Télécharger Imprimer la page

DeWalt DXFP512005 Guide D'utilisation page 50

Protection contre les chutes harnais complet d'ajustement du corps

Publicité

Français
AVERTISSEMENT: Ne pas tenter de démonter l'appareil ou d'effectuer des réparations sur l'équipement.
Renvoyer l'équipement au fabricant, ou à des personnes ou entités autorisées par écrit par le fabricant pour
effectuer les réparations de l'équipement.
AVERTISSEMENT: Ne JAMAIS utiliser de javellisant ou de solutions d'eau de Javel pour nettoyer la longe, car
cela pourrait endommager la sangle.
AVERTISSEMENT: Ne pas forcer le séchage à la chaleur, toujours sécher la longe en la suspendant à l'air
libre.
ENTRETIEN, NETTOYAGE ET
ENTREPOSAGE:
Les réparations de l'équipement ne peuvent être
D
WALT
effectuées que par un représentant
E
ou une personne ou entité autorisée par
D
WALT
D
WALT
. Veuillez communiquer avec
E
E
pour l'entretien et la réparation. Nettoyer
l'équipement de toute saleté, de tout produit
corrosif et de tout contaminant.
Ranger le composant du connecteur d'ancrage
dans un endroit frais, sec et propre, à l'abri
de la lumière directe du soleil. Éviter les zones
où de la chaleur, de l'humidité, de la lumière,
de l'huile et des produits chimiques, ou leurs
vapeurs ou autres éléments dégradants peuvent
être présents. L'équipement endommagé
ou nécessitant un entretien ne doit pas être
entreposé dans la même zone que l'équipement
utilisable. L'équipement très sale, mouillé ou
autrement contaminé doit être entretenu
correctement (p. ex., séché et nettoyé) avant
l'entreposage.
Avant d'utiliser de l'équipement qui a été
entreposé pendant de longues périodes, une
inspection formelle doit être effectuée par une
personne qualifiée.
FORMATION:
Il est de la responsabilité de l'utilisateur de
s'assurer qu'il est parfaitement au courant de
ces consignes et qu'il est formé à l'entretien
et à l'utilisation corrects de cet équipement.
L'utilisateur doit également connaître les
caractéristiques de fonctionnement, les limites
d'application et les conséquences d'une
mauvaise utilisation de cet équipement.
38
DURÉE DE VIE :
La durée de vie de tout composant d'un
équipement de protection individuelle (EPI)
antichute dépend de son niveau d'utilisation,
de l'environnement dans lequel il est utilisé et
de la façon dont il est entretenu. Toute partie
de l'équipement de protection individuelle (EPI)
antichute qui passe l'inspection quotidienne
par une personne autorisée ou une inspection
périodique (annuelle ou semestrielle) par une
personne qualifiée peut rester en service. Une
fois que l'inspection visuelle révèle un défaut, il
ne doit plus être utilisé.
AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ :
Avant l'utilisation, l'utilisateur final doit lire
et comprendre les instructions du fabricant
fournies avec ce produit au moment de
l'expédition et obtenir la formation du personnel
formé de son employeur relative à l'utilisation
appropriée du produit. Le fabricant n'est pas
responsable de toute perte, de tout dommage
ou de toute blessure causés ou subis par toute
personne pour des motifs d'utilisation ou
d'installation inappropriée de ce produit..
GARANTIE DE DEUX ANS – PRODUITS DE PROTECTION CONTRE LES CHUTES:
LE TEXTE SUIVANT REMPLACE TOUTES LES GARANTIES OU CONDITIONS, EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS LES
GARANTIES OU CONDITIONS IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER:
CETTE GARANTIE EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE AUX ACHETEURS AU DÉTAIL D'ORIGINE DE PRODUITS OU DE PIÈCES
DE PROTECTION CONTRE LES CHUTES DE DFP SAFETY CORPORATION. CETTE GARANTIE N'EST NI CESSIBLE NI
TRANSFÉRABLE. DFP SAFETY CORPORATION NE DONNE AUCUNE GARANTIE À QUICONQUE, Y COMPRIS À D'AUTRES
ACHETEURS ET/OU UTILISATEURS, ET AUCUNE NE SERA IMPLICITE.
Sauf disposition contraire dans la présente garantie, les produits de protection contre les chutes de DFP Safety
Corporation sont garantis contre les défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans à compter de la date
d'achat.
RECOURS LIMITÉ : Le seul et unique recours pour tout produit de DFP Safety Corporation jugé défectueux en termes de
matériaux et de fabrication est la réparation ou le remplacement, à la seule discrétion de DFP Safety Corporation ou
de ses fournisseurs de services de garantie agréés. Si ce recours exclusif est réputé avoir échoué à son objectif essentiel,
la responsabilité de DFP Safety Corporation ne doit pas dépasser le prix d'achat du produit de DFP Safety Corporation.
LIMITE DE RESPONSABILITÉ : En aucun cas, DFP Safety Corporation ne sera tenue responsable de tout dommage
direct, indirect, spécial, accessoire, punitif ou consécutif (y compris la perte de profit), qu'il s'agisse d'une garantie,
d'un contrat, d'un délit ou de toute autre théorie juridique
Cette garantie ne couvre pas les produits de DFP Safety Corporation qui ont été mal utilisés, modifiés, usés,
contaminés, rouillés, excessivement chauffés, endommagés en raison d'un chargement inapproprié, utilisés à des
fins autres que celles pour lesquelles ils ont été destinés, ou utilisés d'une manière incompatible avec les instructions
d'utilisation de DFP Safety Corporation.
L'existence d'un défaut de matériau ou de fabrication doit être déterminée par DFP Safety Corporation conformément
aux procédures établies par DFP Safety Corporation. Personne n'est autorisé à faire une déclaration ou une
représentation qui modifie les conditions de cette garantie.
TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU
D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, EST EXCLUE. IL N'Y A AUCUNE GARANTIE QUI S'ÉTEND AU-DELÀ DE CE
DOCUMENT.
La présente rédaction annule et remplace toutes les ententes ou représentations verbales ou écrites antérieures et
exclut toutes les garanties non énoncées aux présentes.
Français
39

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dxfp512001Dxfp512002D1000 serieDxfp512006