Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
LAVE-LINGE
Avant de commencer l'installation, lire attentivement ces instructions.
Cela simplifiera l'installation et assurera que le produit soit installé
correctement et en toute sécurité. Conserver ces instructions à proximité
du produit après installation pour référence ultérieure.
FR
FRENCH
F4J5VN(P)(0~9)W/S F4J6VN(P)(0~9)W/S F2J5VN(P)(0~9)W/S F2J6VN(P)(0~9)W/S
F4J5TN(P)(0~9)W/S F4J6TN(P)(0~9)W/S F2J5TN(P)(0~9)W/S F2J6TN(P)(0~9)W/S
F4J5QN(P)(0~9)W/S F4J6QN(P)(0~9)W/S F2J5QN(P)(0~9)W/S F2J6QN(P)(0~9)W/S
MFL68560280
Rev.02_050417
Copyright © 2016-2017 LG Electronics. Tous droits réservés
www.lg.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG F4J5VN

  • Page 1 Conserver ces instructions à proximité du produit après installation pour référence ultérieure. FRENCH F4J5VN(P)(0~9)W/S F4J6VN(P)(0~9)W/S F2J5VN(P)(0~9)W/S F2J6VN(P)(0~9)W/S F4J5TN(P)(0~9)W/S F4J6TN(P)(0~9)W/S F2J5TN(P)(0~9)W/S F2J6TN(P)(0~9)W/S F4J5QN(P)(0~9)W/S F4J6QN(P)(0~9)W/S F2J5QN(P)(0~9)W/S F2J6QN(P)(0~9)W/S www.lg.com MFL68560280 Copyright © 2016-2017 LG Electronics. Tous droits réservés Rev.02_050417...
  • Page 2 TABLE DES MATIÈRES Ce manuel peut contenir des images ou un contenu différent du modèle que vous avez acheté. Ce manuel est sujet à révision par le fabricant. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..........3 Consignes importantes relatives à la sécurité ..........3 Recyclage de votre ancien appareil ............
  • Page 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION' comme décrit ci-dessous. Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et des utilisations qui peuvent présenter des risques.
  • Page 4 Pour une utilisation en Europe : Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions relatives à...
  • Page 5 •Cet appareil ne doit pas être installé derrière une porte verrouillable, une porte coulissante ou une porte avec une charnière du côté opposé à celui de l'appareil, de sorte qu'une ouverture complète de la porte de l'appareil soit restreinte. •Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à...
  • Page 6 •Ne jamais toucher l'appareil pendant qu'il fonctionne. Attendre que le tambour soit complètement arrêté. •En cas d'inondation, débrancher la fiche électrique et contacter le centre d'information client LG Electronics. •Ne pas trop pousser la porte lorsque la porte de l'appareil est ouverte.
  • Page 7 •Ne pas toucher la fiche d'alimentation ou les commandes de l'appareil avec des mains mouillées. •Ne pas plier excessivement le câble d'alimentation ou placer un objet lourd sur celui-ci. •Ne pas laver dans cette machine de tapis, nattes, chaussures ou couvertures pour animaux de compagnie, ou des articles autres que des vêtements ou des draps.
  • Page 8 Recyclage de votre ancien appareil • Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée. •...
  • Page 9 INSTALLATION Pièces Boulons de transport Fiche d'alimentation Panneau de commande Tambour Porte Tuyau de vidange Bouchon de vidange Filtre de pompe de vidange Trappe (l'emplacement peut varier selon les produits) Pieds réglables Accessoires Tuyau d'alimentation Clé Capuchons pour couvrir Patins antidérapants (2 froide (1 EA) (Option : les trous des boulons de EA) (en option)
  • Page 10 Caractéristiques F4J5QN(P)(0~9)W/S F4J5TN(P)(0~9)W/S F4J5VN(P)(0~9)W/S F4J6QN(P)(0~9)W/S F4J6TN(P)(0~9)W/S F4J6VN(P)(0~9)W/S Modèle F2J5QN(P)(0~9)W/S F2J5TN(P)(0~9)W/S F2J5VN(P)(0~9)W/S F2J6QN(P)(0~9)W/S F2J6TN(P)(0~9)W/S F2J6VN(P)(0~9)W/S Capacité de 7 kg 8 kg 9 kg lavage : Alimentation électrique 220‒240 V~, 50 Hz Dimensions 600 mm (L) x 560 mm (P) x 850 mm (H)
  • Page 11 Exigences du lieu d'installation • S'il est impossible d'éviter le positionnement de l'appareil à côté d'une cuisinière à gaz ou Emplacement d'un poêle à charbon, une isolation (85x60 cm) recouverte d'une feuille d'aluminium sur le côté faisant face à la cuisinière ou au poêle doit être insérée entre les deux appareils.
