Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

NIMBUS LB M R32
3301725
INSTRUCTIONS TECHNIQUES D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
FR
420000600300

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ariston NIMBUS LB M

  • Page 1 NIMBUS LB M R32 3301725 INSTRUCTIONS TECHNIQUES D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN 420000600300...
  • Page 2 2014/C 207/02 - méthodes de mesure et de calcul nécessaires sur le produit. transitoires) Pour trouver le Centre d’assistance technique le plus proche de chez vous, veuillez consulter notre site Internet www.Ariston. – Directive Gaz 2014/68/UE com. Nous vous invitons également à suivre les indications...
  • Page 3 Table des matières 1. Informations sur la sécurité 6. Mise en service 1.1 Recommandations générales et consignes 6.1 Contrôle des fuites électriques et de gaz de sécurité 6.1.1 Contrôles de sécurité électrique 1.2 Utilisation du réfrigérant R32 6.1.2 Contrôle des fuites de gaz 1.3 Symboles sur l’appareil 6.2 Contrôles préliminaires 6.3 Première mise en service...
  • Page 4 Ce livret est la propriété de ARISTON et ne augmentation anormale de la pression dans peut être reproduit ou transféré à des tiers. le cycle de réfrigération. Cela peut créer un Tous droits réservés.
  • Page 5 Informations sur la sécurité Utilisation du réfrigérant R32 Lors des travaux, portez des vêtements et des équipements de protection individuelle. Il est interdit de toucher l’appareil installé, PRODUIT INFLAMMABLE sans chaussures ou avec des parties du corps mouillées. Le réfrigérant R32 est inodore. Rétablissez toutes les fonctions de sécurité...
  • Page 6 Informations sur la sécurité Symboles sur l’appareil Les symboles suivants sont présents sur l’appareil : Unité extérieure Fig. 1 Référence Description Danger : pièces mobiles Danger : réfrigérant inflammable Symboles réglementaires pour le gaz R32 Série 000000000000 Attention électricité 6 / FR...
  • Page 7 Description du système 2. Description du système Composition du système Le système POCKET M NET R32 comprend : – Une unité intérieure – Une unité extérieure – Une sonde de température extérieure – Commande à distance – Pack connectivité Pour de plus amples informations sur les accessoires disponibles, nous vous prions de consulter le Catalogue produits. Fig.
  • Page 8 Description du système Unité extérieure 2.1.1 Structure L’unité extérieure fournie appartient à un des modèles suivants : – NIMBUS 35 M EXT R32 – NIMBUS 50 M EXT R32 – NIMBUS 80 M EXT R32 – NIMBUS 80 M-T EXT R32 –...
  • Page 9 Description du système 2.1.2 Dimensions et poids 120 M & M-T 150 M & M-T Unité extérieure Poids [kg] 1016 mm 374 mm NIMBUS EXT R32 35 M - 50 M NIMBUS EXT R32 80 M NIMBUS EXT R32 80 M-T NIMBUS EXT R32 120 M - 150 M NIMBUS EXT R32 120 M-T - 150 M-T 35 M - 50 M...
  • Page 10 Description du système 2.1.3 Fixations hydrauliques Unité intérieure L’unité intérieure NIMBUS LB M R32 est constituée d’un module 89 mm contenant des borniers pour les liaisons électriques et l’Energy 71 mm Manager 2.2.1 Dimensions et poids G 1”F G 1”F Fig.
  • Page 11 Description du système Limites opérationnelles 2.3.1 Tableau fréquence compresseur La fréquence maximale du compresseur se réfère aux Les schémas suivants montrent les limites de la pompe à conditions suivantes : chaleur. La différence de température entre le départ et le retour de l’échangeur de chaleur à...
  • Page 12 H Date et heure °C 1,5 bar Icônes opérationnelles M Indication de pression L’interface SENSYS HD est compatible avec Ariston NET en association avec un module WiFi ARISTON. Pour en savoir plus, allez sur www. ariston.com/it/ariston-net Fig. 13 SYMBOLES SYMBOLES Mise à...
  • Page 13 % pour le chauffage des pièces – Retirez le couvercle (A) et installez la sonde à l’aide de la En ajoutant une sonde extérieure ARISTON : cheville et de la vis fournies (B). Classe de contrôle de la température –...
