Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

Садовые воздуходувки Bosch ALS 25
(06008A1000),
ALS
25 + перчатки и садовая сумка
(06008A1001):
Инструкция пользователя

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch 06008A1000

  • Page 1 Садовые воздуходувки Bosch ALS 25 (06008A1000), 25 + перчатки и садовая сумка (06008A1001): Инструкция пользователя...
  • Page 2 OBJ_DOKU-25585-001.fm Page 1 Tuesday, April 5, 2011 10:03 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen ALS 25 Germany www.bosch-garden.com F 016 L70 799 (2011.04) O / 108 UNI de Originalbetriebsanleitung el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης sr Originalno uputstvo za rad en Original instructions tr Orijinal işletme talimat...
  • Page 3 Polski ......Strona 4,4 kg a.c. STOP a.c. F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools...
  • Page 4 OBJ_BUCH-1436-001.book Page 3 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM a.c. Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
  • Page 5 OBJ_BUCH-1436-001.book Page 4 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM a.c. STOP a.c. a.c. STOP F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools...
  • Page 6 OBJ_BUCH-1436-001.book Page 5 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM a.c. a.c. Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
  • Page 7 OBJ_BUCH-1436-001.book Page 6 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM a.c. F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools...
  • Page 8 OBJ_BUCH-1436-001.book Page 7 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM a.c. Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
  • Page 9 OBJ_BUCH-1436-001.book Page 8 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM a.c. STOP a.c. STOP F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools...
  • Page 10 Der Bediener oder Nutzer ist für Unfälle oder Schä- Das Verlängerungskabel muss den in der Be- den an anderen Menschen oder deren Eigentum triebsanleitung aufgeführten Querschnitt haben verantwortlich. und spritzwassergeschützt sein. Die Steckverbin- dung darf nicht im Wasser liegen. Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
  • Page 11 Saugrohr. cker mit dem Schutzleiter Ihrer elektrischen Anlage verbunden ist. In Zweifelsfällen fragen Sie einen ausgebildeten Elek- triker oder die nächste Bosch Service-Vertretung. Bestimmungsgemäßer Gebrauch VORSICHT: Nicht vorschriftsmäßige Verlänge- rungskabel können gefährlich sein. Verlänge- Das Gartengerät ist bestimmt zum Zusammenblasen rungskabel, Stecker und Kupplung müssen was-...
  • Page 12 105 dB(A). Bewertungsverfahren der Konformität ge- mäß Anhang V. Auffangsack montieren Produktkategorie: 34, 35 Verlängerungskabel anbringen Technische Unterlagen bei: Einschalten Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Ausschalten Laubsaug-Modus Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Senior Vice President...
  • Page 13 OBJ_BUCH-1436-001.book Page 12 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM 12 | Deutsch Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Tel. Kundendienst: +49 (1805) 70 74 10* Fax: +49 (1805) 70 74 11* (*Festnetzpreis 14 ct/min, höchstens 42 ct/min aus Mobilfunknetzen) E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeu-...
  • Page 14 The operator or user is responsible for accidents applicable). Only use approved extension cables. Con- or hazards occurring to other people or their prop- tact your Bosch Service Centre for details. erty. Extension cords/leads should only be used if they...
  • Page 15 Do not attempt to repair the machine unless you Measured sound values determined according to are qualified to do so. EN 60335. Ensure replacement parts fitted are Bosch ap- Typically the A-weighted noise levels of the product proved. are: Sound pressure level 82 dB(A); sound power level 102 dB(A).
  • Page 16 For safe and proper working, always keep the garden product clean. Great Britain For safe and proper working, always keep the garden Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) product and the ventilation slots clean. P.O. Box 98 Remove dirt on the machine or the collection bag with Broadwater Park a moist cloth.
  • Page 17 OBJ_BUCH-1436-001.book Page 16 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM 16 | English Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia: Phone: +61 (01300) 307 044...
