Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

myPhone Halo EASY
Polski
English
Česky
Slovenská
Magyar nyelv
Italiano
Deutsch
Español
Français
Português
Eesti keel
Lietuvių kalba
Latviešu valoda
Română
Русский язык
Български език

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour myPhone Halo EASY

  • Page 1 Halo EASY Polski English Česky Slovenská Magyar nyelv Italiano Deutsch Español Français Português Eesti keel Lietuvių kalba Latviešu valoda Română Русский язык Български език...
  • Page 2 © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo EASY Instrukcja obsługi myPhone Halo EASY Nr. partii: 202408 Instrukcja obejmuje różne wersje kolorystyczne urządzenia. BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie podanymi wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych wskazówek może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem. W zależności od zainstalowanej wersji oprogramowania, aplikacji, dostawcy usług, karty SIM lub kraju,...
  • Page 3 © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo EASY —POŁĄCZENIA ALARMOWE— Połączenia alarmowe z telefonu mogą nie być możliwe na niektórych obszarach lub w niektórych okolicznościach. Zaleca się, aby znaleźć alternatywny sposób na powiadamianie służb ratowniczych w przypadku wyjazdu w tego typu tereny.
  • Page 4 © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo EASY —WODOODPORNOŚĆ— To urządzenie nie jest wodoodporne. Chroń je przed wilgocią. —DŹWIĘKI— uniknąć uszkodzenia słuchu, używaj urządzenia na wysokim poziomie głośności przez dłuższy okres czasu, ani nie przykładaj włączonego urządzenia bezpośrednio do ucha.
  • Page 5 Warunki gwarancji ..................14 Zawartość zestawu Zanim zaczniesz używać telefonu sprawdź, czy wszystkie poniższe elementy znajdują się w pudełku: • telefon myPhone Halo EASY • akumulator • ładowarka sieciowa • instrukcja obsługi Jeśli którejkolwiek z powyższych pozycji brakuje, lub jest uszkodzona, skontaktuj się...
  • Page 6 © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo EASY Średnia sprawność podczas pracy (dla 230V, 50Hz): 72.83% Zużycie energii w stanie bez obciążenia: poniżej 0.3 W Dodatkowe informacje techniczne Telefon pomieści w książce telefonicznej do 1000 kontaktów, a jego pamięć wewnętrzna pozwala na przechowywanie do 100 wiadomości tekstowych.
  • Page 7 © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo EASY ekranie głównym uruchamia Przycisk książkę telefoniczną. W menu pozwala Kontakty wyjść z opcji lub rezygnować z wyboru. Przycisk Pozwala odebrać przychodzące Zielona połączenie, a w trybie gotowości słuchawka przejrzeć listę połączeń. Pozwala odrzucić...
  • Page 8 [Opcje] > [Dostosuj], aby edytować profil zgodnie z własnymi preferencjami. Aby zachować zmiany wciśnij [Opcje] > [Zapisz]. Przycisk alarmowy SOS Telefon myPhone Halo EASY ma przycisk SOS. Znajduje się z tyłu telefonu. Działanie funkcji SOS możesz włączyć wybierając opcję...
  • Page 9 © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo EASY [Menu] > [Ustawienia] > [SOS]. Zalecamy, aby jedną z pozycji numerów rodziny był numer służb ratunkowych, a w treści wiadomości zapisać swój adres i ewentualne poważne i przewlekłe schorzenia (cukrzyca, padaczka, choroba wieńcowa, etc.).
  • Page 10 © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo EASY kontaktu, wybierz [Opcje] > [Wyślij], aby wysłać wiadomość. Wyświetlanie wiadomości Wybierz [Menu] > [Wiadomości] > [Skrz. Odbiorcza], wybierz wiadomość z listy, po czym wciśnij [Opcje] > [Podgląd], aby odczytać jej treść. Spis telefonów (książka telefoniczna) Dodawanie nowego kontaktu Wybierz [Menu] >...
  • Page 11 © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo EASY Ikony w telefonie Poziom Podłączono zasięgu sieci słuchawki Poziom Nieodebrane naładowania połączenie baterii Nieodebrana Włączony wiadomość tryb „Cichy” Włączony tryb „Ogólny” Rozwiązywanie problemów Komunikat Przykładowe rozwiązanie Należy się upewnić, czy karta SIM jest Włóż...
  • Page 12 © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo EASY Słaba jakość Upewnij się, czy głośnik i mikrofon nie zostały dźwięku podczas zakryte. rozmowy Mikrofon powinien znajdować się blisko ust. Nie słychać Sprawdź, czy wbudowany mikrofon nie został rozmówcy / zakryty. Jeśli wykorzystywany jest zestaw rozmówca mnie nie...
  • Page 13 © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo EASY z dala od zasięgu dzieci. Unikaj używania telefonu w wysokiej i w niskiej temperaturze; może ona powodować skrócenie żywotności elektronicznych komponentów telefonu, stopić plastik, zniszczyć akumulator. Nie próbuj rozmontowywać telefonu. Nieprofesjonalna ingerencja w strukturę telefonu może go poważnie uszkodzić...
  • Page 14 © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo EASY wykorzystujących fale radiowe powoduje zakłócenia w pracy urządzeń medycznych (np. rozrusznika serca), jeśli nie są one prawidłowo zabezpieczone (w razie wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem lub producentem urządzenia medycznego). *Uwaga: W miejscach, gdzie istnieje zagrożenie eksplozją (np.
  • Page 15 © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo EASY korzystny wpływ na zdrowie i otoczenie człowieka. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska pozbycia się zużytego sprzętu elektronicznego użytkownik powinien skontaktować się z odpowiednim organem władz lokalnych, z punktem zbiórki odpadów lub z punktem sprzedaży, w którym kupił...
  • Page 16 © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo EASY 2.2. Ograniczenia importowe / eksportowe na urządzenia i części zamienne; 2.3. Nieprzewidziane okoliczności uniemożliwiające wykonanie naprawy; 2.4. Zaistnienie siły wyższej; 2.5. Dodatkowy czas niezbędny usunięcia wady. W sytuacjach wymienionych powyżej termin nie powinien przekraczać...
  • Page 17 © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo EASY Stwierdzenie przez Autoryzowany Punkt Serwisowy wady spowodowanej z winy Klienta skutkuje utratą gwarancji i koniecznością pokrycia kosztów przesyłki. 4.3. Istnieją zastrzeżenia, co do jakości odbioru sygnału radiowego i / lub telewizyjnego spowodowane czynnikami niezależnymi od mPTech Sp.
  • Page 18 © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo EASY 4. W przypadku napraw produktów, dla których minął okres gwarancji, dokonywanych za zgodą i na koszt Klienta, mPTech Sp. z o.o. udziela 30-dniowej (trzydziestodniowej) gwarancji na naprawioną część. KARTA GWARANCYJNA Firma mPTech Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w Regulaminie Rozpatrywania Reklamacji oraz w Karcie Gwarancyjnej.
  • Page 19 © mPTech 2024. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo EASY...
  • Page 20 © mPTech 2024. All rights reserved. Halo EASY User manual myPhone Halo EASY Lot number: 202408 This manual includes the different colour versions of the device. SAFETY Read these guidelines carefully. Not following them may be dangerous or illegal. Depending on the installed version of the software, applications, service provider, SIM card or country, some of the descriptions in this manual may not match your phone.
  • Page 21 © mPTech 2024. All rights reserved. Halo EASY —CHILDREN AND PHYSICALLY OR MENTALLY DISABLED PEOPLE— The device must not be used by children under 8 years of age without the supervision of adults responsible for their safety and by persons with limited motor or mental predispositions if they prevent them from operating the device safely.
  • Page 22 © mPTech 2024. All rights reserved. Halo EASY Table of Contents Table of Contents ......Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. Package content ....... Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. Technical Specification ....Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. Additional technical information . Błąd! Nie zdefiniowano zakładki.
  • Page 23 Package content Before you start using your phone, make sure all of the following items are included in the box: • myPhone Halo EASY phone • battery • charger • user manual If any of the above items is missing or damaged, please contact your dealer.
  • Page 24 © mPTech 2024. All rights reserved. Halo EASY External Loudspeaker system sounds, speaker ringtones, music. Press and hold to activate an alarm SOS button and/or auto-dial predefined numbers. Display LCD screen. LED diode Diode used as a flashlight. Flashlight Allows to turn the flashlight on/off at button any moment.