  • Page 14 Installation 3. Installation – Assurez-vous que toutes les normes en vigueur dans le pays sont bien respectées, lors de l’installation. – Assurez-vous que le système dispose d’une mise à la Recommandations préliminaires terre adéquate. – Vérifiez que la tension et la fréquence d’alimentation L’installation de l’appareil doit être effectuée correspondent bien à...
  • Page 15 Installation Réception du produit À la réception du produit, vérifiez le bon état de l’appareil et la présence de toutes les pièces Le système POCKET M NET R32 est livré en plusieurs colis qui composent le colis. En cas de différence par protégés par un emballage en carton : rapport à...
  • Page 16 Installation Distances d’installation minimales 3.3.2 Bruit Pour limiter les nuisances sonores et la transmission des vibrations : – Installez l’unité extérieure sur un cadre métallique ou une base antivibration. Des supports antivibration doivent être installés pour réduire la transmission des vibrations.
  • Page 17 Installation 3.3.4 Pose L’unité extérieure peut être fixée au sol ou à un support monté sur le mur. Avant de procéder à l’installation, vérifiez la résistance et l’horizontalité de la base servant de support. Préparez la base d’installation de l’unité en fonction des dimensions ci-dessous.
  • Page 18 Installation 3.3.5 Préparation pour les raccordements 3.3.6 Installation du kit accessoires Kit hors gel – Pour permettre le passage des câbles, retirez, à l’aide d’un tournevis, les parties prédécoupées (1) du cadre de l’unité. – Pour enlever efficacement le matériel prédécoupé, laissez le panneau frontal de l’unité...
  • Page 19 Installation Installation de l’unité intérieure – L’unité doit reposer sur une base d’au moins 70 mm pour un fonctionnement correct du kit. 3.4.1 Lieu d’installation L’unité intérieure est conçue pour une installation murale. S'assurer que tous les composants du module sont en bon état après le transport et le déplacement et qu’ils n’ont pas été...
  • Page 20 Raccordements hydrauliques 4. Raccordements hydrauliques 4.4.4 Pression disponible Assurez-vous que la pression disponible n’est pas inférieure aux pertes de charge de l’ensemble du système hydraulique. 4.4.1 Contenu d’eau minimum Les courbes représentées sur les images ci-dessous indiquent la pression disponible sur le départ de l’unité extérieure. L’installation doit avoir les dimensions pour NIMBUS 35 M EXT R32 - NIMBUS 50 M EXT R32 un contenu en eau minimum d’au moins 5...
  • Page 21 Le glycol a une influence négative sur les performances de l’appareil, il est donc fortement déconseillé. Si du glycol est utilisé, ARISTON ne sera pas responsable de la perte d’efficacité de l’installation et recommande un dosage et un entretien corrects.
  • Page 22 Raccordements hydrauliques Schémas hydrauliques Fig. 35 Unité extérieure Symbole Description Unité intérieure Départ installation Interface Sensys Retour installation Vanne d’arrêt Pot de décantation Connexion communication Détendeur de l’installation Liaison électrique By-pass (en option) Sonde extérieure Entrée eau froide sanitaire Soupape à 3 voies Sortie eau chaude sanitaire 10 Siphon 11 Soupape de retenue...
  • Page 23 Raccordements électriques 5. Raccordements électriques – Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages causés par une installation avec mise à la terre inadaptée ou par des anomalies au niveau de Il faut procéder aux raccordements électriques l’installation électrique. uniquement après avoir complété...
  • Page 24 Le type de raccordement doit dans tous les cas être effectué de manière professionnelle par du personnel qualifié afin de respecter les réglementations nationales en vigueur. Tableau de l’alimentation électrique principale. UNITÉ INTÉRIEURE NIMBUS LB M R32 Alimentation électrique V - ph - Hz 230 - 1 -50 Domaine tensions admissibles 196 ÷...
  • Page 25 Raccordements électriques Raccordements électriques de l’unité Bornier unité extérieure 1Ph extérieure Conformément au mode d’installation, tous les systèmes pour couper l’alimentation principale doivent avoir un contact ouvert (4 mm) qui assure une coupure totale de l’alimentation comme prévu par les conditions de la classe de surtension III. ⏚...
