Sommaire des Matières pour Hotpoint Ariston BO 1931 EU/HA
Page 1
Maintenance and care, 6 Switching the appliance off Cleaning the appliance Avoiding mould and unpleasant odours Defrosting the appliance Replacing the light bulb BO 1931 EU/HA Precautions and tips, 7 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Troubleshooting, 8...
Page 2
Installation ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance.
Page 3
Description of the appliance Overall view The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages. TEMPERATURE control Removable lidded shelf with EGG TRAY and BUTTER DISH SHELVES...
Page 4
Start-up and use Starting the appliance SHELVES: with or without grill. Due to the special guides the shelves are removable and the ! Before starting the appliance, follow the height is adjustable (see installation instructions (see Installation). diagram), allowing easy storage ! Before connecting the appliance, clean the of large containers and food.
Page 5
Food hygiene 1. Once you have bought your food, remove all external packaging made of paper/cardboard or other wrappers, which could introduce bacteria or dirt inside your refrigerator. 2. Protect the food, (especially easily perishable items and those that have a strong smell), in order to avoid contact between them, thereby removing both the possibility of germ/bacteria contamination as well as the diffusion of strong odours inside the fridge.
Page 6
Maintenance and care Switching the appliance off Defrosting the appliance During cleaning and maintenance it is necessary to ! Follow the instructions below. disconnect the appliance from the electricity supply: Do not use objects with sharp or pointed edges to It is not sufficient to set the temperature adjustment defrost the appliance as these may damage the refrigeration circuit beyond repair.
Page 7
Precautions and tips Disposal ! The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and Observe local environmental standards when disposing must be read carefully. packaging material for recycling purposes. ...
Page 8
Troubleshooting 195064113.00 04/2007 - Xerox Business Services If the appliance does not work, before calling for Assistance (see Assistance), check for a solution from the following list. Malfunctions: Possible causes / Solutions: The internal light does not The plug has not been inserted into the electrical socket, or not far illuminate.
Page 9
Mise hors tension Nettoyage de lappareil Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs Dégivrage de lappareil Remplacement de lampoule déclairage BO 1931 EU/HA Précautions et conseils, 15 Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de lenvironnement Anomalies et remèdes, 16...
Page 10
Installation ! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulter Raccordement électrique à tout moment. En cas de vente, de cession ou de Après le transport, placez lappareil à la verticale et déménagement, veillez à ce quil suive lappareil pour attendez au moins 3 heures avant de le raccorder à...
Page 11
Description de lappareil Vue densemble Ces instructions dutilisation sappliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de lappareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes.
Page 12
Mise en marche et utilisation Mise en service de lappareil CLAYETTES: pleines ou grillagées. Elles sont amovibles et réglables ! Avant de mettre lappareil en service, suivez bien en hauteur grâce à des glissières les instructions sur linstallation (voir Installation). spéciales (voir figure), pour le ! Avant de brancher votre appareil, nettoyez bien les rangement de récipients ou...
Page 13
L'hygiène alimentaire 1. Après achat, les aliments doivent être débarrassés de leur emballage extérieur en papier/carton ou autre qui pourrait véhiculer des bactéries ou des saletés à lintérieur du réfrigérateur. 2. Protégez les aliments (notamment ceux qui se détériorent rapidement et ceux qui dégagent une forte odeur ) pour éviter tout contact entre eux et éliminer ainsi toute possibilité...
Page 14
Entretien et soin Mise hors tension Dégivrage de lappareil Pendant les opérations de nettoyage et dentretien, ! Conformez-vous aux instructions suivantes. mettez lappareil hors tension en débranchant la fiche de Ne pas utiliser dobjets pointus et coupants pour lappareil de la prise de courant. Il ne suffit pas de placer dégivrer lappareil, ils risqueraient dendommager le bouton de réglage de la température sur (appareil...
Page 15
Précautions et conseils ! Lappareil a été conçu et fabriqué conformément aux Mise au rebut normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus Mise au rebut du matériel demballage : conformez- attentivement.
Page 16
Anomalies et remèdes 195064113.00 04/20075 - Xerox Business Services Il peut arriver que lappareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance), contrôlez sil ne sagit pas dun problème facile à résoudre à laide de la liste suivante. Anomalies: Causes / Solution possibles: Léclairage intérieur ne sallume...
