Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SolaX Power Network Technology (Zhejiang) Co., Ltd.
Add.: No. 278, Shizhu Road, Chengnan Sub-district, Tonglu County,
Hangzhou, Zhejiang, China
E-mail: info@solaxpower.com
Copyright © SolaX Power Network Technology (Zhejiang) Co., Ltd. All rights reserved.
2,0 kW / 2,5 kW / 3,0 kW / 3,3 kW / 3,7 kW / 4,0 kW
320101111000
X1-MINI G4
0,6 kW / 0,7 kW / 0,8 kW / 1,1 kW / 1,5 kW
Manuel de l'utilisateur
Version 0.0
www.solaxpower.com
eManuel dans le code QR ou à
http://kb.solaxpower.com/

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SolaX Power X1-MINI G4 Serie

  • Page 1 Manuel de l'utilisateur Add.: No. 278, Shizhu Road, Chengnan Sub-district, Tonglu County, Hangzhou, Zhejiang, China Version 0.0 E-mail: info@solaxpower.com www.solaxpower.com 320101111000 Copyright © SolaX Power Network Technology (Zhejiang) Co., Ltd. All rights reserved. eManuel dans le code QR ou à http://kb.solaxpower.com/...
  • Page 2 Contenu Contenu 1 Note sur ce manuel 1.1 Champ d'application 1.2 Groupe cible 1.3 Symboles utilisés 2 Sécurité 2.1 Utilisation appropriée 2.2 Instructions de sécurité importantes 2.3 Connexion PE et courant de fuite 2.4 Explication des symboles 2.5 Directives CE 3 Introduction 3.1 Caractéristiques de base 3.2 Bornes de l'onduleur...
  • Page 3 Contenu Remarques sur ce manuel 1.1 Champ d'application 7 Dépannage 1 Remarques sur ce manuel 7.1 Dépannage Ce manuel fait partie intégrante de la série X1. Il décrit l'assemblage, l'instal- 7.2 Maintenance de routine lation, la mise en service, la maintenance et les défaillances du produit. Veuillez le lire attentivement avant de l'utiliser.
  • Page 4 Sécurité Sécurité 2 Sécurité La foudre causera des dommages, soit par une frappe directe, soit par des surtensions dues à une frappe à proximité. 2.1 Utilisation appropriée Cette série d'onduleurs sont des onduleurs photovoltaïques qui peuvent Les surtensions induites sont la cause la plus probable des dommages convertir le courant continu du générateur photovoltaïque en courant causés par la foudre dans la plupart des situations ou installations, en alternatif et l'injecter dans le réseau public.
  • Page 5 Sécurité Sécurité 2.2 Instructions de sécurité importantes AVERTISSEMENT ! • Le personnel de service autorisé doit déconnecter l’alimen- DANGER! tation CA et CC de l’onduleur avant d’effectuer toute Danger de mort en raison des hautes tensions dans l'onduleur ! • opération de maintenance ou de nettoyage ou de tra- Tous les travaux doivent être effectués par un électricien qualifié.
  • Page 6 Sécurité Sécurité • 2.3 Connexion PE et courant de fuite 2.4 Explication des symboles • L'onduleur intègre un dispositif de courant résiduel (RCD) interne Symboles sur l'onduleur certifié afin de protéger contre les risques d'électrocution et d'incendie Cette section explique tous les symboles affichés sur l'onduleur et en cas de dysfonction-nement des câbles ou de l'onduleur.
  • Page 7 Sécurité Introduction 3 Introduction 2.4 Directives CE 3.1 Caractéristiques de base Cette section décrit les exigences de la réglementation européenne sur la Merci d'avoir acheté notre onduleur. L'onduleur intègre une technologie basse tension, y compris les instructions de sécurité et les conditions de de pointe, une grande fiabilité...