  • Page 26 Raccordements électriques Le contact ST1 est jumelé par défaut. Ne retirez pas le cavalier. l’installation prévoit l’utilisation thermostats ou de thermostats programmables pour gérer la demande de chaleur, il faut s’assurer qu’ils n’ont pas une logique de contrôle à bande proportionnelle. Cette logique, en effet, pourrait provoquer un comportement inefficace du système et ne pas garantir la satisfaction du point de consigne de la température ambiante.
  • Page 27 Raccordements électriques Raccordements électriques de l’unité Connexions électriques intérieure Avant toute intervention sur le système, coupez     l’alimentation à l’aide de l’interrupteur général.       Respectez les connexions de neutre et phase.  ...
  • Page 28 Raccordements électriques La section et la longueur des câbles doivent être dimensionnées Référence Description selon la puissance indiquée sur la plaque signalétique de l’unité ANODE Raccordement à l’anode de protection du intérieure. réservoir. Respectez la polarisation électrique. Après avoir effectué les raccordements entre Connexion du thermostat d’ambiance à...
  • Page 29 Raccordements électriques Exemple de raccordement électrique entre les unités intérieures et extérieures Avant toute intervention sur le système, coupez l’alimentation à l’aide de l’interrupteur général. Pour le raccordement électrique entre l’unité intérieure et l’unité extérieure, il faut utiliser deux borniers basse tension : G et S. Raccordez «...
  • Page 30 Raccordements électriques Tableau synoptique de l’unité extérieure Mod. NIMBUS 35 M EXT R32 - NIMBUS 50 M EXT R32                      ...
  • Page 31 Raccordements électriques Mod. NIMBUS 80 M EXT R32 (1ph)                                ...
  • Page 32 Raccordements électriques Mod. NIMBUS 80 M-T EXT R32 (3ph)                                ...
  • Page 33 Raccordements électriques Mod. NIMBUS 120 M EXT R32 - NIMBUS 150 M EXT R32 (1ph)                          ...
  • Page 34 Raccordements électriques Mod. NIMBUS 120 M-T EXT R32 - NIMBUS 150 M-T EXT R32 (3ph)                          ...
  • Page 35 Raccordements électriques Installation de l’interface de système – Installez l’interface de système sur la base en la poussant délicatement vers le bas. Remarque : en cas d’installation de systèmes en cascade, pour l’installation de l’interface système, consulter le manuel spécifique qui leur est dédié. Positionnement L’interface de système reconnaît la température ambiante ;...
  • Page 36 Mise en service 6. Mise en service Contrôles préliminaires UNITÉ EXTÉRIEURE – L’unité doit être placée sur une base d’appui solide et Contrôle des fuites électriques et de gaz parfaitement horizontale, et dans un endroit facilement accessible pour les opérations d’entretien à venir. 6.1.1 Contrôles de sécurité...
  • Page 37 Mise en service Première mise en service RACCORDEMENTS À L’EAU – La pression du réseau d’eau ne dépasse pas 5 bar, Pour garantir la sécurité et le bon fonctionnement autrement prévoyez un réducteur de pression à l’entrée de l’interface de système, sa mise en service doit de l’installation.
  • Page 38 Mise en service Fonctions de base Accès Aire technique Réglage de la température ambiante en mode manuel Si l’écran est verrouillé, appuyez sur n’importe quelle touche Le mode opérationnel de la zone associée à l’appareil est pour accéder à l’affichage principal. configuré...
  • Page 39 Mise en service 1.0.1 Unité externe 1.1.1 HV IN 2 (entrée à configurer à 230V) Appuyez sur le sélecteur . Tournez le sélecteur pour Appuyez sur le sélecteur . Tournez le sélecteur pour sélectionner l’option souhaitée. sélectionner l’option souhaitée. Aucune. Absente : entrée désactivée.
  • Page 40 Mise en service 1.1.4 Entrée auxiliaire 2 1.2 CONFIGURATION DES SORTIES 1.2.0 Sortie AUX 1 Appuyez sur le sélecteur . Tournez le sélecteur pour Aucune. sélectionner l’option souhaitée. Alarme erreur : le contact est fermé en cas d’erreur dans Aucune. l’installation.
  • Page 41 Mise en service 1.2.2 Sortie AUX 3 1.2.6 Statut anode Pro-Tech Aucune. Il indique la présence de l’anode à courant imposé sur le ballon Alarme erreur : le contact est fermé en cas d’erreur dans ECS. l’installation. Alarme hygrostat : le contact est fermé quand l’entrée 1.3 ACTIVATION SOURCE CHAUFFAGE AUXILIAIRE 1.3.0 CH aux heat source activation logic AUX1 est réglée comme hygrostat et le contact est fermé.