Page 17
Gebrauchsanleitungen KÜHLSCHRANK Inhaltsverzeichnis Installation, 18 Beschreibung Ihres Gerätes, 19 Deutsch, 17 Inbetriebsetzung und Gebrauch, 20 Wartung und Pflege, 21-22 BO 1931 EU/HA Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 23 Störungen und Abhilfe, 24 Kundendienst, 24...
Page 18
Installation Elektrischer Anschluss Aufstellort und elektrischer Anschluss Aufstellort siehe Kundendienst ! Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab, falls diese Vorschriften nicht eingehalten werden sollten.
Page 19
Beschreibung Ihres Gerätes Geräteansicht TEMPERATURREG- EIERFACH und BUTTERDOSE ABLAGE TUBEN UND DOSEN LITER-FLASCHE OBST GEMÜSE FLASCHEN ...
Page 20
Inbetriebsetzung und Gebrauch Einschalten Ihres Gerätes ABLAGEN ! Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb setzen, beachten Sie bitte aufmerksam siehe siehe Abbildung Installation Käsethermometer siehe Abbildung Temperatureinstellung Optimaler Gebrauch des Kühlschranks siehe Beschreibung Epgpyxt pw Efrpwf ÁtxÁDàswhsfyv AyrvpuÃqà DÃAhpuÃir uhyiÃqr ÃPiÃqà trµir r ÃAvpu BrÊrpuhyr siehe Vorsichtsmaßregeln DÃAhpuÃir uhyiÃqr ÃPiÃqÃ...
Page 22
Wartung und Pflege Abschalten Ihres Gerätes vom Abtauen Ihres Gerätes Stromnetz siehe Abbildung Reinigung Ihres Gerätes Vermeidung von Schimmelpilz- und Lampenaustausch Geruchsbildung...
Page 23
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise Entsorgung Allgemeine Sicherheit Energie sparen und Umwelt schonen siehe Wartung...
Page 24
Störungen und Abhilfe 195065113.00 04/2007 - Xerox Business Services siehe Kundendienst Störungen: Mögliche Ursachen / Abhilfe: Die Innenbeleuchtung schaltet nicht ein. Die Kühlleistung des Kühlschranks ist zu gering. Der Kühlschrank kühlt zu stark, das Kühlgut gefriert. Der Motor läuft ununterbrochen. Das Betriebsgeräusch ist zu stark.
Page 25
Gebruiksaanwijzingen KOELKAST Inhoud Installatie, 26 Beschrijving van het apparaat, 27 Starten en gebruik, 28-29 Nederlands, 25 Onderhoud en verzorging, 30 BO 1931 EU/HA Voorzorgsmaatregelen en advies, 31 Storingen en oplossingen, 32 Service, 32...
Page 26
Installatie ! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele toekomstige raadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt of wanneer u verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te bewaren zodat alle nodige informatie voorhanden blijft. ! Lees de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig door: er staat belangrijke informatie in over installatie, gebruik en veiligheid.
Page 27
Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht TEMPERATUURKNOP EIERREK BOTERVLOOT DRAAGPLATEAU VARIA LITER FLES GROENTE- FRUITLADE FLESSEN ...
Page 28
Starten en gebruik Het apparaat starten DRAAGPLATEAUS ! Voordat u het apparaat in gebruik stelt, dient u de instructies voor wat betreft de installatie na te zie afbeelding volgen zie Installatie TEMPERATUUR aanwijzer: hiermee onderscheidt u het koudste gedeelte van de koelkast. 1.
Page 30
Onderhoud en verzorging De elektrische stroom afsluiten Het apparaat ontdooien Het apparaat reinigen afbeelding Het vermijden van schimmel en vervelende luchtjes Het lampje vervangen...
Page 31
Voorzorgsmaatregelen en advies Afvalverwijdering Algemene veiligheid Het milieu sparen en respecteren zie Onderhoud...
Page 32
Storingen en 195064113.00 oplossingen 04/2007 - Xerox Business Services zie Service Storingen: Mogelijke oorzaken / Oplossingen: Het lampje van de binnenverlichting gaat niet aan. De koelkast en de diepvrieskast zijn niet koud genoeg. In de koelkast bevriezen de etenswaren. De motor blijft doorlopend draaien zie Onderhoud Het apparaat maakt veel lawaai.