  • Page 25 © mPTech 2024. All rights reserved. Halo EASY keypad number in the home screen, and entering the letters and numbers of the message body in the SMS writing mode. Allows you to switch between audio <#> button modes and character input modes while writing a text message.
  • Page 26 [Options] > [Save]. SOS button myPhone Halo EASY phone has got an SOS button It is placed at the back of the phone. SOS button option can be turned on by entering [Menu] > [Settings] > [SOS settings]. We recommend...
  • Page 27 © mPTech 2024. All rights reserved. Halo EASY Answering Press <Green handset> or [Answer] to answer an incoming call. Press <Red handset>, to finish/ reject the call. Text messages Creating and sending text messages Enter: [Menu] > [Messages] > [Write message]. Type in the message using the keypad.
  • Page 28 © mPTech 2024. All rights reserved. Halo EASY Accidental change of language To set the language of the user, if someone accidentally chooses an unknown language, press the [Menu] > <Up> > <OK> > <Down> > <OK> > <Down> > <OK> and then select the desired menu language.
  • Page 29 © mPTech 2024. All rights reserved. Halo EASY In areas where signal or reception is weak, calls may not be possible. Also receiving calls Network fail may not be possible. Move to another location and try again. Poor sound quality Make sure that the speaker and mic.
  • Page 30 © mPTech 2024. All rights reserved. Halo EASY a worn-out battery – send it or return it to an authorized recycling point. Proper phone maintenance To extend the life of your phone, follow the guidelines. Keep the phone and its accessories out of reach of children. Avoid using the phone in high and low temperatures;...
  • Page 31 © mPTech 2024. All rights reserved. Halo EASY of any devices that use radio waves causes interference with medical devices (i.e. cardiac pacemaker), if they are not properly secured (if in doubt, consult a doctor or medical device manufacturer). Attention: In places where there is a risk of explosion (i.e. Petrol stations, chemical factories etc.), it is advisable to turn off the...
  • Page 32 © mPTech 2024. All rights reserved. Halo EASY Correct disposal of used batteries According to the EU directive 2006/66/EC with changes contained in EU directive 2013/56/UE on the disposal of batteries, this product is marked with crossed-out garbage bin symbol. The symbol indicates...
  • Page 33 © mPTech 2024. Všechna práva vyhrazena. Halo EASY Uživatelská příručka myPhone Halo EASY Verze: 202408 závislosti nainstalované verzi softwaru, aplikace, poskytovatele služeb, SIM karty nebo zemi nemusí některé popisy v této příručce odpovídat vašemu telefonu. Bezpečnost —NERISKUJTE— Všechna bezdrátová zařízení mohou způsobovat rušení, které...
  • Page 34 © mPTech 2024. Všechna práva vyhrazena. Halo EASY —BEZPEČNOST NA SILNICÍCH— Nepoužívejte toto zařízení při řízení jakéhokoli vozidla. —VODA A OSTATNÍ TEKUTINY— Chraňte zařízení před vodou a jinými kapalinami. Toto může ovlivnit práci a životnost elektronických součástek. Nepoužívejte zařízení za deště a ve vlhkém prostředí jako jsou kuchyně, koupelny.
  • Page 35 © mPTech 2024. Všechna práva vyhrazena. Halo EASY Obsah Bezpečnost ....................32 Obsah......................34 Obsah balení ....................34 Technické specifikace ................35 Další technické informace ................ 35 Vzhled telefonu, jeho funkcí a tlačítek ..........35 Zapnutí / vypnutí telefonu ............... 37 Vložení...
  • Page 36 © mPTech 2024. Všechna práva vyhrazena. Halo EASY • telefon myPhone Halo EASY • baterie • nabíječka • uživatelský manuál Pokud některá z výše uvedených položek chybí nebo je poškozena, obraťte se na svého prodejce. Doporučujeme uchovat obal pro případ reklamace. Uchovávejte balení mimo dosah dětí.
  • Page 37 © mPTech 2024. Všechna práva vyhrazena. Halo EASY Displej LCD displej. Dioda se používá jako svítilna. Zap/Vyp Umožňuje kdykoli zapnout nebo svítilnu vypnout diodu blesku. Umožňuje regulovat hlasitost Tlačítka vyzvánění, hlasitost při poslouchání ovládání rádia, hudby a sledování videí. V Menu hlasitosti umožňuje navigaci nahoru a dolů.
  • Page 38 © mPTech 2024. Všechna práva vyhrazena. Halo EASY aplikacích. Při psaní SMS zobrazí symboly pro vložení do obsahu. Mezera Umožňuje sundat kryt telefonu. Mikrofon Nezakrývejte jej během konverzace. Při připojení umožňuje dobíjení baterie. Po připojení k počítači můžete Usb-C port přenášet data (fotografie, videa,...
  • Page 39 Zvukový profil změníte v: [Menu] > [Nastavení] > [Profily]. Zvolte příslušný profil a aktivujte ho stisknutím [Volby] > [Aktivovat]. Nastavení SOS tlačítka myPhone Halo Easy má SOS tlačítko. Tlačítko je umístěno na zadní straně telefonu. Chcete-li aktivovat tlačítko SOS, zvolte [Menu] > [Nastavení] > [Nastavení SOS].
  • Page 40 © mPTech 2024. Všechna práva vyhrazena. Halo EASY Hledání kontaktu Vstupte do: [Menu] > [Kontakty]. Zadejte písmeno a zobrazí se seznam kontaktů. Tlačítky <nahoru> a <dolů> vyberete daný kontakt. Mazání kontaktů Pro smazaní jednotlivého kontaktu vyhledejte kontakt, jenž chcete smazat > [Volby] > [Smazat] a potvrďte.
  • Page 41 © mPTech 2024. Všechna práva vyhrazena. Halo EASY Nepřečtená Poradce při potížích Zpráva / problém Možné řešení Vložit SIM kartu Zkontrolujte, zda je SIM karta správně vložena. Je-li karta SIM zabezpečena kódem PIN, Vložit PIN musíte při zapnutí telefonu zadat kód PIN a stisknout <OK>.
  • Page 42 © mPTech 2024. Všechna práva vyhrazena. Halo EASY Jestliže teplota baterie je vyšší než 40°C, baterie nepůjde nabít. Příliš chladnou nebo zahřátou baterii ochlaďte nebo zahřejte na pokojovou teplotu před nabíjením. Přiloženou baterii využívejte pouze k tomu k čemu je baterie předurčena. Baterii skladujte mimo dosah silného magnetického pole, snižuje kapacitu...
  • Page 43 © mPTech 2024. Všechna práva vyhrazena. Halo EASY Upozornění: V místech, kde hrozí nebezpečí výbuchu (např. čerpací stanice, chemičky, apod.) je vhodné telefon vypnout. Přečtěte si podrobné pokyny pro používání GSM zařízení v těchto místech. Upozornění Prohlášení Výrobce nezodpovídá za následky Verze softwaru může být...
  • Page 44 © mPTech 2024. Všechna práva vyhrazena. Halo EASY souladu se směrnicí a místními předpisy. Není dovoleno likvidovat baterie a akumulátory netříděným komunálním odpadem. Uživatelé baterie by měli využívat dostupných sběrných míst pro příjem baterií, které zajišťují recyklaci a likvidaci. V EU platí zvláštní...
  • Page 45 Nezapínajte prístroj v miestach, kde je používanie elektronických zariadení zakázané a ak by to mohlo viesť k rušeniu alebo iným rizikám. —KVALIFIKOVANÉ SERVISNÉ STREDISKO— Tento prístroj môže byť opravovaný iba kvalifikovaným personálom myPhone alebo v autorizovanom servisnom stredisku. Opravou zariadenia neoprávnenou alebo nekvalifikovanou servisnou firmou by mohlo dôjsť...
  • Page 46 Nepoužívaný adaptér by mal byť odpojený zo zásuvky. Kedykoľvek je kábel adaptéra poškodený, nemal by byť opravený, použite nový adaptér. Používajte len originálne príslušenstvo myPhone. —SLUCH— Aby nedošlo k poškodeniu sluchu, nepoužívajte prístroj s vysokou úrovňou hlasitosti po dlhšiu dobu a nedávajte telefón priamo do ucha.