  • Page 18 N’écrasez pas le câble d’alimentation ou la rallon- ge, ne les coincez pas et ne les tirez pas sous ris- que de les endommager. Protégez le câble contre la chaleur, l’huile et les bords tranchants. Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
  • Page 19 à la terre de l’installation électrique par l’intermédiaire de la fiche. En cas de doute, consultez un électricien de formation ou le Service Après-Vente Bosch le plus proche. Ne faites fonctionner l’outil de jar- din qu’avec tuyau d’aspiration PRECAUTION : Des rallonges non conformes aux monté.
  • Page 20 Montage de la rallonge Catégorie des produits : 34, 35 Mise en marche Dossier technique auprès de : Arrêt Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Mode aspirer Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Réglage du débit volumétrique...
  • Page 21 à dix chiffres de l’outil de jardin in- diqué sur la plaque signalétique. France Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0 811 36 01 22 (coût d’une communication locale) Fax : +33 (0) 1 49 45 47 67 E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com...
  • Page 22 El usuario es responsable de los accidentes o da- Proteja el cable del calor, del aceite y de las esqui- ños provocados a otras personas o a sus pertenen- nas agudas. cias. Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
  • Page 23 Únicamente deje funcionar el apa- En caso de duda, pregunte a un profesional electricis- rato para jardín con el tubo de as- ta o al servicio técnico autorizado Bosch más próximo. piración montado. PRECAUCIÓN: Los cables de prolongación no re- glamentarios pueden resultar peligrosos.
  • Page 24 Conexión del cable de prolongación formidad según anexo V. Categoría de producto: 34, 35 Conexión Expediente técnico en: Desconexión Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Modo de aspiración Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Ajuste del caudal Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Ajuste de la empuñadura delantera...
  • Page 25 Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte Caracas 107 Tel.: +58 (02) 207 45 11 México Robert Bosch S.A. de C.V. Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286 Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62 E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com Argentina Robert Bosch Argentina S.A.
  • Page 26 O operador ou o utilizador é responsável por aci- serviço. dentes ou danos, se outras pessoas forem feridas Jamais tocar na ficha de rede com as mãos molha- e se as suas propriedades forem danificadas. das. Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
  • Page 27 No caso de dúvidas consulte um electricista especiali- zado ou a representação de serviço pós-venda Bosch mais próxima. Utilização conforme as disposições CUIDADO: Cabos de extensão incorrectos podem ser perigosos.
  • Page 28 Modo para aspirar folhagem Categoria de produto: 34, 35 Ajustar o caudal volúmico Processo técnico em: Ajustar o punho dianteiro Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Esvaziar o saco de recolha Manutenção e limpeza Dr. Egbert Schneider Dr.
  • Page 29 é imprescindível indicar o número de produto de 10 dígitos como consta na placa de carac- terísticas do aparelho de jardim. Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Tel.: +351 (021) 8 50 00 00...
  • Page 30 No. di ordinazione e tipo vedi istruzioni d’uso. Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
  • Page 31 Vostro impianto elettrico. Uso conforme alle norme In caso di dubbi, rivolgersi ad un elettricista professio- nista oppure alla rappresentanza Bosch Service più vi- L’apparecchio per il giardinaggio è idoneo per la sof- cina. fiatura e la raccolta di foglie, rifiuti da giardino (ad. es.
  • Page 32 V. Avviamento Categoria di prodotto: 34, 35 Arresto Fascicolo tecnico presso: Modo aspirazione foglie Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Regolazione del flusso volumetrico Regolazione dell’impugnatura anteriore Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen...
  • Page 33 Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S.p.A. c/o GEODIS Viale Lombardia 18 20010 Arluno Tel.: +39 (02) 36 96 26 63 Fax: +39 (02) 36 96 26 62 Fax: +39 (02) 36 96 86 77 E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com...
