Page 2
Manuel de l'utilisateur EK3 Bienvenue dans la famille HORWIN ! Nous vous aiderons à comprendre toutes les fonctions de la moto électrique EK3 et à l'utiliser correctement et en toute sécurité. Pour garantir votre sécurité, veuillez lire attentivement ce manuel avant de conduire et assurez-...
Page 3
Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ce manuel et ne pas utiliser ce produit avant d'avoir pris connaissance des caractéristiques de l'appareil électrique. moto à deux roues. Veuillez respecter le code de la route, ne pas rétrograder, ne pas brûler les feux rouges et ne pas utiliser de téléphone portable en conduisant la moto.
Page 5
à l'écart des matériaux combustibles et la durée de la recharge ne doit pas être trop longue. Aperçu du produit Nous vous remercions d'avoir acheté la moto électrique à deux roues EK3, ci-après dénommée EK3. Schéma du corps et des composants :...
Page 6
Description des pièces Côté gauche ①Phare avant ②Rétroviseur intérieur ③Interrupteur combiné gauche ④Saddle ⑤Tail lamp ⑥Aile arrière ⑦Middle stand ⑧Side stand ⑨Aile avant ⑩Amortisseur avant ➃ Boîte de rangement (USB intégrée)
Page 7
Côté droit ①Throttle ②Interrupteur combiné droit ③Ignition lock ④La lampe de direction ⑤Footboard ⑥Amortisseur arrière ⑦Accoudoir arrière ⑧Réflecteur ⑨Couvercle décoratif de la fourche arrière Interrupteur d'instruments et interrupteur combiné...
Page 8
1. Clignotant gauche Allumez le clignotant gauche, l'indicateur clignote. 2. Clignotant droit Allumez le clignotant droit, l'indicateur clignote. 3. Barre d'affichage actuelle Affiche le courant en temps réel du contrôleur. 4. Vitesse par heure Affichage de la vitesse actuelle. 5. Feu de stationnement Indique que le véhicule est prêt à...
Page 9
95KM/H 7. Indicateur de batterie faible Lorsque la puissance est inférieure à 20 %, l'indicateur s'allume...
Page 10
8. Icône OBD Lorsqu'un défaut se produit, cette icône s'allume 9. Kilométrage unique Afficher le kilométrage unique 10. Kilométrage total Affichage du kilométrage total 11. Indicateur de batterie Affiche l'état actuel de la batterie en pourcentage, jusqu'à 100 %. 12. Feux de route Le témoin s'allume lorsque les feux de route sont allumés.
Page 11
15. Affichage inversé Appuyez sur le bouton de marche arrière et maintenez-le enfoncé, le véhicule passe en mode de marche arrière. En tournant l'accélérateur, le véhicule recule. 16. Écran coulissant Lorsque la distance entre la clé électronique et le véhicule est inférieure à...
Page 12
②La lampe de direction ⑥Mode vitesse Appuyez sur les boutons de Tournez le commutateur vers la gauche pour activer le clignotant gauche, du milieu et de droite pour gauche ; régler le rapport. Tournez le commutateur vers la gauche pour activer le clignotant gauche ;...
Page 14
Clé et télécommande Clé électronique 1. Bouton antivol : Appuyez doucement sur le bouton, le véhicule passe alors en état d'alarme antivol. Lorsque la clé électronique se trouve à plus de 1,2 mètre de la moto, celle-ci passe automatiquement en mode antivol. 2.
Page 15
Clé mécanique êt Ouvrir la selle Dém arra Serrure Trou de frontale serrure Ouvrir le Démarrer Verroui selle llage moto l'allu mage Serrure frontale Tournez la tête dans la position plus à gauche, puis appuyez et tournez la clé dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à...
Page 16
Ouvrir la selle Lorsque la distance entre la télécommande et la moto est inférieure à 1,2 m, appuyez vers l'intérieur avec un "clic" et relâchez le bouton, puis tournez la clé vers la gauche en position "ouverture" pour ouvrir la selle. Insérer la clé...
Page 17
Retirez la batterie, branchez le chargeur dans l'interface de chargement, puis branchez dans la prise et appuyez sur le bouton de démarrage de la batterie. L'indicateur de puissance s'allume alors et affiche la puissance en temps réel. Mode de chargement du véhicule Placez la batterie dans son compartiment, branchez la prise d'alimentation du véhicule à...