  • Page 47 Batéria a jej použitie v mobilnom telefóne ........52 Údržba zariadenia ..................53 Bezpečnostné informácie ................. 53 Bezpečnosť na cestách ................. 53 Bezpečie ....................... 54 Správna likvidácia zariadenia ..............54 Správna likvidácia batérie................ 55 Obsah balenia • myPhone Halo EASY • batéria • nabíjačka • užívateľská príručka...
  • Page 48 © mPTech 2024. Všetky práva vyhradené. Halo EASY Ak čokoľvek z balenia chýba, alebo je poškodené, kontaktujte prosím vášho predajcu. Technické špecifikácie Slot pre SIM Kartu, hlasitý odposluch, svietidlo, VGA fotoaparát, FM rádio, funkcia SOS Displej: 1.77”, 128x160 px Batéria: 1000 mAh Rozmery: 113,5 x 52,7 x 14,5mm Váha: 77,5g...
  • Page 49 © mPTech 2024. Všetky práva vyhradené. Halo EASY smerom nahor a nadol. Stlačením na hlavnej obrazovke sa <Menu> dostanete do hlavnej ponuky. Tlačidlom tlačidlo menu potvrdzujete funkcie zobrazené na displeji. Tlačidlá umožňujú v hlavnej ponuke navigovať nahor a nadol. Na hlavnej Navigácia...
  • Page 50 © mPTech 2024. Všetky práva vyhradené. Halo EASY Štrbina Umožňuje odstránenie krytu telefónu. Počas hovoru dbajte, aby nebol mikrofón Mikrofón zakrytý rukou. pripojení nabíjačky umožňuje nabíjanie batérie. Po pripojení k počítaču USB-C port káblom možné posielať dáta (fotografie, filmy, hudbu).
  • Page 51 Zvoľtepríslušný profil a aktivujte ho stlačením [Voľby] > [Aktivovať]. SOS tlačidlo myPhone Halo EASY má SOS tlačidlo, ktoré je umiestnené na zadnej strane telefónu. Nastavenie SOS tlačidla nájdete v [Menu] > [Nastavenia] > [SOS nastavenie]. Odporúčame ako núdzové číslo zvoliť aspoň jedno číslo z rodiny.
  • Page 52 © mPTech 2024. Všetky práva vyhradené. Halo EASY Kontakty Pridanie nového kontaktu Vstúpte do: [Menu] > [Kontakty] > <Nový kontakt> Zadajte detaily kontaktu. Potom stlačte <Voľby> > <Uložiť>. Hľadanie kontaktu Vstúpte do: [Menu] > [Kontakty]. Zadajte písmeno a zobrazí sa zoznam kontaktov.
  • Page 53 © mPTech 2024. Všetky práva vyhradené. Halo EASY Neprečítané Zmeškaný hovor Odstraňovanie problémov Problém/Správa Možné riešenie Vložte SIM kartu Uistite sa, že je SIM karta správne vložená. Ak je SIM karta vybavená PIN kódom, musíte ho Zadajte PIN zadať a potvrdiť tlačidlom <OK>.
  • Page 54 © mPTech 2024. Všetky práva vyhradené. Halo EASY • Teplota batérie má vplyv na jej nabitie a kapacitu. Ak teplota batérie je vyššia ako 40°C, batérie nepôjde nabiť. Príliš chladnú alebo zahriatu batériu ochlaďte alebo zohrejte na izbovú teplotu pred nabíjaním.
  • Page 55 © mPTech 2024. Všetky práva vyhradené. Halo EASY potrebujete telefonovať jazdy dodržania predchádzajúcich podmienok, zastavte vozidlo. Dodržujte právne predpisy týkajúce sa používania mobilných telefónov počas jazdy. Niektoré elektronické súčiastky môžu byť ovplyvnené vlnami akýmikoľvek vyžarovacími telefónom. Je preto vhodné použiť...
  • Page 56 © mPTech 2024. Všetky práva vyhradené. Halo EASY označených týmto symbolom. Nevyhadzujte tieto výrobky do netriedeného komunálneho. Správna likvidácia batérie V súlade so smernicou UE 2006/66/EC v znení smernice 2013/56/UE o likvidácii batérie je tento výrobok označený symbolom prečiarknutého koša.
  • Page 57 © mPTech 2024. Minden jog fenntartva. Halo EASY Felhasználói kézikönyv myPhone Halo EASY Gyártási szám: 202408 Jelen útmutató a készülék színében eltérhet. BIZTONSÁG Kövesse pontosan az itt leírtakat, a biztonságos használat érdekében. telepített szoftver verziójától mobilszolgáltatótól, alkalmazások, a SIM kártyától vagy az földrajzi helytől függően egyes leírások ábrák eltérhetnek a valóságtól.
  • Page 58 © mPTech 2024. Minden jog fenntartva. Halo EASY Töltés után távolítsa el a töltőt a fali aljzatból. Amennyiben a töltő vezetéke sérül, ne próbálja megjavítani, cserélje ki egy újra. Csak gyári tartozékokat használjon. —VÍZ VAGY MÁS FOLYADÉK— A készülék nem vízálló. Óvja a folyadékoktól, nedvességtől.
  • Page 59 Használt akkumulátor elhelyezése ............67 A csomag tartalma Mielőtt elkezdi használni a telefont, ellenőrizze, hogy az összes alábbi tartozékot tartalmazza a csomagolás: • myPhone Halo EASY telefon • akkumulátor • töltő • használati útmutató Amennyiben a fenti elemek egyike is hiányzik, vagy sérült, jelezze az értékesítési ponton.
  • Page 60 © mPTech 2024. Minden jog fenntartva. Halo EASY Műszaki Jellemzők Egy SIM kártya használata, kihangosítás, zseblámpa, VGA kamera, FM rádió, SOS funkció Kijelző: 1,77”, 128x160 pix Akkumulátor kapacitás: 1000 mAh Méretek: 113.5 x 52.7 x 14.5 mm Súly: 77.5 g Memóriakártya bővítés max.
  • Page 61 © mPTech 2024. Minden jog fenntartva. Halo EASY Irány Navigáció a menüben. A főképernyőn az gombok alábbi funkciókat érheti el: <Fel> - <Fel> / üzenetek, <Le> - fénykép névjegyek. Az <Le> / <OK> gomb. <OK> főképernyőn belépés <Névjegye telefonkönyvbe. menüben k>...
  • Page 62 [Testreszabás] gombbal. A mentéshez nyomja meg az [Opciók] > [Mentés] gombot. SOS gomb A myPhone Halo EASY készülék rendelkezik SOS gombbal, mely a készülék hátoldalán helyezkedik el. Az SOS gomb beállításaihoz menjen az alábbi menübe: [Menü] > [Beállítások] > [SOS...
  • Page 63 © mPTech 2024. Minden jog fenntartva. Halo EASY segélyhívó számként, a szöveges üzenetben előre pedig adja meg általános tartózkodási helyét, és meglévő betegségeinek listáját. Billentyűzár A billentyűzet automatikusan lezárja magát az előre beállított tétlenség után. A lezáráshoz nyomja meg a [Menü] > <*>...
  • Page 64 © mPTech 2024. Minden jog fenntartva. Halo EASY Telefonkönyv Új névjegy felvétele [Menü] > [Telefonkönyv] > [Új névjegy] egyet menteni. Adja meg a személy nevét, telefonszámát, majd nyomja meg az [Opciók] > [Mentés] gombot. Névjegy keresése [Menü] > [Telefonkönyv]. Gépelje be a névjegy kezdőbetűjét, ls válasszon a megjelenő...
  • Page 65 © mPTech 2024. Minden jog fenntartva. Halo EASY Fülhallgató Olvasatlan MS csatlakoztatva üzenet Nem fogadott hívás Hibakeresés Probléma Megoldás Győződjön meg arról, SIM-kártya helyesen SIM behelyezése lett behelyezve. Ha a SIM-kártya be van helyezve, adja meg PIN kód bevitele a PIN kódot bekapcsoláskor és nyomja meg az <OK>...
  • Page 66 © mPTech 2024. Minden jog fenntartva. Halo EASY Az akkumulátor helyes használata Az akkumulátort USB porton keresztül is töltheti, de nem ajánlott ezt a készülék használata közben tenni, mert lassabb töltést eredményez. USB porton keresztüli gyors töltéshez kapcsolja ki a telefont.