  • Page 34 De verbinding van stekker en con- gendom van anderen. trastekker mag niet in het water liggen. Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
  • Page 35 Als de aansluitkabel beschadigd is, mag deze alleen De gegevens gelden voor nominale spanningen [U] door een erkende Bosch-werkplaats worden gerepa- 230 V. Bij afwijkende spanningen en bij per land ver- reerd. schillende uitvoeringen kunnen deze gegevens afwijken.
  • Page 36 Senior Vice President Head of Product Draagriem bevestigen Engineering Certification Opvangzak monteren Verlengkabel aanbrengen Inschakelen Uitschakelen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Stand bladzuigen D-70745 Leinfelden-Echterdingen 01.04.2011 Volumestroom instellen Voorste handgreep instellen Montage en gebruik Opvangzak leegmaken Onderhoud en reiniging...
  • Page 37 Wijzigingen voorbehouden. F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools...
  • Page 38 I arbejdsområdet bærer brugeren skadiget, hvis der er blevet skåret i den eller hvis ansvaret over for tredjemand. den har viklet sig sammen. Anvend kun haveværktøjet ved dagslys eller godt kunstigt lys. Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
  • Page 39 Tekniske data anlæg via stikket. Hvis du er i tvivl: Kontakt en uddannet elektriker eller henvend dig til det nærmeste Bosch serviceværksted. Løvblæser/ ALS 25 ALS 25 VÆR FORSIGTIG: Ikke forskriftsmæssige forlæn- Havesuger gerledninger kan være farlige.
  • Page 40 Blæser roterer ikke Blæser er blokeret Sluk for haveværktøj og fjern blokering (brug beskyttelseshandsker) Vedligeholdelse og service Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 Vedligeholdelse, rengøring og opbevaring 2750 Ballerup Tel. Service Center: +45 (4489) 8855 Træk stikket ud af stikdåsen, før der arbejdes på...
  • Page 41 Detta gäller även om nätsladden skadats eller är När trädgårdsredskapet används får inga andra tilltrasslad. personer eller djur uppehålla sig inom en omkrets på 3 m. Operatören ansvarar för främmande per- son. F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools...
  • Page 42 Försök inte reparera trädgårdsredskapet om du in- Mätvärdena för ljudnivån har tagits fram enligt te har den utbildning som krävs för arbetet. EN 60335. Kontrollera att reservdelarna är av Bosch-fabrikat. Redskapets A-vägda ljudnivå uppnår i typiska fall: Ljud- trycksnivå 82 dB(A); ljudeffektnivå 102 dB(A). Onog- Symboler grannhet K =3 dB.
  • Page 43 Fläkten roterar inte Fläkten är blockerad Koppla från trädgårdsredskapet och åtgärda blockeringen (använd skyddshandskar) Underhåll och service Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 Underhåll, rengöring och lagring 2750 Ballerup Danmark Innan arbeten utförs på trädgårdsredskapet dra Tel.: +46 (020) 41 44 55 stickproppen ur nätuttaget.
  • Page 44 – 1,5 mm : maksimal lengde 60 m Ikke bruk hageredskapet barbent eller med åpne – 2,5 mm : maksimal lengde 100 m sandaler. Bruk alltid solide sko og lange bukser. Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
  • Page 45 Forsøk ikke å reparere hageredskapet, hvis du ikke Maskinens A-bedømte typiske støynivå er: Lydtrykkni- har den nødvendige utdannelsen. vå 82 dB(A); lydeffektnivå 102 dB(A). Usikkerhet Pass på at deler som skal skiftes ut er fra Bosch. K =3 dB. Bruk hørselvern! Symboler...
  • Page 46 Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på hageredskapets typeskilt. Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: (+47) 64 87 89 50 Faks: (+47) 64 87 89 55 Bosch Power Tools...
  • Page 47 230 V AC, 50 Hz (ei-EU maita varten 220 V, 240 V mal- Käytä puutarhalaitetta vain valoisaan aikaan tai hy- lista riippuen). Käytä ainoastaan hyväksyttyjä jatkojoh- vässä keinovalossa. toja. Tietoa saat Bosch-sopimushuollosta. F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools...
