Télécharger Imprimer la page
IFM Electronic efector500 PY929 Serie Notice D'utilisation
IFM Electronic efector500 PY929 Serie Notice D'utilisation

IFM Electronic efector500 PY929 Serie Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour efector500 PY929 Serie:

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
Capteur de pression
PY929x
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour IFM Electronic efector500 PY929 Serie

  • Page 1 Notice d‘utilisation Capteur de pression PY929x...
  • Page 2 Contenu 1 Remarque préliminaire ����������������������������������������������������������������������������������������3 1�1 Symboles utilisés �������������������������������������������������������������������������������������������3 2 Consignes de sécurité �����������������������������������������������������������������������������������������3 3 Fonctionnement et caractéristiques ���������������������������������������������������������������������4 4 Fonction ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������4 4�1 Traitement des signaux de mesure ���������������������������������������������������������������4 4�2 Fonction de commutation ������������������������������������������������������������������������������4 4�3 Fonction de diagnostic �����������������������������������������������������������������������������������5 5 Montage ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������6 6 Raccordement électrique �������������������������������������������������������������������������������������6 7 Eléments de service et d‘indication ���������������������������������������������������������������������7 8 Menu ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������8...
  • Page 3 1  Remarque préliminaire 1.1  Symboles utilisés ► Action à faire > Retour d'information, résultat […] Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage → Référence Remarque importante Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations� 2  Consignes de sécurité • Avant la mise en service de l’appareil, lire cette notice� S’assurer que le produit est approprié...
  • Page 4 3  Fonctionnement et caractéristiques L’appareil surveille la pression du système de machines et d’installations� Applications Type de pression : pression relative Surpression  Pression   Référence Etendue de mesure admissible d'éclatement PY9291 0���250 0���3 625 5 800 12 300 PY9292 0���100 0���1 450 4 350 9 400 PY9293 0���25 0���363...
  • Page 5 • Fonction hystérésis / normalement fermé : [OUx] = [Hnc] (→ fig� 1)� D’abord le seuil d’enclenchement (SPx) est réglé, ensuite le seuil de déclenche- ment (rPx) avec la différence souhaitée� • Fonction fenêtre / normalement ouvert : [OUx] = [Fno] (→ fig� 2)� •...
  • Page 6 5  Montage Avant le montage et le démontage de l’appareil : s’assurer que l’installation est hors pression� ► Insérer l’appareil dans un raccord process G¼� ► Serrer fermement� 6  Raccordement électrique L'appareil doit être monté par un électricien qualifié� Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installation de maté- riel électrique doivent être respectés�...
  • Page 7 7  Eléments de service et d‘indication 3 4 5 6 Mode/Enter 1 à 8 : LED indicatrices - LED 1 à LED 3 = pression du système dans l'unité de mesure indiquée sur l'étiquette� - Les LED 4 à 6 ne sont pas utilisées� - LED 7, LED 8 = état de commutation de la sortie correspondante� 9: Affichage alphanumérique, 4 digits - affichage de la pression actuelle du système�...
  • Page 8 8  Menu 8.1  Structure du menu...
  • Page 9 8.2  Explication du menu SP1/rP1 Valeur limite supérieure / inférieure pour la pression du système à laquelle OUT1 commute� SP2/rP2 Valeur limite supérieure / inférieure pour la pression du système à laquelle OUT2 commute� Fonction de sortie pour OUT1 : • Signal de commutation pour les valeurs limites de pression : fonction hy- stérésis [H ��] ou fonction fenêtre [F ��], soit en normalement ouvert [�...
  • Page 10 9  Paramétrage Pendant le paramétrage l’appareil reste en mode de fonctionnement� Il continue à exécuter ses fonctions de surveillance avec les paramètres précédents jusqu’à ce que le paramétrage soit validé� 9.1  Paramétrage général Chaque paramétrage se fait en 3 étapes : Sélectionner le paramètre ►...
  • Page 11 Mode/Enter Set code valable apparaisse� ► Appuyer brièvement sur [Mode/ Enter]� Livraison par ifm electronic : sans restric- tion d'accès� ► Appuyer brièvement sur [Set]� > Le premier paramètre du sous-menu Mode/Enter Set est affiché...
  • Page 12 9.2  Configuration de l’affichage (optionnel) ► Sélectionner [Uni] et régler l’unité de mesure : - [bar], [MPa], [PSI]� ► Sélectionner [diS] et régler la fréquence de rafraîchissement et l’orientation de l’affichage : - [d1]: actualisation de la valeur mesurée toutes les 50 ms� - [d2]: actualisation de la valeur mesurée toutes les 200 ms�...
  • Page 13 9.4  Réglages par l‘utilisateur (option) 9.4.1  Réglage de la temporisation des sorties de commutation [dS1] / [dS2] = temporisation à l’enclenchement pour OUT1 / OUT2� [dr1] / [dr2] = temporisation au déclenchement pour OUT1 / OUT2� ► Sélectionner [dS1], [dS2], [dr1] ou [dr2] et saisir une valeur entre 0,1 et 50 s (à...
  • Page 14 10  Fonctionnement Après la mise sous tension l’appareil se trouve en mode Run (= mode de fonction- nement normal)� Il exécute ses fonctions de mesure et d’évaluation et fournit des signaux de sortie selon les paramètres réglés� Affichages de fonctionnement →Chapitre 7 Eléments de service et d’indication 10.1 ...
  • Page 15 11  Schéma d‘encombrement 21,5 Dimensions en mm 1: visualisation 2: LEDs 3: bouton poussoir 12  Données techniques Tension d’alimentation [V]�����������������������������������������������������������������������������������18���36 DC Consommation [mA] ������������������������������������������������������������������������������������������������������ < 50 Courant de sortie par sortie de commutation [mA] ��������������������������������������������������������� 250 Protection inversion de polarité / protection surcharges����������������������������������� jusqu’à 40 V Protection contre les courts-circuits ;...
  • Page 16 Exactitude / déviations (en % du gain) - Exactitude du seuil ������������������������������������������������������������������������������������������������� < ± 0,5 - Exactitude type ������������������������������������������������������������������� < ± 0,25 (BFSL) / < ± 0,5 (LS) - Hystérésis ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� < 0,25 - Répétabilité (lors des déviations de températures < 10 K) ������������������������������������ < ± 0,1 - Stabilité...
  • Page 17 SP1 / SP2 rP1 / rP2 ΔP 100,0 99,5 1450 1440 0,10 10,00 0,05 9,95 0,05 25,0 24,9 0,02 2,50 0,01 2,49 0,01 -0,90 10,00 -0,95 9,95 0,05 -0,090 1,000 -0,095 0,995 0,005 ΔP = incréments 13  Réglage usine Réglage usine Réglage utilisateur 25% VEM* 23% VEM* dESI...