Télécharger Imprimer la page

Infantino Discovery Seat & Booster Music & Lights 3-in-1 Notice D'utilisation page 16

Publicité

Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in
a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio TV / technician for help.
Avertissement : Les changements ou modifications à cette unité non expressément approuvés par la partie
responsable de la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à faire fonctionner cet équipement.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un dispositif numérique de classe B,
stipulées dans le chapitre 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise
et peut dégager une énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions,
il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des
interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque effectivement
des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qu'on peut déterminer en éteignant
et rallumant l'équipement, l'utilisateur est invité à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des
mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
- Brancher l'équipement dans une prise d'alimentation qui est sur un circuit différent de celui sur lequel le
récepteur est branché.
- Pour obtenir de l'aide, consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté.
Advertencia: Los cambios o modificaciones que se realicen a esta unidad, que la parte
responsable no apruebe de forma explícita para cumplir estos requerimientos, podrá anular
la capacidad que tenga el usuario para manipular este producto.
NOTA: Este equipo ha sido evaluado y demostró cumplir con los requerimientos de un
dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Sección 15 de las reglas de la FCC. Se diseñan estos requisitos
para proporcionar una protección adecuada contra alguna interferencia perjudicial en una ubicación residencial.
Este equipo genera, usa y emite radiofrecuencias y si no se instala ni se usa de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencias perjudiciales con la radiocomunicación. Sin embargo, no se garantiza que la inter-
ferencia no pueda ocurrir en cualquier ubicación en particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial con
la sintonía de radio o televisión, la cual se pueda determinar si se enciende o apaga el equipo, se aconseja al
usuario que trate de corregir la interferencia siguiendo las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a un enchufe en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
- Para obtener ayuda, consulte al distribuidor o a algún técnico experto en aparatos de radio
y televisión.
Infantino
San Diego, CA 92121 USA
www.infantino.com
?
1-800-840-4916 US or CAN
BEFORE USING THIS PRODUCT: Review and save the Instruction Manual for future reference.
Please call Infantino at 1-800-840-4916 (for US or Canada) with any questions or visit our web-
site www.infantino.com. MADE IN CHINA
AVANT D'UTILISER CE PRODUIT : Réviser et garder le Manuel d'Utilisation comme référence
ultérieure. Veuillez appeler Infantino au 1 800-840-4916 (pour les États-Unis ou le Canada) pour
toutes questions ou visiter notre site internet www.infantino.com. FABRIQUÉ EN CHINE
ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO: Revise y guarde el Manual de Instrucciones para consultarlo
más adelante. Llame a Infantino al 1-800-840-4916 (para los EE.UU.
o Canadá) o visite nuestro sitio Web www.infantino.com. HECHO EN CHINA
203038
INFO@BLUE-BOX.COM

Publicité

loading

Produits Connexes pour Infantino Discovery Seat & Booster Music & Lights 3-in-1