Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

100223927_N720000175
100149607_N720000174
LAUS
Carretera CV-20 km.2 · 12540 Vila-real · Castellón · Spain
Tel: +34 964 50 64 50 - Fax: +34 964 50 67 93
e-mail: noken@noken.com · www.noken.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour noken LAUS 100223927 N720000175

  • Page 1 100223927_N720000175 100149607_N720000174 LAUS Carretera CV-20 km.2 · 12540 Vila-real · Castellón · Spain Tel: +34 964 50 64 50 - Fax: +34 964 50 67 93 e-mail: noken@noken.com · www.noken.com...
  • Page 2 Atención: Recuérdese que es obligatorio verificar la correcta instalación de la grifería y la inexistencia de fugas antes recubrir el muro ya que algunas de las partes encastradas ya no serán accesibles. Noken Design declina toda responsabilidad en caso de incumplimiento de esta premisa.
  • Page 3 100149607_N720000174 250039703_N790100917 250037761_N790100853 250037759_N790100856 250037755_N790100844 250037752_N790100857 250039693_N790100910 250037753_N790100855 250039702_N790100919 250037757_N790100854 250039692_N790100913 250039710_N790100920 250039700_N790100915 250039690_N790100912 250035701_N790100693 250039711_N790100922 250037746_N790100850 250039712_N790100921 250037754_N790100846 250037750_N790100858 250037743_N790100859 250037749_N790100848 250038690_N790100880...
  • Page 4 100223927_N720000175 100256425_N720000205 250037761_N790100853 250037759_N790100856 250037755_N790100844 250037760_N790100847 250037744_N790100860 250037752_N790100857 250035701_N790100914 250037743_N790100859 250037753_N790100855 250039702_N790100919 250037749_N790100848 100256437_N720000201 250039704_N790100916 250037746_N790100850 250039705_N790100918 100256436_N720000199 250039701_N790100693 250037750_N790100858 100256442_N720000202 250038690_N790100880...
  • Page 5 17-3/8” 2-5/8” 7-7/8”...
  • Page 6 19” 5/8 2-3/8” 7-7/8” 2-5/8”...
  • Page 7 Min. 3 Max. 18 Altura del cuerpo Body height Hauteur du corps Altura rociador (H) Rain showerhead height (H) Hauteur du pommeau (H) Altura mínima techo (T) Minimum ceiling height (T) Hauteur sous plafond minimale (T) Anclaje Inferior (I) 83,5 88,5 93,5 Lower anchor (I)
  • Page 10 All the thermostatic taps and fittings are factory-set at 38ºC/100ºF. If, due to special system conditions, temperature changes are detected, the thermostatic taps and fittings shall be adapted to the system peculiar conditions, according to the points described in details here below: 1) Open the tap and measure the temperature of the exiting water by a thermometer.
  • Page 12 25,0 20,0 15,0 Min.-Max. 14,0 10,0 15,0 12,0 17,5 2 - 5 bar 17,0 14,4 18,5 Max. 70 19,0 15,2 18,5 Brass Max. 0,25 -5,0 Diverter Shower mixer Outlet elbow Spout 25,0 20,0 15,0 FLOW RATE (gpm) 10,0 Pressure (PSI) Handshower Rain Spout...
  • Page 13 - Failure to comply with the maintenance instructions may invalidate the guarantee. GRIFERÍAS Y ACCESORIOS En primer lugar, agradecerle la adquisición de productos Noken. Todos los productos Noken están fabricados con la confianza de dar un servicio fiable durante muchos años. Al igual que las griferías de otros fabricantes nuestros productos también exigen un cuidado apropiado y un mantenimiento que asegure a...
  • Page 14 - Si es necesario puede usar su limpiador anti-cal habitual, pero lea primero las instrucciones del fabricante y tras su uso enjuague siempre la grifería con agua limpia. - Para proteger la mecánica de la grifería y alargar la vida útil de ésta, Noken recomienda la instalación de llaves de paso con filtros.
  • Page 15 - Si nécessaire, vous pouvez utiliser votre produit anti-calcaire habituel, mais lisez d’abord la notice du fabricant et aprés usage, rincez toujours la robinetterie l’eau claire. - Pour protéger le mecanisme interne de la robinetterie et allonger la vie utile de cette-ci, Noken recommande l’installation de robinets d’arrêt avec le filtre.
  • Page 16 CLEANING STAINLESS STEEL IN BATHROOMS Stainless steel is simple to clean and is therefore frequently used in kitchens, bathrooms and electrical appliances. The smooth, non-porous surface prevents bacteria and other micro organisms from adhering and living on Of course all household materials require some maintenance and stainless steel is no exception. Stainless steel is easy to clean, and when disinfected guarantee high standards of hygiene.
  • Page 17 LA LIMPIEZA DEL ACERO INOXIDABLE EN EL BAÑO Los aceros inoxidables son fáciles de limpiar, por esta razón es un material que se utiliza frecuentemente en cocinas, baños y electrodomésticos. La superficie lisa y no porosa impide que las bacterias y otros microorganismos se adhieran y puedan sobrevivir en ella.
  • Page 18 LE NETTOYAGE DE L’ACIER INOXYDABLE DANS LA SALLE DE BAINS Les aciers inoxydables sont faciles à nettoyer, et c’est la raison pour laquelle ce matériau est fréquemment utilisé dans les cuisines, les salles de bains et pour les électroménagers. Leur surface lisse et non poreuse empêche les bactéries et autres microorganismes d’y adhérer et de survivre.
  • Page 20 FDP_30-1-0515_100149607_100223927-0722-1 www.noken.com For a warranty or other information on this product, visit our Web address: Para consultar la garantía u otra información relativa a este producto, visitar nuestra web: Pour obtenir une garantie ou d’autres informations sur ce produit, visitez notre site web...

Ce manuel est également adapté pour:

Laus 100149607 n720000174