Page 2
Top-Freezer Refrigerators Safety Information ..2, 3 Owner’s Manual and Installation Instructions Operating Instructions Models 22, 25 Additional Features ... .7 Automatic Icemaker ... .8 Controls .
Page 3
Mesures de sécurité ..24, 25 Instructions de fonctionnement Bacs à rangement et bacs à légume ....29, 30 Caractéristiques supplémentaires .
Page 4
DANGER! RISQUE DE PRISE AU PIÈGE BONNE MISE AU REBUT DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR L’enfermement et l’asphyxie des enfants ne sont pas Refrigérants...
Page 5
AVERTISSEMENT! BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Pour votre sécurité personnelle, vous devez bien mettre à la terre cet appareil électroménager. Le cordon d’alimentation de cet appareil est muni Si le cordon d’alimentation est endommagé, vous devez d’une fiche avec mise à la terre qui se met dans une le faire remplacer par un agent de service qualifié...
Page 6
Réglages de votre réfrigérateur. Les boutons de réglage ressemblent à l’une des illustrations suivantes : Initialement, réglez le réglage de votre compartiment réfrigération en position 5 et celui de votre compartiment congélation en position 5 et attendez 12 heures que la température se stabilise. Plusieurs ajustements peuvent être requis.
Page 7
Les clayettes et les bacs. Tous les modèles n’ont pas toutes ces caractéristiques. Disposition des clayettes Les clayettes du compartiment réfrigération et du compartiment congélation sont réglables. Compartiment réfrigération Enlèvement : Soulevez la clayette à l’avant. Soulevez la clayette à l’arrière et faites-la sortir.
Page 8
Les clayettes et les bacs. Clayette coulissante anti-déversement (sur certains modèles) Grâce à la clayette glissante anti-déversement, Remise en place : vous pouvez atteindre des articles placés Alignez les taques arrière de la clayette aux derrière d’autres. Ses bords spéciaux sont fentes du centre des rails à...
Page 9
Caractéristiques supplémentaires. Tous les modèles n’ont pas toutes ces caractéristiques. Panier sauve clayette (sur certains modèles) Le panier amovible à breuvages contient douze Pour enlever, faites glisser le panier vers le haut boîtes de boisson gazeuse ou deux bouteilles jusqu’à sa position d’arrêt , soulevez le panier de vin (longitudinalement).
Page 10
Enlèvement du bac à légume. Tous les modèles n’ont pas toutes ces caractéristiques. Enlèvement des bacs à légumes Enlèvement : Si vous ne pouvez pas ouvrir complètement la porte, enlevez d’abord le bac le plus éloigné Vous pouvez enlever facilement ces tiroirs en les de la porte.
Page 11
Soins et nettoyage de votre réfrigérateur. Nettoyage de l’extérieur Les poignées de porte et les garnitures (sur N’essuyez jamais votre réfrigérateur avec un torchon sale ou une serviette mouillée. Cela peut laisser un certains modèles). Nettoyez avec un linge résidu qui risque d’endommager la peinture. N’utilisez trempé...
Page 12
Remplacement des ampoules électriques. Vous ne débranchez pas votre réfrigérateur du circuit d’alimentation électrique en mettant le bouton de réglage en position 0 (arrêt). Compartiment réfrigération pare-lumière et faites le tourner vers MISE EN GARDE : l’arrière du réfrigérateur. Le pare-écran se ampoules électriques peuvent être brûlantes.
Page 13
Instructions Réfrigérateur d’installation Modéles 22 et 25 AVANT DE COMMENCER ALIMENTATION D’EAU DE LA MACHINE À GLAÇONS Lisez les instructions complètement et attentivement. (sur certains modèles) IMPORTANT – • Conservez ces Si votre réfrigérateur a une machine à glaçons, instructions pour votre inspecteur local. il faudra le brancher à...
Page 14
Instructions d’installation DÉGAGEMENTS ROULETTES Les roulettes servent à trois fins : Prévoyez les dégagements suivants pour faciliter votre ■ installation, permettre une bonne circulation d’air et Les roulettes bien réglées, vous permettent de fermer les raccordements d’électricité et de plomberie. facilement la porte quand elle est ouverte à...
