Sommaire des Matières pour Hotpoint Ariston BO 2331 EU/HA
Page 1
Istruzioni per luso FRIGORIFERO Sommario Installazione, 2 Descrizione dellapparecchio, 3 Italiano, 1 Avvio e utilizzo, 4-5 Manutenzione e cura, 6 BO 2331 EU/HA Precauzioni e consigli, 7 Anomalie e rimedi, 8 Assistenza, 9...
Page 2
Installazione Posizionamento e collegamento Posizionamento Livellamento Collegamento elettrico vedi Assistenza ! Lazienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate.
Page 3
Descrizione dellapparecchio Vista dinsieme PORTAUOVA REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA PORTABOTTIGLIA/ RIPIANO LATTINE PORTAOGGETTI BOTTIGLIA LITRI FRUTTA VERDURA BOTTIGLIE ...
Page 4
Avvio e utilizzo Avviare lapparecchio RIPIANI ! Prima di avviare lapparecchio, seguire le istruzioni sullinstallazione vedi Installazione vedi figura PORTABOTTIGLIA/PORTALATTINE vedi figure Regolazione della temperatura TEMPERATURA vedi figura 6tg 7tttypÁypwÁqtrtqp 'EVRI I TIWGI TYPMXS 7STVE M GEWWIXXM JVYXXE I ZIVHYVE *SVQEKKM JVIWGLM 7STVE M GEWWIXXM JVYXXE I ZIVHYVE 'MFM GSXXM...
Page 5
Utilizzare al meglio il frigorifero vedi Descrizione vedi Precauzioni e consigli Ligiene alimentare...
Page 6
Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Sbrinare lapparecchio Pulire lapparecchio vedi figura Sostituire la lampadina Evitare muffe e cattivi odori...
Page 7
Precauzioni e consigli Smaltimento Sicurezza generale Risparmiare e rispettare lambiente vedi Manutenzione...
Page 8
Anomalie e rimedi vedi Assistenza Possibili cause / Soluzione: Anomalie: La lampada di illuminazione interna non si accende. Il frigorifero raffredda poco. Nel frigorifero gli alimenti si gelano. Il motore funziona di continuo. Lapparecchio emette vedi Installazione . molto rumore. La parete in fondo alla cella frigo presenta brina o goccioline di acqua.
Page 9
Assistenza Prima di contattare lAssistenza: vedi Anomalie e Rimedi modello numero di serie Comunicare: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez. Capac Class Total Gross Gross Gross Poder de Cong Clase...
Page 10
195063432.01 11/2007 - Xerox Business Services...
Page 11
Maintenance and care, 16 Switching the appliance off Cleaning the appliance Avoiding mould and unpleasant odours Defrosting the appliance Replacing the light bulb BO 2331 EU/HA Precautions and tips, 17 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Troubleshooting, 18...
Page 12
Installation ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance.
Page 13
Description of the appliance Overall view The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages. Removable lidded shelf with EGG TRAY and BUTTER DISH TEMPERATURE control...
Page 14
Start-up and use Starting the appliance SHELVES: with or without grill. Due to the special guides the shelves are removable and the ! Before starting the appliance, follow the height is adjustable (see installation instructions (see Installation). diagram), allowing easy storage ! Before connecting the appliance, clean the of large containers and food.
Page 15
Using the refrigerator to its full potential Use the TEMPERATURE ADJUSTMENT knob to adjust the temperature (see Description). Place only cold or lukewarm foods in the compartment, not hot foods (see Precautions and tips). Remember that cooked foods do not last longer than raw foods.
Page 16
Maintenance and care Switching the appliance off Defrosting the appliance During cleaning and maintenance it is necessary to ! Follow the instructions below. disconnect the appliance from the electricity supply: Do not use objects with sharp or pointed edges to It is not sufficient to set the temperature adjustment defrost the appliance as these may damage the refrigeration circuit beyond repair.
Page 17
Precautions and tips Disposal ! The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and Observe local environmental standards when disposing must be read carefully. packaging material for recycling purposes. ...
Page 18
Troubleshooting 195063432.01 11/2007 - Xerox Business Services If the appliance does not work, before calling for Assistance (see Assistance), check for a solution from the following list. Malfunctions: Possible causes / Solutions: The internal light does not The plug has not been inserted into the electrical socket, or not far illuminate.
Page 19
Mise hors tension Nettoyage de lappareil Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs Dégivrage de lappareil Remplacement de lampoule déclairage BO 2331 EU/HA Précautions et conseils, 25 Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de lenvironnement Anomalies et remèdes, 26...