  • Page 42 Mise en service 1.4.4 Tank electric heater 1.6 CIRCULATION DE L'EAU Sélectionne la logique de fonctionnement de la résistance 1.6.0 Temps pré-circulation chauffage d’appoint immergée dans le ballon ECS. L’utilisation de cette Définit le délai de pré-circulation du circulateur primaire pour résistance exclut l’utilisation des éléments résistifs présents détecter la présence de débit dans le circuit de chauffage.
  • Page 43 Mise en service 1.9.8 Fréquence fonction anti-bactérie Appuyez sur le sélecteur . Tournez le sélecteur pour Définit la période de temps après laquelle la fonction sélectionner l’option souhaitée. d’assainissement du ballon ECS est répétée. 1.9 PARAMETRE SANITAIRE Appuyez sur le sélecteur .
  • Page 44 Mise en service 1.12.5 Séchage de dalle Mise en œuvre + Fonctionnel (chauffage de la chape à Définit le programme de séchage de la chape pour les une température variant de 25°C à la température définie installations de chauffage au sol avec les valeurs suivantes : par le Par.
  • Page 45 Mise en service Thermorégulation 4.2.2 Pente de thermorégulation Appuyez sur le sélecteur . Tournez le sélecteur et configurez Appuyez simultanément sur les touches « Échap » et « Menu » la courbe selon le type d’installation de chauffage. jusqu’à l’affichage « Accès au menu technicien » sur l’écran. Appuyez sur le sélecteur pour confirmer.
  • Page 46 Mise en service 4.2.3 Déplacement parallèle REFROIDISSEMENT 4.5.0 T Set Z1 Refroidissement Appuyez sur le sélecteur . Tournez le sélecteur et sélectionnez la valeur plus appropriée. Appuyez sur le sélecteur Appuyez sur le sélecteur . Tournez le sélecteur et réglez la valeur de la température du point de consigne de départ, en pour confirmer.
  • Page 47 Mise en service Installation au sol 4.5.4 Déplacement parallèle Tournez le sélecteur , sélectionnez la valeur la plus °C appropriée et appuyez sur le sélecteur pour confirmer. 4.5.6 Température maximum départ Tournez le sélecteur , sélectionnez la valeur la plus appropriée et appuyez sur le sélecteur pour confirmer.
  • Page 48 Mise en service Tableau des paramètres Menu. Sous- Description Par défaut Plage - Valeur Notes menu. Paramètre Energy Manager Paramètres basiques 0 = Non défini 1 = Chaudière/PAC Manuel- 1. 0. 0 Unité intérieure Forcé 2 = Module hydraulique 3 = Light 0 = Non défini 1.
  • Page 49 Mise en service Menu. Sous- Description Par défaut Plage - Valeur Notes menu. Paramètre 0 = Toutes les zones 1 = Zone 1 2 = Zone 2 3 = Zone 3 4 = Zone 4 5 = Zone 5 1. 1. 9 Humidity input zone 6 = Zone 6 7 = Zones 1 , 2...
  • Page 50 Mise en service Menu. Sous- Description Par défaut Plage - Valeur Notes menu. Paramètre 0 = Pilotage circulateur auxiliaire 1 = Pilotage circulateur 5 Config. circulateur AUX P2 rafraîchissement 2 = Circulateur tampon 3 = Circulateur ECS 0 = OFF 6 Statut anode Pro-Tech 1 = ON Activation source chauffage auxiliaire...
  • Page 51 Mise en service Menu. Sous- Description Par défaut Plage - Valeur Notes menu. Paramètre Rafraîchissement 0 = Désactivé 0 Activation mode Rafraîchissement 1 = Actif 2 Correction T° départ PAC Rafr. 0°C [-10 - 0]°C PARAMETRE SANITAIRE 0 Température COMFORT ECS 55°C [35 - 65] °C 1 Température ECO ECS...
  • Page 52 Mise en service Menu. Sous- Description Par défaut Plage - Valeur Notes menu. Paramètre 1. 12 UTILITAIRES 0 = OFF 1. 12. 0 Cycle de purge installation 1 = ON 0 = OFF 1. 12. 1 Activation dégommage circulateur 1 = ON 0 = OFF 1.