  • Page 8 Introduction Introduction 3.2 Bornes de l'onduleur MARCHE ARRÊT ARRÊT + Verrouillage Pour allumer l'interrupteur CC • i) Mettre l'interrupteur CC de l'état OFF à l'état ON. Objet Description Interrupteur CC (en option) Borne d'entrée DC Clé USB COM/CT Borne de sortie AC Borne de terre Remarque : Pour désactiver l'interrupteur DC...
  • Page 9 Introduction Introduction l'interrupteur CC verrouillable - Pour (mode 2) : interrupteur CC verrouillable comporte 3 états : ON, OFF et OFF+ Lock. L'interrupteur CC est par défaut à l'état OFF. MARCHE ARRÊT ARRÊT + Verrouillage Pour allumer l'interrupteur CC • Pour déverrouiller l'interrupteur CC •...
  • Page 10 Introduction Introduction Pour verrouiller l'interrupteur CC • 3.3 Dimension Assurez-vous que l'interrupteur CC est en position OFF, enfoncez la boucle comme indiqué ci-dessous, puis fixez-la avec un cadenas (Veuillez préparer un cadenas à l'avance.) 130 mm 290 mm Pour déverrouiller l'interrupteur CC : •...
  • Page 11 Données techniques Données techniques 4.3 Données du système, protection et norme 4. Données techniques 4.1 Entrée CC X1-MINI X1-MINI X1-MINI X1-MINI X1-MINI X1-MINI X1-MINI X1-MINI X1-MINI X1-MINI X1-MINI Modèle Model -0.6K-G4 -0.7K-G4 -0.8K-G4 -1.1K-G4 -1.5K-G4 -2.0K-G4 -2.5K-G4 -3.0K-G4 -3.3K-G4 -3.7K-G4 -4.0K-G4 Max.
  • Page 12 Installation Installation 5. Installation 5.1 Vérification des dommages de transport Assurez-vous que l'onduleur est intact pendant le transport. S'il y a des dommages visibles, tels que des fissures, veuillez contacter votre revendeur immédiatement. 5.2 Listes de colisage Ouvrez l'emballage et sortez le produit, vérifiez les accessoires en premier.
  • Page 13 Installation Installation 5.4 Étapes d'installation Espace disponible Préparation Ø ≥300 mm Les outils ci-dessous sont nécessaires avant l'installation. ≥300 mm ≥300 mm ≥300 mm ≥300 mm Ruban à mesurer Multimètre Maillet Perceuse Tableau 2 Espace disponible Position Taille min. Dénudeur de fils Outil de sertissage Marqueur Tournevis cruciforme...
  • Page 14 Installation Installation b) Percer des trous avec la perceuse (diamètre du trou : 6 mm), s'assurer que les trous sont suffisamment profonds (au moins 50 mm) Ø Étape 2 : Faire correspondre l'onduleur au support mural pour l'installation. d) Accrocher l'onduleur sur le support, rapprocher l'onduleur du sup- port, coucher légèrement l'onduleur et s'assurer que la barre de montage à...
  • Page 15 Installation Installation AVERTISSEMENT ! Veuillez ne pas mettre à la terre le positif ou le négatif du PV ! REMARQUE ! Veuillez respecter les exigences des modules PV ci-dessous : • Même type ; Même quantité ; Alignement identique ; In- clinaison identique. •...
  • Page 16 Installation Installation e) Séparer le connecteur DC (pièces F et H) en deux parties : la fiche et la écrou de câble. Insérer le fil dans la fiche de manière forcée, lorsqu'un "clic" est entendu ou ressenti, l'assemblage du contact à broche est correctement positionné.
  • Page 17 Installation Installation h) Retirez le couvercle de protection bleu de l'interface PV +&- au bas de l'onduleur et insérez les bornes PV terminées en fonction de la corres- pondance positive et négative. REMARQUE ! Maintenez l'interrupteur CC de l'onduleur sur OFF pendant la connexion.
