Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EHGL5XCN
FR FOUR
NOTICE D'UTILISATION
EHGL5XSP
EHGL5XWE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EHGL5XCN

  • Page 1 EHGL5XCN FR FOUR NOTICE D'UTILISATION EHGL5XSP EHGL5XWE...
  • Page 2 15. GARANTIE.......................26 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 3 FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4 Le bandeau de commande doit être raccordé à une • résistance adaptée en respectant les couleurs des connecteurs pour éviter tout risque. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles • deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
  • Page 5 FRANÇAIS • Soyez toujours vigilants lorsque vous • Ne branchez la fiche d'alimentation à la déplacez l'appareil car il est lourd. prise de courant qu'à la fin de Utilisez toujours des gants de sécurité l'installation. Assurez-vous que la prise et des chaussures fermées. de courant est accessible une fois •...
  • Page 6 • Le tiroir chauffant devient chaud mélange d'alcool et d'air facilement lorsque vous l'activez. inflammable peut éventuellement se • Ne rangez jamais de matières former. inflammables dans l'appareil ni dans ce • Ne laissez pas des étincelles ou des tiroir.
  • Page 7 FRANÇAIS 2.7 Maintenance • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Pour réparer l'appareil, contactez un • Coupez le câble d'alimentation au ras service après-vente agréé. de l'appareil et mettez-le au rebut. • Utilisez exclusivement des pièces • Retirez le dispositif de verrouillage du d'origine.
  • Page 8 Pour mesurer la température à l'intérieur Plat à rôtir des aliments. Tiroir chauffant Le tiroir chauffant se trouve sous le four. Ce tiroir est destiné à préchauffer les récipients. Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.
  • Page 9 FRANÇAIS Touche Fonction Description sensiti- TEMPÉRATURE / Pour régler et afficher la température du four PRÉCHAUFFAGE ou la température de la sonde à viande (si dis- RAPIDE ponible). Appuyez sur cette touche et mainte- nez-la enfoncée pendant trois secondes pour activer ou désactiver la fonction Préchauffage rapide.
  • Page 10 Symbole Description h/min Une fonction de l'horloge est en cours. Température / Préchauffage Cette fonction est activée. rapide Température Indique la température actuelle. Sonde à viande La sonde à viande se trouve dans la pri- se de la sonde à viande.
  • Page 11 FRANÇAIS 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous au chapitre Reportez-vous aux chapitres « Entretien et nettoyage ». concernant la sécurité. Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Pour modifier l'heure, Remettez les accessoires et les supports reportez-vous au chapitre de grille en place.
  • Page 12 1. Appuyez sur Durant certaines fonctions, L'affichage indique la température à l'éclairage s'éteint l'intérieur du four. automatiquement lorsque le four atteint une température 2. Appuyez sur , ou la température inférieure à 60 °C. réglée s'affiche de nouveau automatiquement au bout de 6.2 Réglage du mode de...
  • Page 13 FRANÇAIS Fonction de l'horloge Utilisation DÉPART DIFFÉRÉ Pour combiner les fonctions DURÉE et FIN. MINUTEUR Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez régler le MINUTEUR à tout moment, même lorsque le four est éteint.
  • Page 14 7.5 Réglage de la fonction 9. Mettez l’appareil à l'arrêt. DÉPART différé 7.6 Régler la MINUTERIE 1. Sélectionnez une fonction du four et la 1. Effleurez température. et « 00 » clignotent sur l'affichage. 2. Effleurez à plusieurs reprises jusqu'à...
  • Page 15 FRANÇAIS 8.2 Programmes automatiques 4. Appuyez sur ou les réglages sont basés sur le poids automatiquement enregistrés au bout de cinq secondes. Si vous définissez le poids de la viande, L'appareil s'allume. l'appareil calcule le temps de cuisson. 5. Vous pouvez modifier la valeur de 1.
  • Page 16 AVERTISSEMENT! Vous pouvez définir la température à cœur Soyez prudent lorsque vous retirez la sonde à viande. Elle uniquement lorsque est brûlante. Risque de clignote. Si est affiché brûlure ! mais ne clignote pas tant que vous n'avez pas 9.2 Installation des accessoires...
  • Page 17 FRANÇAIS AVERTISSEMENT! Les récipients deviennent chauds ! La température est automatique. 1. Pour activer ou désactiver le tiroir chauffant, utilisez l'interrupteur qui se trouve sur le côté gauche du logement du tiroir. Si le tiroir chauffant est activé, le voyant du tiroir chauffant s'allume sur le bandeau de Les petites indentations sur le commande.
  • Page 18 La fonction Touches Verrouil. permet Vous pouvez éteindre le four d'éviter une modification involontaire quand la fonction Touches d'une fonction du four. Verrouil. est activée. Lorsque 1. Pour activer la fonction, allumez le vous éteignez le four, la four.
  • Page 19 FRANÇAIS 10.6 Luminosité de l'affichage – Si l'appareil est éteint et si vous réglez le minuteur. Lorsque la Deux modes de luminosité sont fonction Minuteur se termine, disponibles : l'affichage revient en mode de luminosité « nuit ». • Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil est éteint, la luminosité...
  • Page 20 11.3 Catalyse (programme sous la nourriture durant la cuisson. Ne recouvrez pas la sole du four avec des Rafraîchir) feuilles d'aluminium ou avec tout autre ustensile, plat et accessoire (lèchefrite, ATTENTION! plateau de cuisson, etc.) ; la formation de N'utilisez jamais de sprays chaleur risquerait d'abîmer l'émail.
  • Page 21 FRANÇAIS 4. Replacez le diffuseur en verre. Une fois le nettoyage terminé, réinstallez la porte. Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. Éclairage latéral 11.5 Remplacement de 1. Sortez le support de grille gauche l'éclairage pour accéder à l'éclairage. 2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide AVERTISSEMENT! d'un objet mince et non tranchant (par Risque d'électrocution !
  • Page 22 Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires Vérifiez que les réglages n'ont pas été...
  • Page 23 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Un code d'erreur ne figu- Une anomalie électrique est • Éteignez le four à l'aide rant pas dans ce tableau survenue. du fusible de l'habitation s'affiche. ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nou- veau.
  • Page 24 13.1 Installation du four sous un À des fins de sécurité, si l'appareil est encastré à proximité d'installations de plan de travail chauffage au bois, l'installateur doit prévoir une plaque isolante, réfractaire Si l'appareil est installé dans et calorifuge, sur toute la hauteur de un meuble dont le matériau...
  • Page 25 Le câble de connexion se trouve côté boîtier. 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux EHGL5XCN Identification du modèle EHGL5XSP EHGL5XWE Index d'efficacité énergétique 103.5 Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et...
  • Page 26 EHGL5XCN 49.0 kg Masse EHGL5XSP 49.0 kg EHGL5XWE 49.0 kg EN 60350-1 - Appareils de cuisson Utilisez la chaleur résiduelle pour domestiques électriques - Partie 1 : réchauffer d'autres plats. Plages, fours, fours à vapeur et grils - Lorsque vous cuisez plusieurs plats les Méthodes de mesure des performances.
  • Page 27 FRANÇAIS Points de Service Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange couvre les frais de mains d’œuvres et de Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. déplacement, ainsi que les pièces de 0848 848 111 rechange.
  • Page 28 www.electrolux.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Ehgl5xspEhgl5xwe