  • Page 48 2000/14/EY: Taattu äänen tehotaso 105 dB(A). Yh- Lehti-imurointitila teensopivuuden arviointimenetelmä liitteen V mukaan. Tuotelaji: 34, 35 Tekninen tiedosto kohdasta: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Reaktiosuunta Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Senior Vice President...
  • Page 49 Puhdista kokoomasäiliön putkiliitin Puhallin ei pyöri Puhallin on jumittunut Pysäytä puutarhalaite ja poista tukos (käytä suojakäsineitä) Hoito ja huolto Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Huolto, puhdistus ja varastointi Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia Puh.: 0800 98044 puutarhalaitteeseen kohdistuvia töitä.
  • Page 50 κατοικίδια ζώα, άμεσα κοντά σ’ αυτό. κήπου σε μια πρίζα ασφαλισμένη με ένα διακόπτη Ο χειριστής ή ο χρήστης ευθύνονται για τυχόν διαρροής (FI/RCD) 30 mA. ατυχήματα ή ζημιές σε ανθρώπους ή την περιουσία τους. Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
  • Page 51 Κατηγορία μόνωσης Η επιδιόρθωση ενός τυχόν χαλασμένου ηλεκτρικού καλωδίου επιτρέπεται να διεξαχθεί μόνο από ένα Αριθμός σειράς βλέπε την πινακίδα εξουσιοδοτημένο συνεργείο της Bosch. κατασκευαστή στο μηχάνημα κήπου Τα στοιχεία ισχύουν για ονομαστικές τάσεις [U] 230 V. Συντήρηση Υπό διαφορετικές τάσεις και σε εκδόσεις ειδικές για τις...
  • Page 52 συμβατότητας σύμφωνα με το παράρτημα V. Θέση σε λειτουργία Κατηγορία προϊόντος: 34, 35 Θέση εκτός λειτουργίας Τεχνικός φάκελος από: Λειτουργία αναρρόφησης φύλλων Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Ρύθμιση όγκου αέρα Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Ρύθμιση μπροστινής λαβής...
  • Page 53 παραγγέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να αναφέρετε οπωσδήποτε το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή του μηχανήματος κήπου. Ελλάδα Robert Bosch A.E. Ερχείας 37 19400 Κορωπί – Αθήνα Tel.: +30 (0210) 57 01 270 Fax: +30 (0210) 57 01 283 www.bosch.com...
  • Page 54 özel mülkiyetinde k rmay n, ezmeyin veya aleti bunlar n üzerinden bulunan mallarda meydana gelebilecek geçirmeyin, aksi takdirde hasar görebilirler. hasarlardan sorumludur. Kabloyu s caktan, yağdan ve keskin kenarl cisimlerden koruyun. Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
  • Page 55 . Emin olmad ğ n z durumlarda eğitimli bir elektrik teknisyenine veya en yak n n zdaki Bosch servis Bahçe aletini sadece emme borusu temsilcisine dan ş n. tak l durumda kullan n.
  • Page 56 Yaprak emme modu Ürün kategorisi: 34, 35 Debinin ayarlanmas Teknik belgelerin bulunduğu merkez: Ön tutamağ n ayarlanmas Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Toplama torbas n n boşalt lmas Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen...
  • Page 57 Lütfen bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde bahçe aletinin tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz. Türkçe Bosch San. ve Tic. A.S. Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22 Polaris Plaza 80670 Maslak/Istanbul Müşteri Dan şman : +90 (0212) 335 06 66 Müşteri Servis Hatt : +90 (0212) 335 07 52...