Page 15
Instructions d’installation INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU BRANCHEZ LE TUYAU À VOTRE AVANT DE COMMENCER RÉFRIGÉRATEUR (SUITE) L’installation d’une conduite d’eau n’est pas exigée Enlevez le couvercle d’accès. par le fabricant du réfrigérateur ou de la machine à glaçons. Respectez ces recommandations soigneusement afin de réduire les risques de dommages onéreux causés par l’eau.
Page 16
Instructions d’installation INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (SUITE) METTEZ EN MARCHE LA OUVREZ LE ROBINET D’EAU ET MACHINE À GLAÇONS BRANCHEZ LE RÉFRIGÉRATEUR. Mettez le commutateur de la machine à glaçons en Disposez le tuyau en serpentin de manière à ce position I (marche) .
Page 17
Instructions d’installation INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES NOTES IMPORTANTES ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION Pour inverser le sens d’ouverture des portes : • Lisez toutes les directives avant de commencer. Attachez la porte à l’aide de ruban-cache. • Manipulez les pièces avec précaution pour éviter de rayer la peinture.
Page 18
Instructions d’installation INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES (SUITE) ENLEVEZ LA PORTE DU FAITES PASSER LE SUPPORT COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION DE CHARNIÈRE INFÉRIEURE À GAUCHE Fermez la porte et attachez-la à l’aide de ruban-cache. À l’aide du tourne-écrou de 3/4″, enlevez l’axe de Enlevez la grille de base en la tirant droit vers vous.
Page 19
Instructions d’installation FAITES PASSER LE SUPPORT FAITES PASSER LA POIGNÉE DE CHARNIÈRE CENTRALE DE PORTE DU COMPARTIMENT À GAUCHE RÉFRIGÉRATION À DROITE Enlevez le support de charnière centrale en dévissant Pour enlever la poigné : Enlevez le bouchon en les trois vis dynamométriques. l’écartant avec soins en insérant avec soins la lame du couteau à...
Page 20
Instructions d’installation INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES (SUITE) FAITES PASSER LA POIGNÉE FAITES PASSER LA POIGNÉE DE PORTE DU COMPARTIMENT DE PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION À DROITE CONGÉLATION À DROITE (SUITE) Faites passer le bouton de porte dans le trou du côté Enlevez les vis qui tiennent la poignée en haut et en opposé.
Page 21
Instructions d’installation ACCROCHEZ À NOUVEAU LA ACCROCHEZ À NOUVEAU LA PORTE DU COMPARTIMENT PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION CONGÉLATION Faites descendre la porte du compartiment Faites descendre la porte du compartiment réfrigération sur l’axe de la charnière inférieure. congélation sur l’axe de la charnière centrale. Axe de charnière centrale Redressez la porte et alignez-la au support de la...
Page 22
Bruits normaux de fonctionnement. Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique. Entendez-vous ce que j’entends ? Ces bruits sont normaux. HUMMM...
Page 23
Avant d’appeler un réparateur... Liste de vérifications préventives Économisez votre temps et votre argent! Consultez les tableaux des pages suivantes, vous éviterez peut-être d’appeler un réparateur. Votre problème Causes possibles Solutions Votre réfrigérateur ne Votre réfrigérateur se trouve • Attendez environ 40 minutes la fin du dégivrage. fonctionne pas dans son cycle de dégivrage.
Page 24
Avant d’appeler un réparateur... Liste de vérifications préventives Votre problème Causes possibles Solutions Il n’y a pas de glaçons Le robinet d’arrêt de l’eau • Appelez un plombier ou purgez le robinet. qui relie le réfrigérateur à la canalisation d’eau peut être bouché.
Page 25
This appliance conforms to the following EEC Directives: Cet appareil ménager est conforme aux directives CEE suivantes : Este electrodoméstico se adecúa a los requisitos de la CEE: Low Voltage Equipment Appareils ménagers à bas voltage Electrodomésticos de bajo voltaje 73/23/EEC 93/68/EEC Electromagnetic Compatibility...