  • Page 67 © mPTech 2024. Minden jog fenntartva. Halo EASY telefonhívás idejére. A telefon használatát vezetés közben helyi jogszabályok tiltják, erről kérjük tájékozódjon a helyi hatóságoknál. A gépjármű egyes műszereire hatással lehet a telefon készülék által kibocsájtott rádióhullám, a készülék használata akkor javasolt, ha a gépjármű...
  • Page 68 © mPTech 2024. Minden jog fenntartva. Halo EASY az emberek egészségének és a környezet tisztaságának megőrzésében. További információt az elektromos és elektronikai hulladékokról, az újrahasznosításról és a gyűjtő pontokról a helyi városközpont hulladékgyűjtési és újrahasznosítási szolgálatánál, az üzletben, ahol a készüléket vásárolta vagy a készülék gyártójától kérhet.
  • Page 69 © mPTech 2024. Tutti i diritti riservati. Halo EASY Manuale d'uso myPhone Halo EASY Indice dei contenuti Indice dei contenuti ................... 68 Sicurezza ....................... 69 Contenuto del pacco ...................71 Parametri tecnici del telefono ..............71 Aspetto del telefono, descrizione di funzioni e tasti ....... 72 Cambio della lingua in caso di emergenza .........74...
  • Page 70 © mPTech 2024. Tutti i diritti riservati. Halo EASY telefono. La versione più recente del manuale utente si trova sul sito web: www.myphone.pl/qr/myphone-halo-easy A seconda della versione del software installata, applicazioni, fornitori di servizi, schede SIM o il paese, alcune delle descrizioni contenute nel presente manuale possono non corrispondere alle funzioni del telefono.
  • Page 71 © mPTech 2024. Tutti i diritti riservati. Halo EASY —PERSONE CON DISABILITÀ FISICHE O MENTALI E BAMBINI— L’apparecchio non deve essere azionato da persone con mobilità ridotta o predisposizione mentale (compresi i bambini), nonché da persone senza esperienza nell’uso apparecchiature elettroniche.
  • Page 72 Prodotto in Cina Contenuto del pacco Prima di iniziare a utilizzare il telefono, assicurarsi che tutti i seguenti elementi siano presenti nel pacco: • telefono myPhone Halo EASY • batteria • caricabatteria da rete • manuale utente Se uno qualsiasi degli elementi sopra elencati è mancante o danneggiato, contattare il rivenditore.
  • Page 73 © mPTech 2024. Tutti i diritti riservati. Halo EASY Capacità della batteria: 1000 mAh Dimensioni: 113,5 x 52,7 x 14,5 mm Peso: 77,5 g Schede di memoria: do 32 GB Parametri di ingresso del caricabatterie: 100-240V~ 0,15A, 50/60Hz Parametri di uscita del caricabatterie: 5.0 V 0,5 A, 2.5W...
  • Page 74 © mPTech 2024. Tutti i diritti riservati. Halo EASY a Giù attiverà i tasti rapidi di funzioni selezionate, agisce come pulsante Menu. Nella schermata iniziale, avvia i Pulsante contatti. Nel menù, il pulsante Contatti permette di uscire dall’opzione o di uscire dalla selezione.
  • Page 75 © mPTech 2024. Tutti i diritti riservati. Halo EASY Quando il caricabatterie è collegato, consente di caricare la batteria. Dopo Presa USB-C aver collegato il cavo al computer, i dati possono essere trasmessi (foto, video, musica). Cambio della lingua in caso di emergenza La lingua polacca è...
  • Page 76 © mPTech 2024. Tutti i diritti riservati. Halo EASY Assicurarsi che il numero di telefono inserito dalla tastiera corretto. Non è possibile Assicurarsi che il numero di telefono stabilire inserito in [Contatti] è corretto. Se collegamento necessario, inserire correttamente numero di telefono.
  • Page 77 © mPTech 2024. Tutti i diritti riservati. Halo EASY elettriche ed elettroniche ha un effetto benefico sulla salute umana e sull’ambiente. Per informazioni su dove e come smaltire in sicurezza le apparecchiature elettroniche usate contattare l’autorità locale competente, il punto di raccolta dei rifiuti o il punto vendita in cui è...
  • Page 78 © mPTech 2024. Alle Rechte vorbehalten. Halo EASY Benutzerhandbuch myPhone Halo EASY Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis ..................77 Sicherheit .......................78 Inhalt des Sets .................... 80 Technische Parameter des Telefons............81 Das Aussehen des Telefons, seiner Tasten und Funktionen ..81 Sprachwechsel im Notfall ................ 83 Werkseinstellungen ...................
  • Page 79 © mPTech 2024. Alle Rechte vorbehalten. Halo EASY Vor der Verwendung des Geräts machen Sie sich mit den Informationen Vorsichtsmaßnahmen Bedienungsanleitung vertraut. Die Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung werden die Standardeinstellungen des Telefons berücksichtigt. Die neueste und vollständige Version des Bedienungsanleitung finden Sie auf der Website: www.myphone.pl/qr/myphone-halo-easy...
  • Page 80 © mPTech 2024. Alle Rechte vorbehalten. Halo EASY werden. Wenn das Gerät durch einen nicht qualifizierten oder nicht autorisierten Service repariert wird, kann das Gerät beschädigt werden und die Garantie erlischt. —KÖRPERLICH ODER GEISTIG BEHINDERTE UND KINDER— Das Gerät darf nicht von Personen (auch Kindern) von eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten sowie...
  • Page 81 Hergestellt in China Inhalt des Sets Vor der Verwendung des Telefons prüfen Sie, ob alle folgenden Teile in der Verpackung vorhanden sind: • Telefon myPhone Halo EASY • Akku • Netzladegerät • Bedienungsanweisung Wenn eines der oben genannten Elemente fehlt oder beschädigt ist, wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Page 82 © mPTech 2024. Alle Rechte vorbehalten. Halo EASY Technische Parameter des Telefons Ein SIM-Kartensteckplatz; Freisprechmodus; Taschenlampe; VGA- Kamera; UKW-Radio, SOS-Funktion Display: 1,77”, 128x160 pix Akkukapazität: 1000 mAh Abmessungen: 113,5 x 52,7 x 14,5 mm Gewicht: 77,5 g Speicherkarten-Bedienung: do 32 GB Eingangsparameter des Ladegeräts: 100-240V~ 0,15A, 50/60 Hz...
  • Page 83 © mPTech 2024. Alle Rechte vorbehalten. Halo EASY verstärken. Im Menü ermöglicht es Ihnen, nach oben und unten navigieren. Auf dem Hauptbildschirm können Menütaste Sie das Menü aufrufen und die Auswahl bestätigen. Im Menü ermöglicht es Ihnen, sich darin zu bewegen. Auf dem...
  • Page 84 © mPTech 2024. Alle Rechte vorbehalten. Halo EASY Erstellen von SMS wechseln und die Lautstärke in Multimedia- Anwendungen erhöhen. Betätigt nach der Taste Menü ermöglicht es Ihnen, das Telefon zu sperren oder zu entsperren. Reduziert Lautstärke Taste <*> Multimedia-Anwendungen. Beim...
  • Page 85 © mPTech 2024. Alle Rechte vorbehalten. Halo EASY bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste <OK>. Der Code zum Wiederherstellen der Werkseinstellungen lautet 1122. Problemlösung Fehlermeldung / Beispiellösung Problem Legen Sie die SIM- Stellen Sie sicher, ob die SIM-Karte richtig Karte ein installiert ist.
  • Page 86 © mPTech 2024. Alle Rechte vorbehalten. Halo EASY Instandhaltung und Wartung des Telefons Folgen Sie den Empfehlungen unten. • Verwenden Sie nur ein trockenes Tuch, um das Gerät zu reinigen. Verwenden Sie keine Mittel mit hoher Säure- oder Laugenkonzentration. •...
  • Page 87 © mPTech 2024. Alle Rechte vorbehalten. Halo EASY Ordnungsgemäße Entsorgung des verbrauchten Akkus Gemäß der EU-Richtlinie 2006/66/EG mit den Änderungen in der Richtlinie 2013/56/EU über die Entsorgung des Akkus ist dieses Produkt mit dem Symbol durchgestrichenen Mülltonne gekennzeichnet. Das Symbol bedeutet, dass die Batterien oder Akkus, die in diesem Produkt eingesetzt werden, nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen,...
