Page 2
General Guidelines Please read the following instruction carefully and use the product accordingly. Ÿ Please keep this manual and hand it over when you transfer the product. Ÿ This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Please contact us when Ÿ...
Page 3
Die max. statische Belastbarkeit jeder Schublade beträgt 15 kg; vermeiden Sie es, zu schwere Gegenstände Ÿ hierin zu verstauen. Überprüfen Sie bitte regelmäßig den festen Sitz der Rollen, wenn das Produkt oft hin und her gerollt wird. Ÿ Warnhinweise Das Produkt ist ausschließlich für den Gebrauch im Büro oder Zuhause konzipiert. Der Händler übernimmt Ÿ...
Page 4
Linee guida generali Si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni e usare il prodotto in modo opportuno. Ÿ Si prega di conservare questo manuale e consegnarlo quando il prodotto cambia proprietario. Ÿ Questo riassunto potrebbe non includere ogni dettaglio di tutte le variazioni e le fasi considerate. Contattaci se Ÿ...
Page 5
Advertencias El producto está diseñado para el uso en un estudio o una oficina, el vendedor no asume ninguna Ÿ responsabilidad por los daños o lesiones causadas por los incumplimientos. Tenga cuidado con las esquinas puntiagudas durante el uso para prevenir las lesiones. Ÿ...
Page 6
Montera produkten på en ren filt eller platt golv. Placera inte produkten på ojämnt underlag med vassa föremål Ÿ för att undvika skador. Det rekommenderas att artikeln ska monteras av två personer. Ÿ Torka av skåpet med en mjuk handduk för att ta bort damm eller fläckar. Använd inte slipande Ÿ...
Page 8
Place the product on a blanket or clean floor. Ÿ Place the side down and open the bottom drawer. Ÿ Place the bottom up to mount the 4 wheels to the bottom. Ÿ Stellen Sie das Produkt auf eine Decke oder auf einen sauberen Untergrund. Ÿ...
Page 9
Place the side down to mount the wheel to the drawer bottom. Ÿ Legen Sie den Schrank wieder auf die Seite und bringen Sie die Rolle unter der Ÿ untersten Schublade an. Placez le produit sur le côté pour monter les roues en bas du tiroir. Ÿ...
Page 11
The product is suitable for letter size, legal size, A4 and F4 hanging file folders. Ÿ In diesen Rollcontainer passen Hängemappen im A4-, Letter-, Legal- oder F4-Format. Ÿ Le produit est adapté aux courriers, aux dossiers suspendus de format A4. Ÿ...
Page 12
Before closing the drawer to lock, turn the key so the bolt is on the bottom. Ÿ Drehen Sie den Schlüssel so, dass sich die Verriegelungsstange unten Ÿ befindet, damit Sie den Aktenschrank abschließen können. Avant de fermer le tiroir à clé, tournez la clé de manière à ce que le verrou Ÿ...