  • Page 58 Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem, a – gdy dmuchawa do liści/odkurzacz ogrodowy narzędzie ogrodowe zabezpieczone w taki sposób, zaczyna wibrować w nietypowy sposób (należy żeby nie mogły się one nim bawić. natychmiast zbadać tego przyczynę). Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
  • Page 59 W razie wątpliwości należy skonsultować wy- Narzędzie ogrodowe wolno kwalifikowanego elektryka albo zwrócić się do naj- użytkować tylko z zamocowaną bliższego punktu serwisowego firmy Bosch. rurą ssącą. UWAGA: Przedłużacze niezgodne z przepisami mogą stanowić zagrożenie. Przedłużacz, wtyczka i łącznik wtykowy powinny mieć wodoszczelną...
  • Page 60 OBJ_BUCH-1436-001.book Page 59 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM Polski | 59 Dane techniczne Kategoria produktów: 34, 35 Dokumentacja techniczna: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Dmuchawa do liści/ ALS 25 ALS 25 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Odkurzacz ogrodowy Dr.
  • Page 61 Przy wszystkich zgłoszeniach i zamówieniach części zamiennych konieczne jest podanie dziesięciocyfrowego numeru katalogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej narzędzia ogrodowego. Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Tel.: +48 (022) 715 44 60 Faks: +48 (022) 715 44 41 E-Mail: bsc@pl.bosch.com...
  • Page 62 Pozor! Před pracemi údržby nebo čištění zahradní nářadí vypněte a vytáhněte síťovou Zahradní nářadí používejte pouze za denního světla zástrčku. Totéž platí, když je elektrický kabel nebo dobrého umělého osvětlení. poškozený, naříznutý nebo zamotaný. Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
  • Page 63 2000/14/ES: garantovaná hladina akustického výkonu 105 dB(A). Metoda posouzení shody podle dodatku V. Kategorie výrobků: 34, 35 Technická dokumentace u: Režim nasávání listí Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Senior Vice President...
  • Page 64 Zahradní nářadí vypněte a odstraňte zablokování (noste ochranné pracovní rukavice) Údržba a servis Czech Republic Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT Údržba, čištění a skladování K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Před každou prací na zahradním nářadí vytáhněte Tel.: +420 (519) 305 700...
  • Page 65 (sieťové prípojky), ktoré zodpovedajú údajom Obsluhujúca osoba alebo užívateľ je zodpovedný výrobcu; objednávacie číslo a typ pozri Návod na za úrazy a škody spôsobené iným ľuďom alebo za používanie. škody na ich majetku. F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools...
  • Page 66 Vášho elektrického zariadenia. V prípade pochybností prekonzultujte problém s Používanie podľa určenia vyučeným elektrikárom alebo s najbližším autorizovaným servisným strediskom Bosch. Toto záhradnícke náradie je určené na zhŕňanie lístia BUĎTE OPATRNÝ: Nevhodné predlžovacie šnúry, fúkaním a na zber lístia, záhradného odpadu ktoré...
  • Page 67 Kategória produktu: 34, 35 Vypnutie Súbory technickej dokumentácie sa nachádzajú na adrese: Pracovný režim vysávanie lístia Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Nastavenie objemu prúdu vzduchu Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Nastavenie prednej rukoväte Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen...
  • Page 68 Vášho štátu sa musia už nepoužiteľné elektrické a elektronické prístroje zbierať separovane a dávať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia. Zmeny vyhradené. Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
  • Page 69 össze és ne húzza meg erősen azt, mert megrongálódhat. A kábelt óvja meg az éles illetve a más tulajdonában keletkezett károkért a kezelő vagy felhasználó felel. peremektől, magas hőmérséklettől és olajtól. F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools...
  • Page 70 A lombmennyiség kifogástalan állapotban szabad használni. csökkentése 10:1 10:1 Ha a csatlakozó vezeték megrongálódott, azt csak egy A felfogó zsák feljogosított Bosch-műhellyel szabad megjavíttatni. térfogata Súly (lombfúvó Karbantartás üzemmód) Gondoskodjon arról, hogy valamennyi anya, Súly (lombelszívó csapszeg és csavar biztonságosan rögzítve legyen, üzemmód)
  • Page 71 V függelékben található. Bekapcsolás Termék kategória: 34, 35 Kikapcsolás A műszaki dokumentáció a következő helyen található: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Lombelszívó üzemmód Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England A térfogati légáram beállítása Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Az első...