  • Page 12 Déballage et retrait des boulons Remettre les capuchons de trous. de transport • Localiser les bouchons d'orifices inclus dans l'ensemble d'accessoires ou attachés à l'arrière. Soulever l'appareil de sa base en mousse. • Après avoir retiré le matériau en carton et d'expédition, soulever l'appareil de sa base en mousse.
  • Page 13 • Pousser ou faire basculer doucement les bords supérieurs de l'appareil pour s'assurer qu'il ne bascule pas. Si l'appareil bouge, le mettre à nouveau de niveau. REMARQUE • Vous pouvez obtenir des patins antidérapants auprès du centre de service LG.
  • Page 14 Mise à niveau de l'appareil Raccordement du tuyau d'approvisionnement en eau Si le sol est inégal, tourner les pieds réglables selon les besoins (ne pas insérer de morceaux de bois, • La pression d'eau doit être comprise entre 0,1 etc. sous les pieds). S'assurer que les quatre pieds MPa et 1,0 MPa (1,0‒10,0 kgf/cm soient stables et reposent sur le sol puis vérifier que •...
  • Page 15 Raccordement d'un tuyau au robinet Pousser l'adaptateur dans l'extrémité du robinet afin que le joint en caoutchouc forme une liaison d'eau étanche. Serrer les quatre vis de fixation. Raccordement d'un tuyau de type vissé à un robinet avec filetage Visser le raccord du tuyau au robinet d'alimentation en eau.
  • Page 16 Raccordement d'un tuyau à l'appareil Pousser l'adaptateur dans l'extrémité du robinet afin que le joint en caoutchouc forme une liaison Attacher la conduite d'eau chaude à l'alimentation étanche. Serrer les quatre vis de fixation et la en eau chaude à l'arrière du lave-linge. Attacher la plaque de la bague adaptatrice.
  • Page 17 Installation du tuyau de vidange • Le tuyau de vidange ne doit pas être placé à plus de 100 cm au-dessus du sol. Il se peut que l'eau de l'appareil ne se vidange pas ou se vidange lentement. • Une bonne fixation du tuyau de vidange permettra de protéger le sol contre les dommages dus à...
  • Page 18 UTILISATION Utilisation du lave-linge Choisir le cycle de lavage souhaité. • Appuyer sur le bouton cycle à plusieurs Avant le premier lavage, sélectionner un programme reprises ou tourner le bouton sélecteur de de lavage, laisser le lave-linge laver sans cycle jusqu'à ce que le programme désiré soit vêtements.
  • Page 19 Trier le linge Soin avant chargement. • Combiner les articles grands et petits dans une Rechercher les étiquettes de soins sur vos charge. Charger d'abord les grands articles. vêtements. • Les grands articles ne doivent pas représenter • Cela vous indique le contenu des tissus de vos plus de la moitié...
  • Page 20 Ajouter des produits de REMARQUE nettoyage • Ne pas laisser durcir la lessive. Cela peut provoquer des blocages, de mauvaises performances de rinçage ou des odeurs. Dosage de la lessive • Pleine charge : Conformément aux • La lessive doit être utilisée conformément aux recommandations du fabricant.
  • Page 21 Utiliser une tablette • Ne pas laisser l'assouplissant dans le bac à lessive pendant plus de 2 jours (l'assouplissant Ouvrir la porte et mettre la tablette dans le peut durcir). tambour. • L'assouplissant sera automatiquement ajouté au cours du dernier cycle de rinçage. •...