  • Page 88 © mPTech 2024. Todos los derechos reservados. Halo EASY Manual del usuario myPhone Halo EASY Indice dei contenuti Indice dei contenuti ..................87 Sicurezza ....................... 88 Contenuto del pacco ................. 90 Parametri tecnici del telefono ..............90 Aspetto del telefono, descrizione di funzioni e tasti ....... 91 Cambio della lingua in caso di emergenza ........
  • Page 89 © mPTech 2024. Todos los derechos reservados. Halo EASY telefono. La versione più recente del manuale utente si trova sul sito web: www.myphone.pl/qr/myphone-halo-easy Dependiendo de la versión de software instalada, aplicaciones, el proveedor de servicios, la tarjeta SIM o el país, es posible que algunas de las descripciones de este manual no coincidan con las funciones del teléfono.
  • Page 90 © mPTech 2024. Todos los derechos reservados. Halo EASY —PERSONE CON DISABILITÀ FISICHE O MENTALI E BAMBINI— L’apparecchio non deve essere azionato da persone con mobilità ridotta o predisposizione mentale (compresi i bambini), nonché da persone senza esperienza nell’uso apparecchiature elettroniche.
  • Page 91 Contenuto del pacco Prima di iniziare a utilizzare il telefono, assicurarsi che tutti i seguenti elementi siano presenti nel pacco: • telefono myPhone Halo EASY • batteria • caricabatteria da rete • manuale utente Se uno qualsiasi degli elementi sopra elencati è mancante o danneggiato, contattare il rivenditore.
  • Page 92 © mPTech 2024. Todos los derechos reservados. Halo EASY Capacità della batteria: 1000 mAh Dimensioni: 113,5 x 52,7 x 14,5 mm Peso: 77,5 g Schede di memoria: do 32 GB Parametri di ingresso del caricabatterie: 100-240V~ 0,15A, 50/60Hz Parametri di uscita del caricabatterie: 5.0 V...
  • Page 93 © mPTech 2024. Todos los derechos reservados. Halo EASY a Giù attiverà i tasti rapidi di funzioni selezionate, OKagisce come pulsante Menú. Nella schermata iniziale, avvia i Pulsante contatti. Nel menù, il pulsante Contatti permette di uscire dall’opzione o di uscire dalla selezione.
  • Page 94 © mPTech 2024. Todos los derechos reservados. Halo EASY Quando il caricabatterie è collegato, consente di caricare la batteria. Dopo Presa USB-C aver collegato il cavo al computer, i dati possono essere trasmessi (foto, video, musica). Cambio della lingua in caso di emergenza La lingua polacca è...
  • Page 95 © mPTech 2024. Todos los derechos reservados. Halo EASY Assicurarsi che il numero di telefono inserito dalla tastiera corretto. Non è possibile Assicurarsi che il numero di telefono stabilire inserito in [Contatti] è corretto. Se collegamento necessario, inserire correttamente numero di telefono.
  • Page 96 © mPTech 2024. Todos los derechos reservados. Halo EASY elettriche ed elettroniche ha un effetto benefico sulla salute umana e sull’ambiente. Per informazioni su dove e come smaltire in sicurezza le apparecchiature elettroniche usate contattare l’autorità locale competente, il punto di raccolta dei rifiuti o il punto vendita in cui è...
  • Page 97 © mPTech 2024. Tous droits réservés. Halo EASY Manuel de l'utilisateur myPhone Halo EASY Table des matières Table des matières ..................96 Sécurité......................97 Contenu du set ................... 99 Spécification technique ................100 Téléphone, ses boutons et ses fonctions ......... 100 Changement de langue d’urgence............102...
  • Page 98 © mPTech 2024. Tous droits réservés. Halo EASY Avant d’utiliser l’appareil, lisez les informations sur les précautions et le manuel d’utilisation. Les descriptions de ce mode d’emploi incluent les paramètres de téléphone par défaut. La dernière version de ce manuel est disponible sur le site Web du produit: www.myphone.pl/qr/myphone-halo-easy...
  • Page 99 © mPTech 2024. Tous droits réservés. Halo EASY —LES PERSONNES HANDICAPÉES PHYSIQUES OU MENTALES ET LES ENFANTS— L’appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques ou mentales limitées, ou par des personnes qui n’ont pas l’expérience de l’utilisation de l’équipement électronique.
  • Page 100 Fabriqué en Chine Contenu du set Avant d’utiliser votre téléphone, assurez-vous que tous les éléments suivants sont dans la boîte: • téléphone portable myPhone Halo EASY • accumulateur • chargeur secteur • Mode d’emploi Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.
  • Page 101 © mPTech 2024. Tous droits réservés. Halo EASY Spécification technique Une fente pour la carte SIM; mode «mains libres»; Lampe de poche; caméra VGA; radio FM, fonction SOS Écran: 1,77”, 128x160 pix Capacité de la batterie: 1000 mAh Dimensions: 113,5 x 52,7 x 14,5 mm Poids: 77,5 g Insérez la carte mémoire: do 32 GB...
  • Page 102 © mPTech 2024. Tous droits réservés. Halo EASY Il vous permet de naviguer dans le Menu. Sur l’écran d’accueil Haut Bouton de active le réveil , a Bas ance les navigation Haut raccourcis vers fonctions / Bas / OK sélectionnées, OK fonctionne comme le bouton Menu Menu.
  • Page 103 © mPTech 2024. Tous droits réservés. Halo EASY Il vous permet de retirer la coque du Fente téléphone. Ne le couvrez pas pendant une Microphone conversation. Lorsque le chargeur est connecté, il vous permet de charger la batterie. Prise USB-C Vous pouvez transférer des données...
  • Page 104 © mPTech 2024. Tous droits réservés. Halo EASY Dans les zones où le signal est faible, il peut ne pas être possible de faire des appels. Il se peut aussi que Erreur du réseau vous ne soyez pas en mesure de répondre aux appels.
  • Page 105 © mPTech 2024. Tous droits réservés. Halo EASY L’élimination correcte équipements électriques électroniques usagés L’appareil est marqué du symbole de la poubelle barrée, conformément à la directive européenne 2012/19/UE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques-DEEE). Après la fin de leur durée de vie utile, les produits marqués de ce symbole ne...
  • Page 106 © mPTech 2024. Tous droits réservés. Halo EASY ses fonctions peuvent différer de ceux présentés dans les illustrations et descriptions de ce manuel.
  • Page 107 © mPTech 2024. Todos os direitos reservados. Halo EASY MANUAL DE INSTRUÇÕES ABREVIADAS myPhone Halo EASY Índice Índice ......................106 Segurança ....................107 Conteúdo do kit ..................109 Parâmetros técnicos do telemóvel ............. 109 Aspeto do telemóvel, os seus botões e funções ......110 Alterar o idioma ..................112...
  • Page 108 © mPTech 2024. Todos os direitos reservados. Halo EASY apresentadas nas presentes instruções baseiam-se nas configurações predefinidas do telemóvel. A versão recente do manual de instruções está disponível na página da Internet: www.myphone.pl/qr/myphone-halo-easy Em função da versão do software instalado, aplicações, do fornecedor de serviços, do cartão SIM ou do país, algumas...
  • Page 109 © mPTech 2024. Todos os direitos reservados. Halo EASY assistência técnica autorizado. A reparação do dispositivo num ponto de assistência técnica não qualificado ou não autorizado pode levar à danificação do dispositivo e à perda da garantia. —DEFICIENTES MOTORES OU MENTAIS E CRIANÇAS—...
  • Page 110 Fabricado na China Conteúdo do kit Antes de se proceder à utilização do telemóvel, verifique se todos os elementos abaixo referidos se encontram na caixa: • telemóvelmyPhone Halo EASY • bateria • carregador de rede • Manual de instruções Se faltar um dos itens acima referidos ou se qualquer item estiver danificado, contacte o vendedor.
  • Page 111 © mPTech 2024. Todos os direitos reservados. Halo EASY Mostrador: 1,77”, 128x160 pix Bateria: 1000 mAh Dimensões: 113,5 x 52,7 x 14,5 mm Peso: 77,5 g Cartões de memória: do 32 GB Entrada de carregador: 100-240V~ 0,15A, 50/60 Hz Saída de carregador: 5.0V 0.5A, 2.5W,...
  • Page 112 © mPTech 2024. Todos os direitos reservados. Halo EASY baixo / OK funções selecionadas,OKfunciona como o botão Menu. No ecrã principal abre a lista de Botão contactos. No Menu permite sair de <Contactos> uma dada opção ou desistir da escolha.