Page 18
Lorsque l'appareil n'est pas en charge, appuyez sur le bouton d'affichage de Indicateu l'alimentation : Dans l'état normal, l'indicateur montre la puissance de la batterie. Chaque grille affiche 20 % de la puissance. Manuel de la batterie Avant d'utiliser la batterie, assurez-vous qu'il s'agit bien de la batterie d'origine et n'utilisez pas de batterie d'une autre marque ou d'un autre type.
Page 19
puissance de la batterie est d'environ 50 %).
Page 20
de la batterie à la sortie de l'usine est d'environ 30 %). En raison de En raison de facteurs d'autoconsommation tels que le cycle de transport et le cycle de stockage, lorsque la batterie est utilisée pour la première fois, sa puissance est faible ou nulle, ce qui est un phénomène normal.
Page 21
surchauffe ou une déformation, veuillez cesser immédiatement d'utiliser la batterie, ne pas vous en approcher et contacter le revendeur.
Page 22
La batterie n'est pas un composant qui peut être réparé par l'utilisateur. En cas de phénomène anormal, veuillez contacter le revendeur. Si la batterie est démontée sans autorisation, l'utilisateur ne pourra pas profiter des avantages de l'appareil. La batterie peut être chauffée, fumée, enflammée ou explosée. Environnement de charge Veuillez utiliser le Veuillez charger le...
Page 24
Précautions pour l'utilisation du chargeur ⚫ Le chargeur ne peut être utilisé qu'à l'intérieur. ⚫ Il est strictement interdit de charger la batterie dans un espace confiné ou dans un environnement à haute température, et la batterie ne doit pas être placée dans le baquet du siège ou dans la boîte à...
Page 25
et ne pas stocker la batterie dans un environnement à la température plus élevée.
Page 26
40℃, sinon la capacité de la batterie sera irréversiblement réduite. ⚫ En hiver, en été ou dans d'autres circonstances particulières, si le véhicule n'est pas utilisé pendant une longue période, la batterie doit être retirée du véhicule, stockée séparément, entretenue et rechargée régulièrement, faute de quoi elle risque d'être complètement vidée et irréversiblement endommagée.
Page 27
utilisation inappropriée ne sont pas couvertes par la garantie.
Page 28
Précautions pour l'utilisation des piles : ⚫ Lors de la première utilisation de la batterie, veuillez la vider au maximum, puis la charger complètement avant de l'utiliser pour la première fois, afin que la capacité réelle de la batterie soit aussi précise que la quantité...
Page 29
la batterie risque de s'enflammer, de brûler et d'exploser. Veuillez confier immédiatement la batterie au revendeur pour qu'il l'entretienne. Guide de l'équitation Précautions pour la préparation La consommation d'alcool est une cause directe de décès au volant d'une moto. Chaque année, 50 % des conducteurs meurent après avoir conduit en état d'ébriété.
Page 30
pantalons et des manches longues ou des vestes lorsque vous conduisez.
Page 31
Inspection avant la conduite Précautions Lors de l'inspection de l'EK3, si vous constatez un dommage ou un problème, veuillez le corriger ou le faire corriger avec l'aide d'un revendeur agréé avant de rouler. Avant de conduire la moto électrique EK3, veuillez vérifier les éléments suivants afin d'assurer votre sécurité...
Page 32
La poignée de contrôle de la vitesse peut-elle fonctionner normalement ?
Page 33
Les rétroviseurs sont-ils propres ? Réglez-les à l'angle approprié. L'huile de frein est-elle suffisante ? Les poignées et le système de freinage fonctionnent-ils normalement ? En cas d'anomalie ou de problème de fonctionnement, veuillez contacter le service clientèle HORWIN. Courriel : service@horwinglobal.com Restrictions et lignes directrices sur les routes Informations générales...
Page 34
Instructions de chargement La capacité maximale de l'EK3 est de 284 kg, y compris le poids du conducteur et du/des passager(s), ainsi que tous les composants de la carrosserie du véhicule. Votre EK3 sera utilisé de préférence pour vous et votre/vos passager(s).
Page 35
Étape 1 Veuillez porter un casque de sécurité, vous asseoir sur le véhicule, insérer la clé pour faire tourner la serrure d' allumage jusqu'à l'état de démarrage, puis démarrer le véhicule.