Page 20
Installation ! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulter Raccordement électrique à tout moment. En cas de vente, de cession ou de Après le transport, placez lappareil à la verticale et déménagement, veillez à ce quil suive lappareil pour attendez au moins 3 heures avant de le raccorder à...
Page 21
Description de lappareil Vue densemble Ces instructions dutilisation sappliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de lappareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes.
Page 22
Mise en marche et utilisation Mise en service de lappareil CLAYETTES: pleines ou grillagées. Elles sont amovibles et réglables en hauteur grâce à ! Avant de mettre lappareil en service, suivez bien des glissières spéciales (voir les instructions sur linstallation (voir Installation). figure), pour le rangement de ! Avant de brancher votre appareil, nettoyez bien les récipients ou daliments de...
Page 23
Pour profiter à plein de votre réfrigérateur Pour régler la température, utilisez le bouton de REGLAGE DE LA TEMPERATURE (voir Description). Nintroduisez que des aliments froids ou à peine tièdes, jamais chauds (voir Précautions et conseils). Les aliments cuits contrairement à ce que lon croit ne se conservent pas plus longuement que les aliments crus.
Page 24
Entretien et soin Mise hors tension Dégivrage de lappareil Pendant les opérations de nettoyage et dentretien, ! Conformez-vous aux instructions suivantes. mettez lappareil hors tension en débranchant la fiche de Ne pas utiliser dobjets pointus et coupants pour lappareil de la prise de courant. Il ne suffit pas de placer dégivrer lappareil, ils risqueraient dendommager le bouton de réglage de la température sur (appareil...
Page 25
Précautions et conseils ! Lappareil a été conçu et fabriqué conformément aux Mise au rebut normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus Mise au rebut du matériel demballage : conformez- attentivement.
Page 26
Anomalies et 195063432.01 11/2007 - Xerox Business Services Il peut arriver que lappareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance), contrôlez sil ne sagit pas dun problème facile à résoudre à laide de la liste suivante. Anomalies: Causes / Solution possibles: Léclairage intérieur ne sallume...
Page 27
Gebrauchsanleitungen KÜHLSCHRANK Inhaltsverzeichnis Installation, 20 Beschreibung Ihres Gerätes, 21 Inbetriebsetzung und Gebrauch, 22 Deutsch, 27 Wartung und Pflege, 23-24 BO 2331 EU/HA Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 25 Störungen und Abhilfe, 26 Kundendienst, 27...
Page 28
Installation Elektrischer Anschluss Aufstellort und elektrischer Anschluss Aufstellort siehe Kundendienst ! Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab, falls diese Vorschriften nicht eingehalten werden sollten.
Page 29
Beschreibung Ihres Gerätes Geräteansicht TEMPERATURREG- EIERFACH und BUTTERDOSE FLASCHEN / ABLAGE GETRÄNKEDOSEN TUBEN UND DOSEN LITER-FLASCHE OBST GEMÜSE FLASCHEN ...
Page 30
Inbetriebsetzung und Gebrauch Einschalten Ihres Gerätes ABLAGEN: glattflächig oder in Gitterform. Sie können herausgezogen und ! Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb setzen, beachten Sie dank entsprechender Führungen bitte aufmerksam siehe (siehe Abbildung), höhenverstellt Installation werden, um auch große Behältnisse unterbringen zu können.
Page 31
Optimaler Gebrauch des Kühlschranks siehe Beschreibung siehe Vorsichtsmaßregeln und Hinweise Lebensmittelhygiene...
Page 32
Wartung und Pflege Abschalten Ihres Gerätes vom Abtauen Ihres Gerätes Stromnetz siehe Abbildung Reinigung Ihres Gerätes Vermeidung von Schimmelpilz- und Lampenaustausch Geruchsbildung...
Page 33
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise Entsorgung Allgemeine Sicherheit Energie sparen und Umwelt schonen siehe Wartung...
Page 34
Störungen und Abhilfe siehe Kundendienst Störungen: Mögliche Ursachen / Abhilfe: Die Innenbeleuchtung schaltet nicht ein. Die Kühlleistung des Kühlschranks ist zu gering. Der Kühlschrank kühlt zu stark, das Kühlgut gefriert. Der Motor läuft ununterbrochen. Das Betriebsgeräusch ist zu stark. siehe Installation . An der Kühlzonen-Rückwand bildet sich Reif oder Wassertropfen.
Page 35
Kundendienst Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden: siehe Störungen und Abhilfe Modell Modellnummer Geben Sie bitte Folgendes an: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez. Capac Class Total...
Page 36
195063432.01 11/2007 - Xerox Business Services...