Télécharger Imprimer la page

Zodiac STP1-11 Mode D'emploi page 57

Publicité

Esta garantía no cubre:
• Cualquier defecto en materiales y mano de obra de la pila, caja, vidrio,
correa o brazalete; incluyendo chapado de la caja y/o brazalete
• Daños ocasionados por un manejo inapropiado, falta de cuidado,
accidentes, desgaste regular y desgaste o antigüedad .
• Daños ocasionados por agua debido al no seguimiento de las instrucciones
de atención en relación al nivel de resistencia al agua del producto (tal y
como señaladas en el producto) .
• Productos que no hayan sido adquiridos a través de un vendedor de Zodiac
autorizado .
Esta garantía es nula en el caso de que el reloj haya sufrido daños como
consecuencia de accidentes, negligencia de personas que no sean agentes
autorizados de servicios y ventas de Fossil, servicios no autorizados u
otros factores que no sean consecuencia de defectos en materiales o mano
de obra . La garantía es nula si los números de serie o los códigos de fecha
del producto u otras marcas de seguimiento han sido eliminadas, alteradas
o borradas .
Salvo que se especifique lo contrario, las anteriores garantías y remedios
descritos son exclusivos y sustituyen a cualesquiera otras garantías,
términos o condiciones, expresos, implícitos o estatutarios, derivados de
cualquier asunto, incluidas, entre otras, las garantías de comercialización,
de adecuación para un fin particular, precisión, calidad, titularidad y de no
violación, a todas las cuales Fossil renuncia de forma expresa . Fossil no
será responsable de ningún daño fortuito, consecuente, indirecto, especial
o punitivo, ni de obligaciones de ningún tipo derivadas o relacionadas con la
venta o el uso de este producto, ya sean contractuales o extracontractuales
(incluida negligencia), por responsabilidad de producto objetiva o cualquier
otra teoría, aun cuando se hubiera advertido a Fossil de la posibilidad de
dichos daños y aunque alguna solución especificada aquí no haya cumplido
su propósito esencial . Toda la responsabilidad de Fossil se limita a la
sustitución o la reparación del importe abonado, según el criterio de Fossil .
Algunos países, estados o provincias no permiten la exclusión o limitación
de garantías implicadas, o la limitación de daños incidentales o consecuentes
siendo así que las limitaciones y exclusiones arriba mencionadas pudieran
All manuals and user guides at all-guides.com
112
limitarse en su aplicación para usted . Cuando no se puedan excluir en su
totalidad garantías implicadas, se limitarán a la duración de la garantía por
escrito aplicable . Esta garantía le ofrece unos derechos legales específicos;
puede contar con otros derechos que pueden variar según sus leyes locales .
Sus derechos estatutarios no se ven afectados .
Solicitud de garantía y reparaciones para otros relojes:
En caso de que necesitará un trabajo dentro de la garantía, por favor, envíe
su reloj, una copia de su recibo de compra y/o la libreta de garantía con el
sello del vendedor y una descripción del problema a su centro autorizado de
servicios internacional más próximo a usted, visite
https://services .fossilgroup .com .
Para servicios de trabajo que no queden cubiertos por esta garantía, el centro
de servicios pudiera exigirle un importe dependiendo del tipo de reloj y de
mecanismo requerido . Estos costes están sujetos a variaciones .
No envíe embalaje original, pues no será devuelto . Fossil recomienda
encarecidamente que asegure su paquete y proteja de forma adecuada al
reloj durante el envío . Fossil no se responsabiliza por el extravío de productos
o por daños durante el envío .
*901 South Central Expressway, Richardson, Texas 75080 EE .UU .
日本語
ブランドヒストリー
Zod i a cの歴史はヤコブ ・ カラムがスイスのラ ・ ショー ・ ド ・ フォ ン (La Chaux-de-Fonds) で時計職人とし
て独立した19世紀初期にまで遡ります。 Zod i a cは、 伝統技術の豊かさにおいて世界有数のブランドと
言えるでしょう。 1882年にヤコブの子孫にあたるアリスト ・ カラムがル ・ ロクル (Le Locle) にある先祖代々
の家に戻り、 時計工房を設立しました。 その後20年間にわたって、 会社の規模は劇的に拡大し、 業務範囲も
大きく広がりました。
113

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Stp1-13