  • Page 113 © mPTech 2024. Todos os direitos reservados. Halo EASY para o computador (fotos, filmes, música). Alterar o idioma O idioma português foi selecionado como o idioma predefinido do telemóvel. Se tiver um telefone com um idioma predefinido que não entende, vá para o Menu principal e siga estas etapas: selecione [Menu] >...
  • Page 114 © mPTech 2024. Todos os direitos reservados. Halo EASY microfone deve encontrar-se proximidade da sua boca. Certifique-se de Não se ouve o que o microfone integrado não foi tapado. interlocutor/ o Se estiver a utilizar o sistema de mãos- interlocutor não me livres, certifique-se de que o kit está...
  • Page 115 © mPTech 2024. Todos os direitos reservados. Halo EASY competentes, um ponto de recolha de resíduos ou o ponto de venda onde adquiriu o produto. Eliminação correta de baterias consumidas De acordo com a Diretiva da UE 2006/66/EC e das suas alterações introduzidas pela Diretiva 2013/56/UE...
  • Page 116 © mPTech 2024. Kõik õigused reserveeritud. Halo EASY KIIRJUHEND myPhone Halo EASY Sisukord Sisukord ......................115 Ohutus ......................116 Pakendi sisu ....................118 Tehnilised kirjeldused ................118 Telefoni välimus, selle funktsioonid ja nupud ........118 Keele juhuslik muutmine .................120 Tehaseseaded .....................120 Tõrkeotsing ....................121...
  • Page 117 © mPTech 2024. Kõik õigused reserveeritud. Halo EASY www.myphone.pl/qr/myphone-halo-easy Installitud tarkvara versioonist, rakendused, teenusepakkujast, SIM-kaardist või riigist sõltuvalt võivad mõned selle juhendi kirjeldused teie telefoni kohta mitte käia. Ohutus —ÄRGE RISKEERIGE— Kõik traadita seadmed võivad põhjustada häireid, mis võivad mõjutada teiste ühenduste kvaliteeti. Ärge lülitage seadet sisse kohtades, kus mobiiltelefonide kasutamine on keelatud, või siis,...
  • Page 118 © mPTech 2024. Kõik õigused reserveeritud. Halo EASY inimeste järelevalve all. See seade ei ole mänguasi. Mälukaart ja SIM-kaart on lapse poolt alla neelamiseks piisavalt väiksed ja põhjustavad lämbumist. Hoidke seadet ja selle tarvikuid lastele kättesaamatus kohas. —VESI JA MUUD VEDELIKUD—...
  • Page 119 Toodetud Hiinas Pakendi sisu Enne telefoni kasutamise alustamist veenduge, et karbis sisalduvad kõik järgnevad esemed: • mobiiltelefonmyPhone Halo EASY • aku • laadija • Kasutusjuhend Kui mõni ülal loetletud esemetest puudub või on kahjustatud, võtke ühendust oma edasimüüjaga. Võimalike kaebuste puhuks soovitame me teil karp alles hoida.
  • Page 120 © mPTech 2024. Kõik õigused reserveeritud. Halo EASY Valjuhääldi süsteemi helide, Väline kõlar helinate ja muusika jaoks. Alarmi või eelseadistatud numbrite automaatse valimise SOS nupp aktiveerimiseks vajutage ja hoidke all. Ekraan LCD-ekraan. Dioodi kasutatakse taskulambina. Taskulamp Võimaldab teil taskulambi dioodi sisse/välja...
  • Page 121 © mPTech 2024. Kõik õigused reserveeritud. Halo EASY välja. Kui mobiiltelefonon juba välja lülitatud, lülitab see selle sisse. Peaaknas telefoninumbri valimise Telefoni nupud ja tähtede või numbrite klahvistik sisestamine SMS-i kirjutamise režiimis. Lülitub helirežiimide vahel tekstisõnumite kirjutamisel <#> nupp tähemärkide sisestamise režiimide vahel;...
  • Page 122 © mPTech 2024. Kõik õigused reserveeritud. Halo EASY kinnitage see valikuga <OK>. Tehaseseadete taastamise kood on: 1122. Tõrkeotsing Sõnum / probleem Võimalik lahendus Sisesta SIM-kaart Veenduge, SIM-kaart õigesti paigaldatud. Kui SIM-kaart on PIN-koodiga kaitstud, peate Sisesta PIN telefoni sisse lülitades sisestama PIN-i ja vajutama <OK>.
  • Page 123 © mPTech 2024. Kõik õigused reserveeritud. Halo EASY Elektri- ja elektroonikaseadmete õige kasutusest kõrvaldamine Kooskõlas kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmeid (elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmeid) käsitleva Euroopa direktiiviga 2012/19/EL on seade tähistatud mahatõmmatud prügikasti tähisega. Selle sümboliga tähistatud tooteid ei tohiks pärast kasutusaja möödumist kasutusest kõrvaldada või visata ära koos...
  • Page 124 © mPTech 2024. Kõik õigused reserveeritud. Halo EASY kohaliku ametiasutuse, jäätmete kõrvaldamise asutuse või prügilaga.
  • Page 125 © mPTech 2024. Visos teisės saugomos. Halo EASY Naudotojo vadovas myPhone Halo EASY Turinys Turinys ......................124 Saugumas ....................125 Pakuotės turinys ..................127 Telefono techniniai parametrai ............. 127 Telefono išvaizda, mygtukai ir funkcijos ..........127 Avarinis kalbos pokytis ................129 Gamykliniai nustatymai ................
  • Page 126 © mPTech 2024. Visos teisės saugomos. Halo EASY Priklausomai įdiegtos programinės įrangos versijos, programos, paslaugų teikėjo, SIM kortelės ar šalies, kai kurie aprašymai šiame vadove gali neatitikti telefono funkcijų. Saugumas —NERIZIKUOKITE— Visi belaidžio ryšio prietaisai gali būti jautrūs trikdžiams ir tai gali įtakoti jų...
  • Page 127 © mPTech 2024. Visos teisės saugomos. Halo EASY —VAIRAVIMAS TRANSPORTO PRIEMONĖMIS— Nenaudokite šio įrenginio vairuojant bet kokią transporto priemonę. —VANDUO IR KITI SKYSČIAI — Saugokite įrenginį nuo vandens ir kitų skysčių. Tai gali turėti įtakos elektroninių komponentų veikimui ir jų veikimo trukmei. Venkite naudoti įrenginį...
  • Page 128 WWW: www.myphone-mobile.com Pagaminta Kinijoje Pakuotės turinys Prieš naudodami telefoną, įsitikinkite, kad pakuotėje yra visi pateikti elementai: • telefonas myPhone Halo EASY • baterija • tinklo įkroviklis • naudojimo vadovas Pritrūkus arba sugadinus kurį iš pirmiau minėtų daiktų - kreipkitės pas įrenginio pardavėją. Prašome išsaugoti pakuotę skundo atveju.
  • Page 129 © mPTech 2024. Visos teisės saugomos. Halo EASY Išorinis Garsiakalbis sistemos garsams, garsiakalbis skambėjimo signalams, muzikai . Paspauskite palaikykite, įjungtų aliarmo signalą ir / arba SOS funkcija automatinį skambutį į iš anksto nustatytus numerius. Displėjus LCD ekranas. LED diodas Diodas veikia kaip žibintuvėlis.
  • Page 130 © mPTech 2024. Visos teisės saugomos. Halo EASY burtu vai ciparu ievadīšana SMS rakstīšanas režīmā. Perjungiami garso ir simbolių įvedimo # mygtukas režimai rašydami žinutes, padidina garsumą multimedijos programose. Spaudžiama po mygtuko Meniu leidžia užrakinti arba atrakinti telefoną. Sumažina garsumą...
  • Page 131 © mPTech 2024. Visos teisės saugomos. Halo EASY Jei SIM kortelė yra apsaugota PIN kodu, Pateikite PIN kodą įjungę telefoną įveskite PIN kodą ir paspauskite mygtuką <OK>. Tose vietose, kuriose yra silpnas signalas ar priėmimas, gali būti neįmanoma Tinklo klaida skambinti.