  • Page 72 Vevőszolgálat és tanácsadás www.bosch-garden.com Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, okvetlenül adja meg a kerti kisgép típustábláján található 10-jegyű megrendelési számot. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. Tel.: +36 (01) 431-3835 Fax: +36 (01) 431-3888 Eltávolítás A kerti kisgépeket, a tartozékokat és a csomagolást a...
  • Page 73 Электроподключение наблюдением ответственного за их безопасность Напряжение источника питания должно либо после получения от ответственного за соответствовать данным на заводской табличке безопасность соответствующих разъяснений садового инструмента. относительно эксплуатации данного садового инструмента. F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools...
  • Page 74 для этого образования. Используйте с этим садовым инструментом только такие шнуры питания, которые Для замены используйте оригинальные запасные соответствуют данным изготовителя; № для части фирмы Bosch. заказа и тип см. в инструкции по эксплуатации. Никогда не беритесь за штепсель мокрыми Символы руками.
  • Page 75 мощности 105 дБ(A). Процедура оценки Монтаж кабеля-удлинителя соответствия согласно приложения V. Включение Категория продукта: 34, 35 Выключение Техническая документация: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Режим всасывания Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Настройка потока воздуха Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Настройка передней рукоятки...
  • Page 76 Россия Тел.: +7 (800) 100 800 7 E-Mail: pt-service@ru.bosch.com Полную информацию о расположении сервисных центров Вы можете получить на официальном сайте www.bosch-pt.ru либо по телефону справочно- сервисной службы Bosch 8-800-100-8007 (звонок бесплатный). Беларусь ИП «Роберт Бош» ООО Сервисный центр по обслуживанию...
  • Page 77 мережний шнур або подовжувальний шнур, За нещасні випадки, тілесні ушкодження інших оскільки його можна пошкодити. Захищайте людей і пошкодження чужого майна відповідає шнур від високої температури, масла і гострих користувач. країв. F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools...
  • Page 78 може розрізнятися. тому випадку, якщо Ви навчалися цьому. Процеси вмикання спричиняють короткочасні Слідкуйте за тим, щоб нові деталі були від Bosch. падіння напруги. За несприятливих умов у мережі це може впливати на інші прилади. При повному опорі в мережі менш за 0,36 Ом перешкоди не...
  • Page 79 Режим всмоктування додатком V. Настроювання потоку повітря Категорія продукту: 34, 35 Настроювання передньої рукоятки Технічні документи в: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Випорожнення мішка Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Технічне обслуговування та Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen очищення...
  • Page 80 ТОВ «Роберт Бош» Cервісний центр електроінструментів вул. Крайня, 1, 02660, Київ-60 Україна Тел.: +38 (044) 4 90 24 07 (багатоканальний) E-Mail: pt-service@ua.bosch.com Офіційний сайт: www.bosch-powertools.com.ua Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень зазначена в Національному гарантійному талоні. Утилізація Садові інструменти, приладдя і упаковку треба...
  • Page 81 în imediata apropiere. Nu atingeţi niciodată cu mâinile ude ştecherul de la Operatorul sau utilizatorul este ţinut răspunzător reţea. pentru accidente sau pagube provocate altor oameni sau bunurilor acesora. F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools...
  • Page 82 Utilizare conform destinaţiei În caz de nesiguranţă întrebaţi un electrician calificat sau cea mai apropiată reprezentanţă service Bosch. Scula electrică de grădină este destinată suflării şi FIŢI PRECAUŢI: Cablurile prelungitoare colectării frunzelor, deşeurilor din grădină (de neconforme normelor pot fi periculoase.
  • Page 83 Anexei V. Pornire Categorie produs: 34, 35 Oprire Documentaţie tehnică la: Modul de aspirare a frunzelor Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Reglarea volumului fluxului de aer Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Reglarea mânerului frontal...