  • Page 18 Étapes de connexion Raccordement au réseau Ø L'onduleur est conçu pour un réseau monophasé. La plage de tension est a) Vérifiez la tension du réseau et comparez-la à la plage de tension de 22 0/ 230/ 240 V, la fréquence est de 50/ 60 Hz. Les autres demandes autorisée (voir les données techniques).
  • Page 19 f) Insérer l'extrémité dénudée de chaque fil dans le trou - Séparer A en 2 composants. approprié du composant 3, puis serrer chaque vis (pour serrer chaque fil en place).(Clé Allen (pièce L). Couple : 0,5±0,1N·m) Composant 2 Composant 1 Composant 3 g) Insérer le composant 3 dans composant 2.
  • Page 20 Étapes de connexion : I) Branchez la fiche AC à l'onduleur. 1) Utilisez une pince à sertir pour retirer la borne (partie C) du câble PE. Ø Raccordement à la terre 2) Faites glisser le tube thermorétractable (Ul224 125℃VW-1 600V) sur le câble PE.
  • Page 21 6) Connecter la ligne PE à l'onduleur. Google 5.5.2 Interface de communication Ce produit dispose d'une série d'interfaces de communication : telles que le Wi-Fi, COM/CT. et USB pour la mise à niveau pour la communication homme-machine. Les informations de fonction-nement telles que la tension de sortie, le courant, la fréquence, les informations de panne, etc., peuvent être Port COM/CT transmises à...
  • Page 22 Connexion parallèle Ø Étapes de connexion RS485 : L’onduleur série fournit la fonction de connexion parallèle, qui peut 1) Tout d’abord, dévissez la vis du port COM/CT. (Tournevis prendre en charge plusieurs onduleurs en parallèle dans un seul cruciforme PH1. Couple : 1,0 ± 0,1 N.m) système et peut contrôler l’in-jection nulle vers le réseau avec un 2) Préparez un câble de communication et dénudez l’isolation.
  • Page 23 c) Choisissez “Mode M/S ” pour sélectionner l'onduleur maître. Un seul onduleur peut être défini comme “Maître”. Mode M/S Mode M/S Maître Limite du système d) Définissez la valeur de “Limite du système” sur l'onduleur maître. Ce sera la limite de puissance globale pour le système parallèle. La puissance de sortie des esclaves sera alors distribuée respectivement Système parallèle avec fonction Modbus Ø...
  • Page 24 b. Connexion du compteur (facultatif) REMARQUE ! Avec ce compteur monophasé fonctionnant en collaboration avec Le système parallèle avec la fonction Modbus et la fonction de chargeur l'onduleur, vous pou-vez : (1) Surveiller l'énergie vers le réseau et du de véhicule électrique ne peuvent pas être utilisés en même temps ac- réseau tout au long de la journée.
  • Page 25 Ø Étapes de connexion du compteur : Définition des broches du CT Veuillez consulter le Guide rapide et le Manuel de l'utilisateur pour l' Lors de la connexion du connecteur RJ45 au fil du CT, veuillez installation du compteur monophasé pour plus de détails. suivre la séquence ci-dessous : Remarque!...
  • Page 26 d. DRM La fonction DRM (pour AS4777) est fournie pour prendre en charge plusieurs modes de réponse à la demande en fournissant des signaux de commande comme indiqué ci-dessous (pour les autres pays, la fonction DRM est utilisée pour l'arrêt à distance). L'utilisateur doit suivre les règles de code PIN suivantes et coopérer avec l'équipement externe lors de son utilisation.
  • Page 27 Paramètres de la pompe à chaleur : e. Connexion de la pompe à chaleur 1) Entrez dans l'interface des paramètres et sélectionnez Contact sec. Une boîte d'adaptateur est fournie pour contrôler la fermeture et l'ouverture des commutateurs en envoyant des signaux de contrôle. Elle peut également être utilisée pour contrôler la pompe à...
