Télécharger Imprimer la page

Costway JV11318 Mode D'emploi page 12

Publicité

EN: Insert the tab pin on one side of the flip door into the channel
of the upper main frame(part 2), then press and hold the other tab
pin to insert it into the channel.
DE: Führen Sie den Stift auf der einen Seite der Klapptür in den
Kanal des oberen Mallenrahmens (Teil 2) ein, und halten Sie dann
den anderen Stift gedrückt, um ihn in den Kanal einzuführen.
FR: Insérez l'ergot d'un côté de la porte à charnières dans le canal
du cadre principal supérieur (pièce 2), puis appuyez et maintenez
l'autre ergot pour l'insérer dans le canal.
ES: Inserte el pasador de la lengüeta de un lado de la puerta
abatible en el canal del bastidor principal superior (pieza 2) y, a
continuación, presione y mantenga presionado el otro pasador de
lengüeta para insertarlo en el canal.
IT: Inserire la linguetta su un lato della porta fip nel canale del
telaio principale superiore (parte 2), quindi tenere premuto l'altra
linguetta per inserirla nel canale.
PL: Wsuń zatrzask sprężynowy górnych drzwiczek (4) w
prowadnicę górnej ramy (2), a następnie wciśnij i przytrzymaj drugi
zatrzask, aby wsunąć go w prowadnicę z drugiej strony ramy.
22
12
EN: Press the Plastic screws into the holes at the connection
positions of the upper and lower main frames.
DE: Drücken Sie die Kunststoffschrauben in die Löcher an den
Verbindungspositionen des oberen und unteren Hauptrahmens.
FR: Insérez les vis en plastique dans les trous des positions de
connexion des cadres principaux supérieur et inférieur.
ES: Introduzca los tornillos de plástico en los orificios de las
posiciones de conexión de los bastidores principales superior e
inferior.
IT: Premere le viti di plastica nei fori in corrispondenza delle
posizioni di collegamento dei telai principali superiore e inferiore.
PL: Wciśnij plastikowe bolce w otwory w miejscu połączeń dolnej i
górnej ramy.
23

Publicité

loading