  • Page 84 În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărtat numărul de identificare compus din 10 cifre al sculei electrice de grădină. România Robert Bosch SRL Bosch Service Center – Str. Horia Măcelariu Nr. 30 013937 Bucureşti...
  • Page 85 В никакъв случай не включвайте градинския електроинструмент, ако в непосредствена инструмент само към контакт, който е осигурен с близост до него има хора, особено деца, или предпазен дефектнотоков прекъсвач с праг на задействане 30 mA. животни. F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools...
  • Page 86 кабел за видими повреди; използвайте електроинструмента само ако захранващият кабел е в безукорно състояние. Ако захранващият кабел бъде повреден, ремонтът му трябва да се извърши само в оторизиран сервиз за електроинструменти на Бош. Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
  • Page 87 OBJ_BUCH-1436-001.book Page 86 Tuesday, April 5, 2011 10:07 AM 86 | Български Технически данни Категория на продукта: 34, 35 Подробни технически описания при: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Машина за ALS 25 ALS 25 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England издухване...
  • Page 88 електронни устройства, които не могат да се използват повече, трябва да се събират отделно и да бъдат подлагани на подходяща преработка за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини. Правата за изменения запазени. Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
  • Page 89 240 V, zavisno od verzije). Koristite samo odobrene produžne kablove. Informacije možete da dobijete u Upotrebljavajtge baštenski uredjaj samo pri Vašoj ovlašćenoj servisnoj podružnici. dnevnom svetlu ili dobrom veštačkom svetlu. F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools...
  • Page 90 Vašeg električnog uredjaja. Tehnički podaci U slučajevima sumnje pitajte nekog izučenog električara ili sledeći Bosch servis- predstavništvo. Duvaljka za lišće/ ALS 25 ALS 25 OPREZ: Nepropisni produžni kablovi mogu biti Baštenski usisivač...
  • Page 91 čovekove sredine. www.bosch-garden.com Molimo navedie kod svih pitanja i naručivanje rezervnih delova neizostavno broj predmeta sa Zadržavamo pravo na promene. 10 mesta prema tipskoj tablici baštenskog uredjaja. F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools...
  • Page 92 Enako storite v primeru, ko je omrežni kabel Vrtno orodje uporabljajte le pri dnevni svetlobi ali poškodovan, narezan ali zamotan. dobri umetni svetlobi. Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
  • Page 93 Postopek ocenjevanja skladnosti v skladu z dodatkom V. Smer reakcije Kategorija izdelka: 34, 35 Tehnična dokumentacija se nahaja pri: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Smer premikanja Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Senior Vice President...
  • Page 94 Servis in svetovanje www.bosch-garden.com Pridržujemo si pravico do sprememb. Pri vseh vprašanjih in naročilih nadomestnih delov morate nujno navesti desetmestno številko izdelka s tipske tablice vrtnega orodja. Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
  • Page 95 Isto vrijedi ako je oštećen, zarezan ili usukan trećoj strani u radnom području vrtnog uređaja. priključni kabel. F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools...
  • Page 96 105 dB(A). Postupci vrednovanja usklađenosti prema Dodatku V. Smjer reakcije Kategorija proizvoda: 34, 35 Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Smjer gibanja Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Senior Vice President...
  • Page 97 Puhalo je blokirano Isključiti vrtni uređaj i otkloniti blokadu (treba nositi zaštitne rukavice) Održavanje i servisiranje Hrvatski Robert Bosch d.o.o Kneza Branimira 22 Održavanje, čišćenje i spremanje 10040 Zagreb Tel.: +385 (01) 295 80 51 Prije svih radova na vrtnom uređaju izvucite Fax: +386 (01) 5193 407 utikač...