  • Page 53 Mise en service Menu. Sous- Description Par défaut Plage - Valeur Notes menu. Paramètre 0 = Non défini 1 = Combi hybride 2 = Système hybride 3 = Système hybride avec thermostat 4 = Pacman plus 1. 16. 1 Diagnostic schéma hyddraulique 5 = Pacman flex 6 = Pacman flex avec thermostat 7 = Pacman light plus...
  • Page 54 Mise en service Menu. Sous- Description Par défaut Plage - Valeur Notes menu. Paramètre 1. 20 System integration 1. 20. 0 PV delta T° ECS 0°C 0-20°C 0 = Désactivée 1. 20. 2 Intégration solaire de réservoir 1 = Activée 0 = Désactivée 1.
  • Page 55 Mise en service Menu. Sous- Description Par défaut Plage - Valeur Notes menu. Paramètre Diagnostiques 0 Température ambiante 1 Consigne T° chauffage Visible uniquement 2 Température départ chauffage avec module de zone Visible uniquement 3 Température retour chauffage avec module de zone 0 = OFF 4 Statut demande chauffage zone 1...
  • Page 56 Mise en service Menu. Sous- Description Par défaut Plage - Valeur Notes menu. Paramètre Visible uniquement Paramètres de régulation des zones avec 4.2.7 ou 5.2.7 = 1 0 = Plancher chauffant 1 = Radiateurs 2 = Plancher chauffant (principal) + Radiateurs 0 Type de chauffage 3 = Radiateurs (principal) + Plancher chauffant...
  • Page 57 Mise en service Menu. Sous- Description Par défaut Plage - Valeur Notes menu. Paramètre 4 Compensation d'ambiance 10 (HT) ou 2 (LT) 0-20 5 Réglage T° max CH 60 [HT] ou 45 [LT] 20-70 [HT] ou 20-45 [LT] 6 Réglage T° min CH 20 [HT] ou 20 [LT] 20-70 [HT] ou 20-45 [LT] 0 = Classique...
  • Page 58 Mise en service Menu. Sous- Description Par défaut Plage - Valeur Notes menu. Paramètre Visible uniquement Paramètres de régulation des zones avec 4.2.7 ou 5.2.7 = 1 0 = Plancher chauffant 1 = Radiateurs 2 = Plancher chauffant (principal) + Radiateurs 0 Type de chauffage 3 = Radiateurs (principal) + Plancher chauffant...
  • Page 59 Mise en service Menu. Sous- Description Par défaut Plage - Valeur Notes menu. Paramètre MODULE MULTIZONE 0 = Non défini 1 = MCD 2 = MGM II 0 Schéma installation hydraulique 3 = MGM III 4 = MGZ I 5 = MGZ II 6 = MGZ III 1 Correction température départ 0°C...
  • Page 60 Mise en service Menu. Sous- Description Par défaut Plage - Valeur Notes menu. Paramètre Contrôleur Unité Exterieure PAC 13. 0 Paramètres basiques 13. 1 Configuration des entrées 0 = Non sélectionné (Reconnaissance-auto) 13. 1. 0 TDM Capteur de débit 1 = DN 15 2 = DN 20 13.
  • Page 61 Mise en service Menu. Sous- Description Par défaut Plage - Valeur Notes menu. Paramètre 13. 9 Diagnostics PAC - entrée 2 0 = OFF 1 = Standby 2 = Rafraîchissement 3 = Position chauffage 4 = Boost chauffage 5 = Boost rafraîchissement 6 = Chauffage forcé...
  • Page 62 Mise en service Menu. Sous- Description Par défaut Plage - Valeur Notes menu. Paramètre 0 = OFF 13. 11. 5 Statut condon chauffant unité ext. 1 = ON 13. 12 Maintenance 13. 12. 0 Version software CI 13. 13 HISTORIQUE DES ANOMALIES 13.
  • Page 63 Mise en service Menu. Sous- Description Par défaut Plage - Valeur Notes menu. Paramètre 20. 1 Diagnostiques 20. 1. 0 Sonde température basse 20. 1. 2 Sonde température haute 0 = Désactivée 1 = Désactivée 2 = OFF 3 = Déverrouiller 4 = Départ 5 = Antifrost 20.
