Page 2
Warning: -Please note that this pen is not suitable for the pets which like chewing and scratching. -We recommend be used under owner supervision if your pet is lively. -Before storage, please clean the pen and dry it first, and keep it in a cool and dry place.
Page 3
Step 3 : Fold the panel which is adjacent to elastic band first, then fold the other two panels as pictures show Caution : When you do step 3 , please arrange all the edges like picture A, not picture B, which will prevent you folding the panel smoothly, and if you fold when edges like picture B by force which may damage your pen.
Page 4
Attention : -Veuillez noter que ce parc n'est pas adapté aux animaux qui aiment mâcher et griffer. -Nous recommandons de l'utiliser sous la supervision du propriétaire si votre animal est vif. -Avant de ranger le parc, veuillez le nettoyer et le sécher, puis le conserver dans un endroit frais et sec.
Page 5
Étape 3 : Pliez d'abord le panneau adjacent à la bande élastique, puis pliez les deux autres panneaux comme indiqué sur les images Précaution : Lors de l'étape 3, veuillez disposer tous les bords comme sur l'image A, et non comme sur l'image B.
Page 6
Advertencia: -Tenga en cuenta que este parque para mascotas no es adecuado para mascotas a las que les gusta masticar y arañar. -Recomendamos utilizar el parque para mascotas bajo la supervisión del propietario si la mascota es animada. -Antes de guardar el parque para mascotas, límpielo y séquelo primero, luego guá rdelo en un lugar fresco y seco.
Page 7
Paso 3 : Primero pliegue el panel que está adyacente a la banda elástica, luego pliegue los otros dos paneles como lo que se muestra en las imágenes. Precaución: Al realizar el paso 3, arregle todos los bordes como lo que se muestra en la imagen A en lugar de como lo que se muestra en la imagen B.
Page 8
Aviso: -Por favor, observe que este cercado não é adequado para pets que gostam de mastigar e arranhar. -Recomendamos que seja usado sob a supervisão do proprietário se o seu pet for animado. -Antes de guardar, por favor, limpe e seque o cercado primeiro e mantenha-o em um local fresco e seco.
Page 9
Etapa 3: Dobre primeiro o painel adjacente ao elástico e depois dobre os outros dois painéis, conforme mostram as fotos Cuidado: Ao executar a etapa 3, por favor, arrume todas as bordas conforme a figura A, e não na figura B, o que impedirá que você dobre o painel suavemente, e se você...
Page 10
ACHTUNG: -Bitte beachten Sie, dass dieser Laufstall nicht für Haustiere geeignet ist, die gerne kauen und kratzen. -Wir empfehlen die Aufsicht des Besitzers, wenn Ihr Haustier lebhaft ist. -Bitte reinigen Sie den Laufstall vor der Lagerung, trocknen Sie ihn und bewahren Sie ihn an einem kühlen und trockenen Platz auf.
Page 11
Schritt 3: Klappen Sie zuerst den Teil zusammen, der an das Gummiband angrenzt, und dann die beiden anderen Teile, wie in der Abbildung gezeigt. Vorsicht: Wenn Sie Schritt 3 ausführen, richten Sie bitte alle Kanten wie in Bild A, nicht wie in Bild B, denn das verhindert, dass Sie das Feld glatt zusammenklappen, und wenn Sie die Kanten wie in Abbildung B mit Gewalt klappen, kann dies Ihren Laufstall beschädigen.
Page 12
Avvertenza: -Si prega di notare che questo box non è adatto agli animali domestici portati a masticare e a graffiare. -Si consiglia di utilizzarlo sotto la supervisione del proprietario se l'animale domestico è vivace. -Prima di riporlo, pulire il box, asciugarlo e conservarlo in un luogo fresco e asciutto.
Page 13
Passo 3 : Piegare prima il pannello adiacente alla fascia elastica, quindi piegare gli altri due pannelli come mostrato nelle figure sottostanti. Attenzione: quando si esegue lo Passo 3, disporre tutti i bordi come in figura A, non come in figura B, poiché ciò permetterà di piegare il pannello senza problemi e, se si piegano i bordi come in figura B con forza, ciò...