  • Page 22 Panneau de commande Bouton Marche/Arrêt Bouton Programme • Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour • Les programmes sont disponibles selon le mettre le lave-linge sous tension. type de linge. • Un voyant s'allume pour indiquer le programme sélectionné. Bouton Départ/Pause •...
  • Page 23 Tableau des programmes Programme de lavage Charge Programme Description Type de tissu Bonne temp. maximale Offre de meilleures performances en 40 °C Coton combinant divers (Froid à 95 °C) mouvements de tambour. Vêtements de couleur solide (chemises, chemises Offre des performances de nuit, pyjamas, etc.) et Évaluation de lavage optimisées...
  • Page 24 Charge Programme Description Type de tissu Bonne temp. maximale Aide à empêcher la Vêtements foncés fabriqués décoloration (Utiliser une 20 °C Noir Eclat à partir de coton ou de lessive pour tissus de (Froid à 40 °C) tissus mélangés. couleur). 2 kg Fournit une durée de lavage rapide pour de...
  • Page 25 Options supplémentaires Anti- Programme Rapide Intensif Rinçage+ Prélavage différée froissage Coton ● ● ● ● ● ● Coton+ ● ● ● ● ● Synthétiques ● ● ● ● ● ● Mix 40 °C ● ● ● ● ● ● Hygiène ●...
  • Page 26 Données d'utilisation Vitesse maxi Programme F4J*** F2J*** Coton 1400 1200 Coton+ 1400 1200 Synthétiques 1000 1000 Mix 40 °C 1400 1200 Hygiène 1400 1200 Baby Care 1000 1000 Ultra Silence 1000 1000 Couette 1000 1000 Textiles Sport Noir Eclat 1400 1200 Rapide 30 min.
  • Page 27 Programme en option Intensif ( Fin différée ( Si le degré de saleté du linge est normal ou important, l'option Intensif est efficace. Vous pouvez définir un délai pour que le lave-linge Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt. démarre automatiquement et termine après un intervalle de temps spécifié.
  • Page 28 Rinçage( Rapide ( Cette option peut être utilisée pour réduire le temps Rinçage+ ( d'un programme de lavage. Il est préférable de Ajouter un rinçage une fois. l'utiliser avec des charges légèrement sales. Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt. Ajout de Linge ( Sélectionner un programme de lavage.
  • Page 29 Marche / Arrêt du signal sonore Verrouillage Enfant ( Utiliser cette option pour désactiver les commandes. Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt. Cette fonction peut empêcher les enfants de changer de cycle ou d'utiliser l'appareil. Appuyer sur le bouton Départ/Pause. Verrouillage du panneau de commande Appuyez et maintenez simultanément enfoncés Appuyer et maintenir le bouton Verrouillage les boutons Température.
  • Page 30 Google Play Store de votre téléphone. mesure d'effectuer correctement la transmission. • Le contenu trouvé dans ce manuel peut différer en fonction de la version de l'application LG Smart Laundry Global et peut être modifié sans en LG Smart informer les clients.
  • Page 31 Utiliser cette fonction si vous avez besoin d'un transmises pour analyse. diagnostic précis par un centre de service LG Electronics en cas de dysfonctionnement ou de panne de l'appareil. Utiliser cette fonction uniquement pour communiquer avec le représentant de service, pas pendant l'utilisation normale.
  • Page 32 MAINTENANCE Nettoyage de l'intérieur AVERTISSEMENT • Débrancher le lave-linge avant de le nettoyer afin • Utiliser une serviette ou un chiffon doux pour d'éviter tout risque de choc électrique. Le non- essuyer le contour de l'ouverture de la porte du respect de cet avertissement peut entraîner des lave-linge et le verre de la porte.
  • Page 33 Nettoyage du filtre de la pompe Après nettoyage, tourner le filtre de la pompe et insérer le bouchon de vidange. de vidange • Le filtre de vidange recueille des fils et petits objets laissés dans le linge. Vérifier régulièrement que le filtre soit propre afin d'assurer le bon fonctionnement de votre lave-linge.