  • Page 132 © mPTech 2024. Visos teisės saugomos. Halo EASY elektroninės įrangos, pristatydamas ją į nurodytą perdirbimo vietą, kurioje pavojingos atliekos yra perdirbamos. Šios rūšies atliekų surinkimas nurodytose vietose ir faktinis jų panaudojimo procesas prisideda prie gamtinių išteklių apsaugos. Panaudotos elektros ir elektroninės įrangos tinkamas šalinimas yra naudingas žmonių...
  • Page 133 © mPTech 2024. Visas tiesības paturētas. Halo EASY Lietotāja rokasgrāmata myPhone Halo EASY Saturs Saturs ......................132 Drošība ......................133 Iepakojuma saturs ..................135 Tālruņa tehniskie parametri ..............135 Tālruņa izskats, pogas un funkcijas ............. 135 Avārijas valodas maiņa ................137 Standarta uzstādījumi ................
  • Page 134 © mPTech 2024. Visas tiesības paturētas. Halo EASY Atkarībā instalētās programmatūras versijas, lietojumprogrammas, pakalpojumu sniedzēja, SIM kartes vai valsts daži šīs rokasgrāmatas apraksti var neatbilst tālruņa funkcijām. Drošība —NERISKĒJIET— Jebkura bezvadu iekārta var izraisīt traucējumus, kas var ietekmēt zvanu kvalitāti. Neieslēdziet ierīci vietās, kur mobilo telefonu izmantošana ir aizliegta, tas var radīt traucējumus vai būt bīstami.
  • Page 135 © mPTech 2024. Visas tiesības paturētas. Halo EASY —TRANSPORTLĪDZEKĻU VADĪBA— Nelietojiet šo iekārtu, vadot jebkāda veida transportlīdzekli. —ŪDENS UN CITI ŠĶIDRUMI— Sargājiet ierīci no ūdens un citiem šķidrumiem. Tie var ietekmēt elektrisko detaļu darbību un kalpošanas ilgumu. Izvairieties no ierīces izmantošanas vidēs ar augstu mitruma līmeni, piem., virtuvēs, vannas istabās vai lietainos laika apstākļos.
  • Page 136 WWW: www.myphone-mobile.com Ražots Ķīnā Iepakojuma saturs Pirms tālruņa lietošanas pārliecinieties, vai visi elementi ir kastītē: • telefons myPhone Halo EASY • baterija • tīkla lādētājs • Lietotāja rokasgrāmata Ja kāds no iepriekš minētajiem priekšmetiem ir pazudis vai bojāts, lūdzu, sazinieties ar izplatītāju. Iesakām, lai iepakojums tiktu saglabāts iespējamas sūdzības gadījumā.
  • Page 137 © mPTech 2024. Visas tiesības paturētas. Halo EASY Ārējais Skaļrunis sistēmas skaņu, zvana skaļrunis signālu, mūzikas reproducēšanai. Nospiediet un turiet, lai aktivizētu SOS poga modinātāju un / vai automātisku zvanu iepriekš definētiem numuriem. Displejs LCD ekrāns. LED diode Diode darbojas kā zibspuldze.
  • Page 138 © mPTech 2024. Visas tiesības paturētas. Halo EASY Rakstot SMS īsziņas pārslēdzas audio un akstzīmju ievadīšanas režīmus, # Poga palielina multivides lietojumprogrammu skaļumu. Nospiesta pēc pogas Izvēlne ļauj bloķēt vai atbloķēt tālruni. Samazina skaļumu multivides <*> Poga lietojumprogrammās. Veidojot SMS īsziņas, parāda simbolus, kurus varat...
  • Page 139 © mPTech 2024. Visas tiesības paturētas. Halo EASY Ja SIM karte ir aizsargāta ar PIN kodu, pēc Ievadiet savu PIN tālruņa ieslēgšanas ievadiet PIN kodu un nospiediet pogu <OK>. Vietās, kur ir vājš signāls vai saņemšana, var nebūt iespējams veikt zvanus.
  • Page 140 © mPTech 2024. Visas tiesības paturētas. Halo EASY atkritumi. Šāda veida atkritumu savākšana speciālās vietās un to atgūšanas process palīdz aizsargāt dabas resursus. Pareiza elektriskā un elektroniskā aprīkojuma utilizācija pozitīvi ietekmē cilvēku veselību un vidi. Lai saņemtu informāciju par to, kur un kā...
  • Page 141 RO © mPTech 2024. Toate drepturile rezervate. Halo EASY Manual de utilizare myPhone Halo EASY Conținut Conținut ................140 Siguranta ................141 Continutul pachetului ............144 Specificatii tehnice ............. 144 Aspectul telefonului, funcțiile și butoanele acestuia .... 145 Schimbare din greșeală a limbii .......... 147 Setările de fabrică...
  • Page 142 RO © mPTech 2024. Toate drepturile rezervate. Halo EASY sau stocarea în orice sistem de stocare și partajare a informațiilor. Vă rugăm să citiți instrucțiunile de precauție și manualul de utilizare al telefonului înainte de utilizare. Descrierile conținute în acest manual se bazează pe setările implicite ale telefonului. Cea mai nouă...
  • Page 143 RO © mPTech 2024. Toate drepturile rezervate. Halo EASY la benzinării, uzine chimice etc.), se recomandă oprirea telefonului. Consultați regulamentele care reglementează utilizarea echipamentelor GSM în astfel de locuri. —SERVICE CALIFICAT— Doar personalul calificat sau service autorizat poate să instaleze sau să...
  • Page 144 RO © mPTech 2024. Toate drepturile rezervate. Halo EASY —BATERIE ȘI ACCESORII — Evitați expunerea bateriei la temperaturi foarte înalte/scăzute (mai joase de 0°C/ 32°F și mai ridicate de 40°C/ 104°F). Temperaturile extreme pot afecta capacitatea și durata de viața a bateriei.
  • Page 145 Continutul pachetului Înainte de a începe utilizarea telefonului, asigurați-vă că toate elementele următoare sunt incluse în cutie: • Telefon mobil myPhone Halo EASY • baterie • încărcător • Manual de utilizare Dacă vreunul dintre articolele de mai sus lipsește sau este deteriorat, contactați distribuitorul.
  • Page 146 RO © mPTech 2024. Toate drepturile rezervate. Halo EASY Eficiență medie în timpul funcționării (pentru 230V, 50Hz): 72.83% Consumul de energie în regim fără sarcină: sub 0.3W Aspectul telefonului, funcțiile și butoanele acestuia Un difuzor folosit în conversațiile Difuzor telefonice.
  • Page 147 RO © mPTech 2024. Toate drepturile rezervate. Halo EASY În timp ce vă aflați în meniu, permite navigarea prin el. Pe Butonul de ecranul principal Sus lansează navigare Sus / Jos deșteptătorul, lansează / OK comenzi rapide pentru funcțiile selectate, OK funcționează...
  • Page 148 RO © mPTech 2024. Toate drepturile rezervate. Halo EASY multimedia. Apăsat după buton Menu permite blocarea deblocarea telefonului. Reduce volumul în Butonul <*> aplicațiile multimedia. La scrierea SMS, afișează simbolurile pentru a fi introduse în conținut. Permite scoaterea capacului Deschizătură...
  • Page 149 RO © mPTech 2024. Toate drepturile rezervate. Halo EASY Depanarea Mesaj/problemă Soluția posibilă Asigurați-vă că ați instalat corect cartela Introduceți cartela SIM SIM. Dacă cartela SIM este protejată cu cod Introduceți PIN PIN, trebuie să introduceți codul PIN când porniți telefonul și apăsați <OK>.
  • Page 150 RO © mPTech 2024. Toate drepturile rezervate. Halo EASY Întreținerea dispozitivului Respectati instructiunile de mai jos. • Pentru curățare folosiți doar o stofă uscată. Niciodată nu folosiți nici un agent cu o concentrație mare de acizi sau alcalii. • Folosiți numai accesoriile originale. Încălcarea acestei reguli poate duce la anularea garanției.
  • Page 151 RO © mPTech 2024. Toate drepturile rezervate. Halo EASY Eliminarea corectă a bateriilor uzate În conformitate cu directiva UE 2006/66/CE cu schimbările continute în directiva Uniunii Europene 2013/56/UE cu privire la eliminarea bateriilor, acest produs este marcat cu simbol coș de gunoi barat cu două...