  • Page 28 b) Sélectionnez « EvChargerEnable », puis entrez dans « Sélection du Fonction de chargeur de véhicule électrique mode ». Assurez-vous que l'interface affiche « Activer » sous « Sélection L'onduleur peut communiquer avec le chargeur de véhicule électrique intelligent pour du mode », ce qui indique que la fonction de chargeur de VE a démarré...
  • Page 29 a) Vérifiez que l'appareil est bien fixé au mur. b) Assurez-vous que le disjoncteur CC et le disjoncteur CA sont déconnectés. c) Le câble CA est correctement connecté au réseau. REMARQUE ! d) Le câble CC est correctement et solidement connecté ; Le format du système de disque U doit être FAT32.
  • Page 30 5.9 Mise en service Entrez dans l'interface de configuration pour suivre les instructions Vous pouvez ajuster les points de consigne pour les modes de lors du premier démarrage. réponse à la qua-lité de l'énergie et les paramètres de protection du AVERTISSEMENT ! réseau si nécessaire.
  • Page 31 6. Mode de fonctionnement 6.2 Structure de l'écran LCD User can see the U, I & F of the grid. (U,I,F,Pout,Pgrid) 6.1 Panneau de commande Article Description Écran LCD Affiche les informations de l'onduleur. Voyant de fonc- Lumière bleue : L'onduleur est en état normal. Clignote en bleu : L'onduleur est en état d'attente.
  • Page 32 >P (freq) >Grid Protection >Date&Time...
  • Page 33 > VacUVP2ndTime > VacUVP3rdTime > FacOFP1stTime > FacOFP2ndTime > FacUFP1stTime > FacUFP2ndTime **Only shown under Poland Connection safety regulations **Only shown under Poland Reconnection Frt_EnterVoltDn safety regulations > VacOVP1stTime > VacOVP2ndTime > VacOVP3rdTime > VacUVP1stTime **Go to next page >Reset WiFi...
  • Page 34 >EVChargerEnable >Adapter Box G2 >Consumption >Per on-signal >SelfTest >Per day >LocalCommand > Information...
  • Page 35 > Soft Limit > GeneralControl >Hard limit >All Test >Test Report >OvpValve test >UvpValve1 test >ReconSlope >UvpValve2 test >Enable >OfpValve test >UfpValve test >Q Power >OfpValve2 test >UfpValve2 test >Q (u) >Ovp_AVG test...
  • Page 36 >fULCO >Qu_GridV1/2/3/4 >Qu_Ratio1/2/3/4 >EntryDelayTime >ExitDelayTime >Pu_GridV1/2/3/4 >Enable >fLLCO >Pu_Ratio1/2/3/4 >EntryDelayTime >fhyste >Disable >fPmax >ExitDelayTime...
  • Page 37 Écran LCD Ø Status • Niveau 1 >Grid Total 0.0kWh Power 0W Pgrid 0W Today 0.0kWh Solar Normal Normal Normal Normal 1) Réseau 1) La première ligne affiche les paramètres (Puissance, Pgrid, Aujourd'hui et Total) et les valeurs. Cet état affiche la condition actuelle du port de sortie CA de l'onduleur, tels que la tension, le courant, la puissance de sortie et Paramètre Signification...
  • Page 38 pour confirmer et passer au paramètre suivant. Une fois que tous les Safety chiffres sont confirmés. Appuyez longuement sur « Bas » pour saisir la >Country date et l'heure. VDE4105 Date&Time >2000-01-01 REMARQUE ! 00:00 La norme de réseau doit être définie en fonction des différentes Paramètres régions selon les exigences locales.
  • Page 39 Export Control >Mode Select Disable/Meter/CT P(u) Function Enter > Pu_GridV > Enable/Disabl Back >Enable< Cette fonction peut limiter la puissance. Il y a plusieurs valeurs à définir. 3) Fonction DRM L'installateur peut choisir "Activer" pour contrôler la mise hors tension de l'onduleur via la communication externe.
