Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Quick Instructions to
Assemble Straight
Shaft String
Trimmers
For complete instructions, refer to the
Assembly Instructions of the unit's
manual.
Quick Instructions
to Start Engine
for complete instructions, refer to the
Starting/ Stopping Instructions of the
unit's manual.
Quick Instructions to
®
Replace SplitLine
Trimmer Line
For replacement line, call
1-877-282-8684 or go to an
authorized service dealer.
For complete line installation,
refer to Line Replacement
replacement section of the
unit's manual.
Wind line tightly in direction of arrow.
Split other end of SplitLine
IMPORTANT: READ THE OPERATOR'S MANUAL THOROUGHLY AND FOLLOW THE SAFE OPERATION PRACTICES WHILE OPERATING THE UNIT.
NEED HELP?
769-07445 P00
Operator's Manual
Read and understand all instruction, warning and danger labels on the unit.
Install the cutting attachment shield on
the shield mount by inserting the three
(3) screws into the shield mount. Tighten
securely with a flat blade screwdriver.
NOTE: The cutting shield MUST be
installed when operating the unit as a
trimmer.
Unleaded
Gasoline
Press primer bulb 10x and move
choke lever to Position 1.
Fill fuel tank with fresh fuel.
Choke Lever
Move choke lever to
Pull starter rope 3 to 5 times.
Position 2.
Making sure to keep throttle
squeezed, run unit for 30-60
seconds to warm up.
Push 6"-7" ends into
®
the holding slots.
back 6"-7".
CALL 1–877-282-8684 IN U.S. OR 1–800–668–1238 IN CANADA
Place D-handle over the shaft housing and
Remove the cap from the
onto the bottom clamp at minimum of 6
boom. Push the bottom add-on
inches from the end of the shaft grip.
into the coupler. Turn the knob
Tighten the screws with an appropriate
clockwise to tighten.
tool until the handle is secure.
Choke Lever
Primer
Bulb
Crouch in starting
position.
Choke Lever
3 to 5 X
Continue to squeeze
throttle control and
move the choke
lever to Position 3.
Spool
Spring
Inner
Reel
Bump
Knob
Insert 10' of 0.105"SplitLine
Unscrew bump knob
hole in top of reel. Pull most of line
clockwise. Remove
through hole until 3"-4" remains.
inner reel and spring.
Insert lines through eyelets in spool.
Insert spring and reel into spool.
BC509
4-Cycle Trimmer/
Brushcutter
Electric Start Capable
6 in.
Min.
Tip unit so that the back of the engine
is facing up in a vertical position.
Remove the oil fill plug from the
crankcase and pour the entire bottle
of 4-cycle oil into the oil fill hole.
NOTE: Do not mix gas and oil
PRESS the lockout in;
Pull the rope 5 times.
SQUEEZE and HOLD throttle
control for ALL further steps.
DIDN'T START?
Repeat the starting instructions. If the unit
still fails to start, refer to the operator's
manual for additional starting and
troubleshooting information.
HOT RESTART
If the engine is hot: Move the choke lever to
Position 2, press the primer bulb 10 times,
squeeze the throttle control and pull the
Continue squeezing the
starter rope until the unit starts. Run the unit
throttle control and run unit for
for 2-5 minutes. The unit may be used during
additional 30 to 60 seconds to
this time. Then move the choke lever to
complete warm up. The unit
may be used during this time.
3"-4"
®
through
Bend short end and push it
into the other hole. Pull tight.
Hold the inner reel in place.
Tighten Bump Knob
counterclockwise.
5 X
Position 3.
Pull lines firmly to release
from holding slots.
12/11

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Cub Cadet BC509

  • Page 1 BC509 4-Cycle Trimmer/ Brushcutter Electric Start Capable Operator’s Manual Read and understand all instruction, warning and danger labels on the unit. Quick Instructions to Assemble Straight Shaft String Trimmers For complete instructions, refer to the Assembly Instructions of the unit’s manual.
  • Page 2 SERVICE INFORMATION RULES FOR SAFE OPERATION TABLE OF CONTENTS • This unit has a clutch. The cutting attachment remains stationary when the engine is idling. If it does not, have the unit adjusted by an authorized service technician. Service Information ..............2 •...
  • Page 3 RULES FOR SAFE OPERATION ASSEMBLY INSTRUCTIONS NOTE: The blade retainer under the cutting SYMBOL MEANING Cutting Attachment Cutting Blade attachment will be used when installing the Blade • CHOKE CONTROL cutting blade. Retainer 1. • FULL choke position Install the Cutting Blade Pilot Hole 4.
  • Page 4 OIL AND FUEL INFORMATION OPERATING INSTRUCTIONS The use of fuel additives, such as STA-BIL® Gas Stabilizer or an equivalent, will inhibit corrosion and minimize the HOLDING THE TRIMMER formation of gum deposits. Using a fuel additive can keep fuel from forming harmful deposits in the carburetor for up to six (6) months.
  • Page 5 MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS CHECKING THE OIL LEVEL MAINTENANCE SCHEDULE WARNING: To prevent extensive engine wear and damage to the unit, always maintain the WARNING: To prevent serious injury, never perform maintenance or repairs with unit proper oil level in the crankcase.