  • Page 34 Nettoyage du bac distributeur Nettoyage de la cuve ( ) (en option) La lessive et l'assouplissant peuvent s'accumuler dans le bac distributeur. Enlever le bac et les inserts Le Nettoyage de la cuve est un programme spécial et vérifier l'accumulation une ou deux fois par mois. pour nettoyer l'intérieur du lave-linge.
  • Page 35 Attention au gel pendant l'hiver • Après avoir fermé le robinet, débrancher le tuyau d'alimentation froide du robinet et vider l'eau tout • Une fois gelé, l'appareil ne fonctionne pas en gardant le tuyau vers le bas. normalement. Veiller à installer l'appareil où il ne gèlera pas en hiver.
  • Page 36 Comment gérer le gel • Lorsque l'eau est complètement retirée de la cuve, fermer le raccord du tuyau utilisé pour éliminer • S'assurer de vider le tambour, verser de l'eau l'eau résiduelle, sélectionner un programme de chaude à 50 ou 60 °C jusqu'à la partie en lavage et appuyer sur le bouton Départ/Pause.
  • Page 37 DÉPANNAGE • Votre lave-linge est équipé d'un système de surveillance automatique des pannes pour détecter et diagnostiquer les problèmes à un stade précoce. Si votre lave-linge ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, vérifier les points suivants avant d'appeler le service : Diagnostic de problèmes Symptômes Cause...
  • Page 38 Symptômes Cause Solution L'alimentation en eau n'est pas • Vérifier un autre robinet au domicile. suffisante à cet endroit. Le robinet d'arrivée d'eau n'est • Robinet complètement ouvert. L'eau ne pénètre pas pas ouvert complètement. dans le lave-linge ou Le(s) tuyau(x) d'alimentation en y entre lentement •...
  • Page 39 Symptômes Cause Solution • Suivre les directives de l'assouplissant Débordement Un excès d'assouplissant peut afin de s'assurer que la bonne quantité soit utilisée. Ne pas dépasser la ligne de d'assouplissant provoquer un débordement. remplissage maximum. • Suivre les directives fournies par le Un excès d'assouplissant peut fabricant de la lessive.
  • Page 40 Messages d'erreur Symptômes Cause Solution L'alimentation en eau n'est pas adéquate • Vérifier un autre robinet au domicile. à cet endroit. Les robinets d'arrivée d'eau ne sont pas • Robinet complètement ouvert. ouverts complètement. Le(s) tuyau(x) d'alimentation en eau • Redresser le(s) tuyau(x). est(sont) plié(s).
  • Page 41 Symptômes Cause Solution Le tuyau de vidange est plié ou obstrué. • Nettoyer et redresser le tuyau de vidange. Le filtre de vidange est bouché. • Nettoyer le filtre de vidange. S'assurer que la porte ne soit pas ouverte. • Fermer complètement la porte. Si n'est pas libéré, appeler le service.
  • Page 42 • Enlèvement et réinstallation du produit s'il est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation, y compris les manuels du propriétaire et d'installation de LG. • Dommages résultant d'une mauvaise utilisation, d'un abus, d'une mauvaise installation, réparation ou...
  • Page 43 Vibrations étranges ou bruit Enlever les boulons de causés par le fait d'avoir transport et le support de oublié de retirer les boulons de cuve. Boulon transport ou le support de cuve. Support Base de transport de cuve carton Fuites causées par la saleté Nettoyer le joint et la porte (cheveux, peluches) sur le joint en verre.
  • Page 44 Fuites causées par une mauvaise installation du tuyau Réinstaller le tuyau de de vidange ou tuyau de vidange vidange. Support du bouché. coude Lien d'attache Fuite causée par une mauvaise installation du tuyau d'alimentation d'eau Réinstaller le tuyau ou utilisation de tuyaux d'alimentation.

Ce manuel est également adapté pour:

F4j6vnF2j5vnF2j6vnF4j5tnF4j6tnF2j5tn ... Afficher tout