞ...
  • Page 45 ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﻔﻀﻼﺕ‬ ‫. ﻳﺠﺐ ﻋﺪﻡ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﺮﻓﻮﻑ ﻭﺍﳊﺎﻭﻳﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ, ﻭﺫﻟﻚ ﻷﻧﻬﺎ‬ ‫ﺗﺸﻜﻞ ﻋﻮﺍﺋﻖ ﲡﻌﻞ ﻣﻦ ﺍﻷﻛﺜﺮ ﺻﻌﻮﺑﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺃﻥ‬ !‫ﻳﻘﻮﻣﻮﺍ ﺑﺎﻟﺘﺴﻠﻖ ﺇﻟﻰ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ‬ ‫ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺗﻐﻠﻴﻒ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﳉـﺪﻳﺪ‬ ‫. ﻳﺠﺐ ﻋﺪﻡ ﺗﺮﻙ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻟﻴﻠﻌﺒﻮﺍ ﺑﺎﳉﻬﺎﺯ ﺍﻟﺬﻱ ﺍﻧﺘﻬﻰ‬ ‫ﻳﻌﻤﻞ...
  • Page 46 ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﺟﻮﺩ ﺃﻃﻔﺎﻝ ﺑﺎﻟﺒﻴﺖ‬ ‫ﻻ ﻳﺠﺐ ﺇﺳـﺎﺀﺓ ﺍﺳـﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳊﻮﺍﻣﻞ ﺃﻭ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ‬ ‫ﻟﻠﺴﺤﺐ ﺍﳋﺎﺭﺝ ﺃﻭ ﺍﻷﺑﻮﺍﺏ ﺃﻭ ﻣﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ, ﻓﻼ ﻳﺼﺢ‬ ‫ﻳﺠﺐ ﻋﺪﻡ ﺗﺮﻙ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﻟﻸﻃﻔﺎﻝ ﺣﻴﺚ ﺫﻟﻚ‬ .‫ﺍﻟﻮﻗﻮﻑ ﺃﻭ ﺍﻻﺳـﺘﻨﺎﺩ ﻋﻠﻴﻬﺎ‬ ‫ﻳﻌﺮﺿﻬﻢ ﳋﻄﺮ ﺍﻻﺧﺘﻨﺎﻕ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻋﻠﺐ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﺍﳌﻘﻮﻯ‬ ‫ﻳﺠﺐ...
  • Page 47 ‫ﺇﺭﺷـﺎﺩﺍﺕ ﻭﲢﺬﻳﺮﺍﺕ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻷﻣﺎﻥ‬ ,‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﻠﻒ ﺑﺴﻠﻚ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫ﻋﻨﺪﺋﺬ ﻳﻠﺰﻡ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻪ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﻨﺘﺞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺃﻭ ﺃﺣﺪ‬ ‫ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺍﳋﺪﻣﺔ ﺍﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﻪ ﺃﻭ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺷﺨﺺ ﺣﺎﺋﺰ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺃﻥ ﺗﺒﺪﺃ ﻓﻲ ﺗﺸـﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﺓ‬ ‫ﺗﺄﻫﻴﻞ...
  • Page 48 ‫ ﻓﻬﺮﺱ ﺍﶈﺘﻮﻳﺎﺕ‬ar .....‫ﲡﻤﻴﺪ ﻭﺣﻔﻆ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺍﻟﻐﺬﺍﺋﻴﺔ‬ ....‫ﺇﺭﺷـﺎﺩﺍﺕ ﻭﲢﺬﻳﺮﺍﺕ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻷﻣﺎﻥ‬ .
  • Page 49 "...
  • Page 50 &...
  • Page 52 9000665973 (9411) en, fr, ar...

Ce manuel est également adapté pour:

Ki l serieKi18lx30Ki18lv60Ki18lv52