  • Page 40 4) Services de réseau 4-1. En général, l'utilisateur final n'a pas besoin de régler les paramètres du réseau. Reactive Power ont été définies avant de quitter l'usine Si une réinitialisation est nécessaire, toute Toutes les valeurs par défaut > Mode Select modification doit être effectuée conformé- conformément aux règles de sécurité.
  • Page 41 New Password > 7) Adresse de communication RS485 Si « Activer » est sélectionné, l'onduleur communiquera avec l'ordinateur, par le biais duquel l'état de fonctionnement de l'onduleur peut être surveillé. Lorsque plu-sieurs onduleurs sont surveillés par un seul ordinateur, les adresses de communica-tion RS485 de différents onduleurs doivent être définies.
  • Page 42 EvChargerEnable L'utilisateur peut effacer l'énergie électrique du CT et du compteur à l' Mode Select aide de cette fonction (si l'utilisateur utilise des compteurs) > Enable/Disable < 15) Boîte d'adaptation G2 L'utilisateur peut connecter la boîte d'adaptation à l'aide de cette fonction 11 ) Réinitialiser le compteur Adapter Box L'utilisateur peut effacer l'énergie du compteur et du CT à...
  • Page 43 • À propos 19) Contrôle général Conformément aux réglementations australiennes en matière de sécurité, Cette interface affiche des informations sur l’onduleur, y compris le le contrôle général apparaîtra sous la forme d’un contrôle du compteur. “Numéro de série du pro-duit”, le “Numéro de série du registre”, le “Maître”, le “Gestionnaire”...
  • Page 44 (3) Facteur de puissance : (Pour un pays spécifique si requis par le réseau local.) Il existe 6 modes de sélection : Off, Sous-excité, Sur-excité, PF (p), Q (u). Tous les paramètres sont affichés ci-dessous. Temps de protection contre la sous-tension de l'étape 2 Pour VDE 4105, la courbe cos φ...
  • Page 45 7 Dépannage 7.1 Dépannage Cette section contient des informations et des procédures pour résoudre les problèmes possibles avec les onduleurs, et vous fournit des conseils de dépannage pour identifier et résoudre la plupart des problèmes qui pourraient survenir avec les onduleurs. Cette section vous aidera à identifier la source de tout problème que vous pourriez rencontrer.
  • Page 46 7.2 Maintenance de routine Les onduleurs n'ont généralement pas besoin d'entretien ou de cor- rection, mais si l'onduleur perd souvent de la puissance en raison d' une surchauffe, cela peut être dû à la raison suivante : Les ailettes de refroidissement à l'arrière du boîtier sont recouvertes de saleté.
  • Page 47 9 Clause de non-responsabilité 8 Mise hors service Cette garantie limitée s'applique aux produits vendus après le 1er janvier 8.1 Mise hors tension de l'onduleur a) Coupez le disjoncteur CA du système d'onduleur 2022 et vendus par notre société ou par des revendeurs agréés. Les b) Coupez l'interrupteur CC du système d'onduleur pièces défectueuses ou les unités remplacées dans le cadre d'une c) Attendez 5 minutes pour la mise hors tension...
  • Page 48 Formulaire d’enregistrement parties sans autorisation (accord écrit) de notre société ; de la garantie K. Le produit est modifié ou altéré (y compris les cas où le numéro de série du produit ou l'étiquette du produit est altéré, retiré ou défiguré) ; Pour le client (obligatoire) L.
  • Page 49 VEUILLEZ ENREGISTRER LA GARANTIE IMMÉDIATEMENT APRÈS L’INSTALLATION! OBTENEZ VOTRE CERTIFICAT DE GARANTIE DE SOLAX! GARDEZ VOTRE ONDULEUR EN LIGNE ET GAGNEZ DES POINTS SOLAX! Ouvrez votre Attendez que application l’appareil appareil photo photo et pointez votre reconnaisse le appareil sur le code QR code QR fic...