  • Page 64 Maintenance 7. Maintenance S’il existe un défaut susceptible de compromettre la sécurité, ne mettez pas le circuit sous L’entretien est une opération essentielle pour la sécurité, le bon tension avant qu’il ne soit résolu de manière fonctionnement et la durée de vie du système. satisfaisante.
  • Page 65 Maintenance Liste de contrôle pour l’entretien annuel – Tuyau d’évacuation de la soupape de sécurité. Vérifiez les éléments suivants au moins une fois par an : Vérifiez que le tuyau de la soupape de surpression est correctement positionné pour l’évacuation de l’eau et –...
  • Page 66 Maintenance – Fonction de purge automatique. – Soupape de sécurité (si elle est installée). Éliminez tout l’air du circuit hydraulique. Lors du La soupape de sécurité sert à protéger des surpressions premier allumage, un cycle de purge automatique de le ballon et l’échangeur de production d’eau chaude l’installation démarre.
  • Page 67 Maintenance Nettoyage du contrôle de l’unité intérieure Informations pour l’utilisateur Informez l’utilisateur des modes de fonctionnement du Il faut procéder au moins une fois par an aux contrôles suivants : système installé. – Contrôle du remplissage, de l’étanchéité du circuit Remettez à...
  • Page 68 Maintenance Liste d’erreurs Les erreurs sont affichées sur l’interface de l’unité intérieure (voir le paragraphe "Interface de système SENSYS HD"). Erreur unité intérieure Code Description Résolution Anomalie sonde extérieure Activation de la thermorégulation basée sur la sonde extérieure Sonde extérieure non connectée ou endommagée. Contrôlez la connexion de la sonde et remplacez-la si nécessaire.
  • Page 69 Maintenance Code Description Résolution Erreur thermostat plancher Contrôlez le débit de l’installation au sol. Vérifiez la connexion du thermostat sur la borne IN-AUX2 STE de l’Energy Manager et/ou STT du TDM. Si le thermostat au sol n’est pas présent, placez un cavalier électrique sur la borne IN-AUX2 STE de l’Energy Manager et/ou STT de la TDM.
  • Page 70 Maintenance Erreur unité extérieure Description PAS DE RESET erreur RESET Volatile Reset HP Power Service reset utilisateur Erreur sonde TD Erreur Pilotage Compresseur Erreur Pilotage Compresseur Erreur Pilotage vanne 4 voies Erreur Pilotage détendeur Gaz Ventilateur en arrêt avec machine en marche Erreur de communication de l’inverter - TDM Erreur vanne 4 voies LWT Erreur sonde...
  • Page 71 Maintenance Erreur onduleur Description Code (pour les erreurs de NIMBUS EXT R32 l’inverter relevant du code 35 M - 50 M - 80 M-T - 120 120 M - 150 d’erreur 931) 80 M M-T - 150 Erreur capteur de courant de sortie onduleur Erreur de précharge du condensateur bus CC Erreur capteur tension entrée onduleur Erreur capteur de température dissipateur...
  • Page 72 Mise hors service 8. Mise hors service Vidange du circuit et récupération du réfrigérant Avant d’effectuer cette procédure, il est essentiel que le Pour récupérer correctement le réfrigérant du système, il faut technicien soit parfaitement familiarisé avec l’appareil et tous suivre les instructions standard : ses détails.
  • Page 73 Mise hors service Mise au rebut DEEE professionnels : tous les DEEE autres que les DEEE provenant des ménages tels que définis ci-dessus. Le fabricant est inscrit au registre national des EEE, Cet équipement peut contenir : conformément à la mise en œuvre de la directive 2012/19/UE –...
  • Page 74 Informations techniques 9. Informations techniques Unité extérieure Plaques d’identification Unité intérieure Fig. 70 Marque Modèle Données chauffage Performances nominales chauffage Données refroidissement Performance nominale refroidissement Type d’huile du circuit réfrigérant Fig. 69 Type de réfrigérant - chargement du réfrigérant PRG. Indice du potentiel de chauffage global Modèle - N.
  • Page 75 Annexes 10. Annexes 75 / FR...
  • Page 76 Ariston Thermo SpA Viale Aristide Merloni, 45 60044 Fabriano (AN) Italy Telefono 0732 6011 Fax 0732 602331 info.it@aristonthermo.com...