Page 36
Étape 2 Rétractez la béquille latérale/la béquille centrale et appuyez sur l'interrupteur de démarrage, puis l'instrument affiche "READY". Étape 3 Tournez doucement la poignée d'accélérateur et profitez de votre première randonnée. Deuxième méthode : démarrer le véhicule à l'aide de la clé électronique:...
Page 38
Troisième méthode : démarrer le véhicule à l'aide de la clé électronique: Étape 1 Veuillez porter votre casque de sécurité, vous asseoir sur le véhicule, et la distance entre la clé électronique et le véhicule doit être inférieure à 1,2 m. Étape 2 Rétractez la béquille latérale/centrale, double-cliquez sur le bouton de démarrage de la clé...
Page 39
Instructions pour le freinage ⚫ Avant d'utiliser le véhicule, il est nécessaire de vérifier si les poignées de frein avant et arrière fonctionnent normalement. ⚫ Un freinage trop brusque peut provoquer un blocage et un glissement de la roue, ce qui réduit le contrôle de la moto. Dans ce cas, il faut relâcher le levier de frein et continuer à...
Page 40
Fermeture du système équestre Les méthodes pour désactiver le système d'équitation sont les suivantes : 1. Posez la béquille latérale, le voyant "READY" de l'instrument ne s'allume pas, le système électrique de l'ensemble du véhicule est en état d'attente et le véhicule n'avance pas après avoir tourné l'accélérateur.
Page 41
4. Si le véhicule est démarré en faisant glisser l'écran, puis en faisant glisser l'écran vers la gauche, le système électrique de l'ensemble du véhicule sera éteint. Manuel du produit En raison de l'amélioration continue de nos produits, des changements de conception et d'autres raisons, le produit décrit dans ce manuel peut ne pas correspondre au produit que vous avez acheté.
Page 42
"clic" pour retrouver la position de départ à 0%. Chaîne de transmission Vérifier le serrage de la Nettoyer l'EK3 après avoir parcouru 300 humide ou chaîne (*) miles en sale et remplacer la chaîne si nécessaire.
Page 43
Interrupteurs de √ √ √ √ √ √ √ √ feux de freinage avant et arrière Opération d'inspection Feux de signalisation et √ √ √ √ √ √ √ √ phares Opération d'inspection(*) Support latéral √ √ √ √ √ √...
Page 44
Jante Vérifier l'arrondi ou les √ √ √ √ √ √ √ √ bosses Remplacer la jante si nécessaire (* *) Palier de direction (* *) √ √ √ √ √ √ √ √ Vérifier le desserrement du palier...
Page 45
(*) A moins que vous ne disposiez des outils appropriés, des données d'entretien et des qualifications mécaniques, le véhicule doit être inspecté par votre concessionnaire HORWIN agréé. (* *) Pour des raisons de sécurité, nous recommandons que ces éléments soient ne peut être fournie que par votre revendeur HORWIN agréé.
Page 46
1. Le véhicule est en phase de freinage 2. Le véhicule est en Vérifier si le véhicule est en état Mettez stationnement de freinage l'interrupteur en marche, tournez 3. La béquille latérale Rétracter la béquille latérale la poignée de n'est pas rentrée réglage de la Contactez le personnel du vitesse, le...
Page 47
Phénomène Cause Méthode de traitement 1. La batterie n'est pas complètement chargée 2. La pression des pneus est 1. vérifier que le chargeur n'est pas insuffisante endommagé 2. Vérifier la pression des pneus 3. Le véhicule est freiné et avant chaque utilisation démarré...
Page 48
3. Le chargeur USB est 3. Contacter le personnel du service endommagé après-vente. Remplacer les pièces endommagées...
Page 49
Code OBD Code Défaut Méthode de traitement d'erreur Défaut 1 de la commande de vitesse, Contacter le service après- P0120 la tension de la commande de vitesse vente ou le est en dehors de la plage. revendeur Défaut de surintensité du contrôleur, le Contacter le service après- P0C01 courant moyen du contrôleur dépasse...
Page 50
Contrôleur Clignotan Caractéristiques de protection du système de contrôle Fréquenc e de La tension de la batterie est supérieure à Protection contre les la valeur réglée surtensions La tension de la batterie est inférieure à la Protection contre les sous- valeur réglée tensions Protection contre...
Page 51
Le contrôleur est freiné Le contrôleur est en état de freinage.