  • Page 6 MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS TROUBLESHOOTING ROCKER ARM CLEARANCE CAUSE ACTION 7. Slide the feeler gauge between the rocker arm and the valve return spring. Measure the clearance ENGINE WILL NOT START between the valve stem and rocker arm (Fig. 46). Measure both the intake and exhaust valves. Empty fuel tank Fill fuel tank with fuel The recommended clearance for both intake and exhaust is .003 –...
  • Page 7 BC509 Taille-bordures / débroussailleuse 4 temps compatible démarrage électrique Manuel de l’utilisateur Read and understand all instruction, warning and danger labels on the unit. Instructions rapides pour le montage des taille-bordures à arbre droit Pour des instructions plus détaillées, veuillez consulter les instructions de montage du manuel de l’appareil.
  • Page 8 SERVICE TECHNIQUE CONSIGNES DE SÉCURITÉ TABLE DES MATIÈRES • L'appareil ne doit pas être démarré ou utilisé à l'intérieur d'un espace ou d’un bâtiment clos. Inhaler les Service technique ..............8 fumées du pot d’échappement peut provoquer la mort.
  • Page 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTALLER LE HARNAIS SYMBOLE SIGNIFICATION 1. Faites passer la bandoulière au centre de • N’UTILISEZ PAS DE L’ESSENCE E85 DANS CET APPAREIL la boucle. AVERTISSEMENT : Il a été prouvé que l’utilisation de carburant contenant plus 2.
  • Page 10 INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊT INFORMATIONS SUR L'HUILE ET LE CARBURANT INSTRUCTIONS D'ARRÊT AVERTISSEMENT: LE REMPLISSAGE EXCESSIF DU CARTER-MOTEUR PEUT ANTRAÎNER DES 1. Relâchez la manette des gaz. Laissez le moteur se refroidir au ralenti. BLESSURES GRAVES. Nous ne saurions trop insister sur l'importance de la vérification du niveau d'huile du carter-moteur et de son maintien.
  • Page 11 INSTRUCTIONS D’UTILISATION INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONS COUPE DÉCORATIVE Installation du SplitLine® Boucle La coupe décorative consiste à déblayer la végétation autour des arbres, 8. Découpez environ 3 m (10 pi) de fil neuf. des bornes, des clôtures, etc. Tournez entièrement l'appareil de manière à Insérez une extrémité...
  • Page 12 INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONS NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE AJUSTEMENT DU RALENTI NETTOYAGE Vis de réglage AVERTISSEMENT : Il se peut que l'accessoire de coupe tourne AVERTISSEMENT : pour éviter des blessures graves, éteignez toujours la désherbeuse et laissez-la du ralenti pendant le réglage de la vitesse de ralenti. Portez des vêtements refroidir avant tout nettoyage ou entretien.
  • Page 13 BC509 Recortadora / Cortamalezas de 4 ciclos a gasolina con posibilidad de arranque eléctrico Manual del Operador Read and understand all instruction, warning and danger labels on the unit. Instrucciones rápidas para ensamblar recortadoras de eje recto Para las instrucciones completas, consulte la sección Instrucciones de Ensamblaje del...
  • Page 14 LLAMADAS A APOYO AL CLIENTE NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA INDICE DE CONTENIDOS • Ajuste la manija a su tamaño de modo que le brinde el mejor agarre. • Asegúrese de que el accesorio de corte no está en contacto con ningún objeto antes de arrancar la unidad. Llamadas a apoyo al cliente .
  • Page 15 NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE Remoción del protector accesorio de corte SÍMBOLO SIGNIFICADO Lea Remoción e Instalación del Protector Accesorio de Corte. • CONTROL DEL OBTURADOR Remoción del accesorio de corte 1 • Posición de OBTURACIÓN COMPLETA Orificio del Eje de salida 1.
  • Page 16 SI VA A UTILIZAR EL ARRANCADOR ELÉCTRICO INFORMACIÓN DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLE O ACCESORIO DE POWER START BIT™ OPCIONAL 3. Saque el tapón de aceite/ varilla de medición del cigüeñal (Fig. 18). Tapón de relleno NOTA: No hay necesidad de encender la unidad. El Control de Parada Arranque y Apagado está en la de aceite 4.
  • Page 17 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Consejos para el uso de la cuchilla de corte NOTA: El resorte debe estar ensamblado en Lazo el carrete interior antes de volver a ADVERTENCIA: Cuando la cuchilla giratoria hace contacto con un objeto que no corta de inmediato, ensamblar el accesorio de corte.
  • Page 18 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO NOTA: El accesorio de corte no debe girar cuando el motor está funcionando en mínima. LIMPIEZA 3. Si el accesorio de corte gira cuando el motor está funcionando en mínima, gire el tornillo de ADVERTENCIA: Para evitar graves lesiones personales, apague siempre su recortador y espere velocidad mínima en sentido antihorario de a 1/8 de vuelta por vez (según sea necesario) para...
  • Page 19 NOTES...
  • Page 20 NOTES...
  • Page 21 NOTES...
  • Page 22 NOTES...
  • Page 23 NOTES...
  • Page 24 Cub Cadet LLC garantiza este producto contra defectos en el material y la mano de obra durante un período de tres (3) años, a partir de la fecha de compra original y a su entera discreción, arreglará o substituirá sin...