Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour E2000:

Publicité

Liens rapides

Enfriador evaporativo
Evaporative cooler
Refroidisseur d'évaporation
Climatizador evaporativo
E2000
Manual de Usuario
User´s manual
Manuel de l'utilisateur
Manual de usuário
1 - 9
10 - 19
20 - 29
30 - 39

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour M Confort E2000

  • Page 1 Enfriador evaporativo Evaporative cooler Refroidisseur d'évaporation Climatizador evaporativo E2000 Manual de Usuario 1 - 9 User´s manual 10 - 19 Manuel de l'utilisateur 20 - 29 Manual de usuário 30 - 39...
  • Page 2 MCONFORT E2000 Avertissements de sécurité: Cet équipement ne peut pas être utilisé par des enfants ou des personnes ayant des facultés mentales réduites s'il est sous surveillance ou qui a été instruit dans l'utilisation de l'équipement d'une manière sûre et comprend les dangers dans lesquels il peut en dériver une mauvaise utilisation.
  • Page 3 I. CARACTÉRISTIQUES 1. Refroidissement naturel: Le refroidisseur utilise le principe naturel de l'évaporation de l'eau pour générer de l'air frais et fournir un environnement confortable et naturel. 2. Air propre et frais: Le filtre de cellulose avec la structure en nid d'abeille et le préfiltre nettoient l'air des impuretés pour réaliser un environnement plus sain.
  • Page 4 MCONFORT E2000 II. COMPOSANTS 1-. Grilles horizontales 8-. Couvercle du ventilateur 15-. Bac à eau. 2-. Grilles verticales 9-. Fan 16-. Support de stand. 3- Couverture avant 10-. Filtre arrière. 17-. Réservoir d'eau 4-. Panneau de 11-. Support moteur 18-. Roue configuration...
  • Page 5 III. PIÈCES INCLUSES DANS LA BOÎTE PARTIE NO. PARTIE QUANTITÉ Glacière Télécommande Manuel d'utilisation Roue Câble de connexion IV. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES MODÈLE M CONFORT E2000 TENSION 220V FRÉQUENCE 50Hz PUISSANCE FLUX MAXIMUM 2000m3/h CAPACITÉ DE DÉPÔT D'EAU POIDS NET 12,0 Kg...
  • Page 6 MCONFORT E2000 V. MODE D'EMPLOI 1-. Retirez l'équipement de l'emballage et placez-le sur le sol. 2-. Vérifiez que toutes les pièces sont présentes conformément à la section III. 3-. Placez les roues dans leurs sièges. Les roues avec frein sont placées sur les côtés de l'avant et celles sans frein sont placées à...
  • Page 7 VI. FONCTIONS DU PANNEAU DE COMMANDE 1. ON / OFF: En mode Stand-by, appuyez sur ce bouton. alors la température sera affichée sur l'écran et le ventilateur commencera. Lorsque l'équipement est éteint, s'il fonctionne en mode froid, le ventilateur restera en fonctionnement pendant quelques minutes pour sécher les filtres.
  • Page 8 MCONFORT E2000 VII. MODE D'EMPLOI 1. Ne pas démonter ou tenter de réparer l'équipement sans une connaissance appropriée. 2. Pour éviter un court-circuit, gardez l'équipement au sec. 3. Débranchez l'alimentation pour remplir l'eau ou nettoyer l'équipement. 4. Déconnectez l'alimentation lorsque l'équipement n'est pas utilisé.
  • Page 9 19. N'utilisez pas l'équipement dans des environnements humides, tels que des piscines ou des salles de bains. 20. Si le câble de connexion se casse accidentellement, ne le réparez pas. Achetez-en un nouveau à votre point de vente ou service technique. VIII.
  • Page 10 MCONFORT E2000 IX. DIAGRAMME ÉLECTRIQUE micro computer control board N 220V/50Hz X. RÉSOLUTION DE PROBLÈME Parfois, certains problèmes qui peuvent survenir n'indiquent pas que l'équipement a été endommagé. Vérifiez ces instructions avant de contacter le service technique. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION L'équipement ne...
  • Page 11 XI. GARANTIE Cet équipement est garanti contre tout défaut de fabrication pendant deux ans après son achat. Conservez la facture d'achat. En cas de dysfonctionnement, contactez le service technique via l'adresse e-mail sat@mconfort.com. Les problèmes résultant d'un manque d'entretien ou d'une mauvaise utilisation de l'équipement ne sont pas couverts par la garantie.
  • Page 12 C/ Alcalaten nº 16, Polígono Industrial La Cova. Manises, Valencia. 46940...