  • Page 98 Ärge töötage aiatööriistaga, kui olete paljajalu või Kasutada tohib üksnes H05VV-F, H05RN-F või IEC kannate lahtisi jalanõusid. Kandke alati turvalisi (60227 IEC 53, 60245 IEC 57) tüüpi jalatseid ja pikki pükse. pikendusjuhtmeid. Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
  • Page 99 105 dB(A). Vastavuse hindamise meetod vastavalt ohutumalt käsitseda. lisale V. Sümbol Tähendus Tootekategooria: 34, 35 Puhumisrežiim Tehniline toimik saadaval aadressil: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Senior Vice President Head of Product Imemisrežiim Engineering...
  • Page 100 ära seadme andmesildil olev 10- kohaline tootenumber. Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt. 549 76401 Saue vald, Laagri Tel.: + 372 (0679) 1122 Fax: + 372 (0679) 1129 Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
  • Page 101 Instrumenta lietotājs nes atbildību par kaitējumu, pasūtījuma numurs un tips ir norādīts lietošanas kas tā darbības rezultātā tiek nodarīts citām pamācībā. personām vai viņu īpašumam. Nepieskarieties elektrokabeļa kontaktdakšai ar mitrām rokām. F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools...
  • Page 102 Nemēģiniet remontēt dārza instrumentu saviem elektrotīkla iekšējā pretestība nepārsniedz spēkiem, ja jums nav tam nepieciešamās 0,36 omus, elektrobarošanas traucējumi nav kvalifikācijas. sagaidāmi. Nodrošiniet, lai nomaiņai tiktu izmantotas vienīgi oriģinālās rezerves daļas, kas ražotas firmā Bosch. Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
  • Page 103 V. Ieslēgšana Izstrādājuma kategorija: 34, 35 Izslēgšana Tehniskā dokumentācija no: Lapu uzsūkšanas režīms Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Gaisa plūsmas regulēšana Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Priekšējā roktura regulēšana Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Senior Vice President Head of Product Savācējsomas iztukšošana...
  • Page 104 Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Dzelzavas ielā 120 S LV-1021 Rīga Tālr.: + 371 67 14 62 62 Telefakss: + 371 67 14 62 63 E-pasts: service-pt@lv.bosch.com...
  • Page 105 įrankį metrų atstumu draudžiama. Dirbantysis yra išjunkite ir ištraukite kištuką. Tą patį būtina atsakingas už darbo zoną trečiųjų asmenų asmenų padaryti, jei buvo pažeistas, įpjautas ar atžvilgiu. susipainiojo maitinimo laidas. F 016 L70 799 | (5.4.11) Bosch Power Tools...
  • Page 106 2000/14/EB: garantuotas garso galios lygis 105 dB(A). Atitikties įvertinimas atliktas pagal priedą V. Reakcijos jėgos kryptis Produkto kategorija: 34, 35 Techninė byla laikoma: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Judėjimo kryptis Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen...
  • Page 107 įrankio remonto ar priežiūros darbus, iš kištukinio lizdo ištraukite kištuką. Lietuva Kad galėtumėte dirbti gerai ir saugiai, sodo Bosch įrankių servisas priežiūros įrankį visada laikykite švarų. Informacijos tarnyba: +370 (037) 713350 Kad galėtumėte gerai ir saugiai dirbti, pasirūpinkite, ļrankių remontas: +370 (037) 713352 kad sodo priežiūros įrankis ir ventiliacinės angos būtų...
  • Page 108 įrangos atliekų ir šios direktyvos perkėlimo į nacionalinę teisę aktus, naudoti nebetinkami elektriniai ir elektroniniai įrankiai turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu. Galimi pakeitimai. Bosch Power Tools F 016 L70 799 | (5.4.11)
  • Page 109 Пилы, секаторы, сучкорезы, Пылесосы Садовые триммеры и Оросители Грабли, сапы, вилы, лопаты ножницы, ножи мотокосы Коннекторы для шлангов Насадки для шлангов Высоторезы...

Ce manuel est également adapté pour:

Als 2506008a10013 600 ha1 03 600 ha1 030