Page 52
Nettoyage du véhicule ⚫ Mélangez de l'eau du robinet et un détergent neutre pour frotter le véhicule. Après avoir frotté le véhicule, essuyez la surface avec un chiffon doux. ⚫ Ne rincez pas directement les deux côtés et l'intérieur de l'instrument avec un pistolet à...
Page 54
Objet Paramètres Type de moteur Moteur à courant continu Puissance nominale 3.5KW Puissance maximale 6,2KW Vitesse maximale 95km/h Autonomie (À 45 KM/H AVEC 100KM Capacité de la batterie 40AH Type de batterie Pile au lithium Instrument Système d'éclairage du véhicule Système de freinage Frein à...
Page 55
Note : Ce formulaire doit être rempli par le client et conservé par le concessionnaire. Politique de garantie Nous vous remercions d'avoir acheté la moto électrique EK3 produite par HORWIN. Afin de fournir aux utilisateurs une garantie de service complète, conformément aux lois et réglementations pertinentes et aux réglementations nationales pertinentes sur le service après-vente, et en...
Page 57
éventualité, et les instructions standard sur les trois garanties constituent la base de mise en œuvre. Pendant la période de garantie, le fournisseur de services HORWIN fournira gratuitement un service de réparation et de remplacement. Si la maintenance dépasse la période de service ou la portée des "trois garanties", le fournisseur de services HORWIN fournira des services...
Page 58
raison d'un problème de qualité, Selle, interface de le pneu est bombé ou fissuré). chargement de la batterie, béquilles simples et 6 mois doubles, pédale arrière et interrupteur d'induction de la béquille latérale...
Page 59
Objet Pièces Étendue de la garantie Période détachées garantie Pièces en plastique peintes, pièces 6 mois galvanisées, mains La surface peinte est fortement Carross courantes écaillée, décolorée, cloquée et erie du craquelée. véhicu Frein avant, frein 9 mois arrière et disque frein Chargeur non rapide (accessoire livré...
Page 61
Objet Pièces Étendue de la garantie Période détachées garantie Dans l'utilisation spécifiée l'environnement, le lithium La batterie est utilisée après avoir été et n'est pas influencée par les (La portée de la température de l'environnement à que la batterie au lithium peut être chargé...
Page 63
Instructions relatives à d'autres éléments non couverts par la garantie standard ⚫ Sur la base du tableau ci-dessus, si les articles dépassent le délai et le champ d'application des trois garanties, ils dépassent le champ d'application du service à trois garanties. ⚫...
Page 64
une chute, une survitesse, une surcharge, une modification non autorisée, la non-utilisation de pièces d'origine, la non-utilisation du véhicule conformément aux instructions d'utilisation.
Page 65
⚫ Il n'y a pas de facture, de carte de garantie ou de facture, ou la facture ne correspond pas à la carte. ⚫ Si les pièces telles que le contrôleur et le chargeur sont pourvues de marques ou de sceaux, et que les marques ou les sceaux sont déchirés artificiellement, ces pièces ne seront pas garanties.
Page 66
Registres de réparation et d'entretien Afin d'améliorer votre expérience de la garantie, veillez à faire réparer et entretenir votre véhicule chez nos concessionnaires agréés. Veuillez remplir le formulaire ci-dessous et apposer le cachet du concessionnaire. Modèle : Numéro de cadre No.
Page 67
Le 6e service Date Gamme : Le concessionnaire timbre...
Page 68
Le 7e service Date Gamme : Le concessionnaire timbre Le 8e service Date Gamme : Le concessionnaire timbre Le 9e service Date Gamme : Le concessionnaire timbre Le 10e service Date : Gamme : Le concessionnaire timbre Le 11e service Date : Gamme : Le concessionnaire timbre...
Page 69
Le 14e service Date : Gamme : Le concessionnaire timbre Le 15e service Date : Gamme : Le concessionnaire timbre Le 16e service Date : Gamme : Le concessionnaire timbre Le 17e service Date : Gamme : Le concessionnaire timbre Le 18e service Date : Gamme :...
Page 70
HORWIN Headquater Bâtiment n° 33-I&3 | Hengshen g Science & Tech nOlogy Pa k Beitanghe Rd | T fanning dist ict |Changzhou |üiangsu téléphone : B6 519 80585808 | email : horwin@h orwinÇlObal.com...