  • Page 152 RU © mPTech 2024. Все права защищены. Halo EASY Руководство пользователя myPhone Halo EASY Содержание Содержание ..............151 Безопасность ..............152 Содержание упаковки ............. 155 Технические характеристики ........... 156 Внешний вид телефона, его функции и кнопки ....156 Смена языка ..............159 Заводские...
  • Page 153 RU © mPTech 2024. Все права защищены. Halo EASY может быть фотокопирована, воспроизведена, переведена или передана в любой форме или любыми средствами, электронными или механическими, включая фотокопирование, запись или хранение в любых системах хранения и обмена информацией. Прочитайте меры предосторожности...
  • Page 154 RU © mPTech 2024. Все права защищены. Halo EASY уведомления аварийных служб, если вы собираетесь в неразвитые или отдаленные районы. —АВТОЗАПРАВОЧНЫЕ СТАНЦИИ— Не пользуйтесь мобильным телефоном во время заправки на автозаправочной станции или в непосредственной близости от химикатов. ВНИМАНИЕ! В местах, где существует риск взрыва...
  • Page 155 RU © mPTech 2024. Все права защищены. Halo EASY людей, ответственных за их безопасность. Это устройство не игрушка. Карта памяти и SIM-карта достаточно малы, чтобы их мог проглотить ребенок, что может вызвать удушье. Храните устройство и его аксессуары в недоступном для...
  • Page 156 привести к необратимому повреждению глаз! Производитель: mPTech Sp. z o. o. Ул. Новогродзка, 31 00-511 Варшава, Польша WWW: www.myphone-mobile.com Produs în China Содержание упаковки Перед использованием телефона, убедитесь, что все перечисленные ниже предметы включены в упаковку : • мобильный телефонmyPhone Halo EASY...
  • Page 157 RU © mPTech 2024. Все права защищены. Halo EASY • батарея • зарядное устройство • Руководство пользователя Если какой-либо из вышеперечисленных предметов отсутствует или поврежден, обратитесь к своему поставщику. Рекомендуется сохранить контейнер для случая жалоб. Храните контейнер в недоступном для детей месте.
  • Page 158 RU © mPTech 2024. Все права защищены. Halo EASY Нажмите и удерживайте, чтобы активировать будильник и / или Кнопка SOS автоматический набор предварительно определенных номеров. Экран ЖК дисплей. Диод используется в качестве Светодиод фонарика. Вкл / выкл Позволяет в любое время включать...
  • Page 159 RU © mPTech 2024. Все права защищены. Halo EASY отказаться. Кнопка Позволяет принять входящий <Зеленая звонок или просматривать список трубка> звонков. Позволяет отклонить входящий вызов. Находясь в меню позволяет Кнопка вернуться на главный экран. При <красная длительном удержании он трубка>...
  • Page 160 RU © mPTech 2024. Все права защищены. Halo EASY При подключении позволяет зарядить батарею. Вы можете Порт USB-C передавать данные (фотографии, видео, музыку) при подключении к компьютеру. Смена языка По умолчанию английский выбран в качестве основного языка. Если у вас предустановлен язык, который вы не...
  • Page 161 RU © mPTech 2024. Все права защищены. Halo EASY В районах со слабым сигналом или приемом осуществление вызовов может быть невозможно. Также Сбой сети прием звонков может быть невозможен. Смените местоположение и попробуйте снова. Проверьте, правильно ли введен номер телефона. Проверьте, является...
  • Page 162 RU © mPTech 2024. Все права защищены. Halo EASY Правильная утилизация электрического и электронного оборудования Устройство обозначено перечеркнутым контейнером, в соответствии с Европейской директивой 2012/19/EС касательно использованного электрического и электронного оборудования (Отходы электрического и электронного оборудования - WEEE). Изделия, помеченные этим символом не должны утилизироваться или...
  • Page 163 RU © mPTech 2024. Все права защищены. Halo EASY перечёркнутым контейнером. Символ означает, что батареи используемые в этом изделии не должны выбрасываться вместе с бытовым мусором, они должны обрабатываться в соответствии с правовыми директивами и местными нормами. Запрещается утилизировать батареи...
  • Page 164 трябва да трае повече от три дена. В случай на повреда на зарядното, то трябва да се замени с ново, а не поправя. Използвайте само оригинални myPhone аксесоари налични за вашият телефон. Инсталирането на грешният тип батерия може да доведе до експлозия. Моля изхвърлете батерията...
  • Page 165 трябва да трае повече от три дена. В случай на повреда на зарядното, то трябва да се замени с ново, а не поправя. Използвайте само оригинални myPhone аксесоари налични за вашият телефон. Инсталирането на грешният тип батерия може да доведе до експлозия. Моля изхвърлете батерията...
  • Page 166 BG © mPTech 2024. всички права запазени. Halo EASY продукт. Поправянето му от неквалифицирано лице може да доведе до повреда на телефона и загуба на гаранцията му. Използването на това ръководство Преди да използвате това устройство прочетете информацията в това ръководство за правилно и безопасно...
  • Page 167 E-mail: sales@most.bg Polska www.most.bg Съдържание Съдържание ..............166 Съдържание на пакета Halo EASY ........167 Технически Характеристики ..........167 Допълнителна техническа информация ......168 За телефона, неговите функции и бутони .......168 Включване / изключване на телефона ......171 Поставяне на SIM карта, карта с памет и батерия ...171 Зареждане...
  • Page 168 Правилно изхвърляне на електрически и електронни части ..................180 Правилно изхвърляне на използвани батерии ....180 Съдържание на пакета Halo EASY Преди да започнете да използвате телефона си, уверете се, че всички следните елементи са включени в кутията: • телефон myPhone Halo EASY •...
  • Page 169 BG © mPTech 2024. всички права запазени. Halo EASY Телефона поддържа карти с памет до 32 GB Дисплей: 1,77 ”, 128x160 пиксела Капацитет на батерията: 1000 mAh Размери: 113,5 х 52,7 х 14,5 мм Тегло: 77,5 гр Входни / изходни параметри на зарядното: 100-240V ~ 0.15A, 50 / 60Hz Изходни...
  • Page 170 BG © mPTech 2024. всички права запазени. Halo EASY Дисплей LCD екран. LED диод Диод използван като фенер. Бутон за Позволява включването на фенера. фенер Тя ви позволява да регулирате силата на звука на звънене, докато Бутони за се използва, както и силата на звука...
  • Page 171 BG © mPTech 2024. всички права запазени. Halo EASY слушалка> входящо повикване. Докато сте в бутон менюто ви позволява да се върнете към главния екран. Докато сте на основния екран, той позволява да изключите дисплея или да го включите отново.
  • Page 172 BG © mPTech 2024. всички права запазени. Halo EASY данни (снимки, видеоклипове, музика), когато го свържете към вашия компютър. Включване / изключване на телефона За да включите / изключите телефона, натиснете и задръжте бутона <Червена слушалка>. Ако директно след включване...
  • Page 173 BG © mPTech 2024. всички права запазени. Halo EASY *Внимание: Неправилното свързване на зарядното устройство може да причини сериозни щети на телефона. Гаранцията не покрива щети, причинени от неправилна употреба на телефона. По време на зареждането ще се появи анимирана икона на зареждаща се батерията. Когато...
  • Page 174 BG © mPTech 2024. всички права запазени. Halo EASY SOS бутон myPhone Halo EASY има SOS бутон. Той е поставен в задната част на телефона. Опцията за SOS бутон може да се включи, като влезете в [Меню]> [Настройки]> [SOS настройки].
  • Page 175 BG © mPTech 2024. всички права запазени. Halo EASY Натиснете: [Меню]> [Съобщения]> [Напишете съобщение]. Въведете съобщението с помощта на клавиатурата. Пише се буква по буква. Телефонът няма речник. Бутонът <#> се използва за промяна на режима на писане. Можете да...
  • Page 176 BG © mPTech 2024. всички права запазени. Halo EASY Търсене на контакт Въведете [Меню]> [Телефонен указател]. Въведете първата буква на контакта. Телефонните номера, започващи с тази буква, ще се появят в списъка. За да намерите друг контакт, използвайте бутоните за навигация <Нагоре> или <надолу>.
  • Page 177 RU © mPTech 2024. Все права защищены. Halo EASY Пропуснато "Тих" режим обаждане “Основен” Непрочетен режим Включени слушалки Отстраняване на неизправности Уверете се, че SIM картата е поставена Въведи SIM правилно. Ако SIM картата има наличен PIN код Въведи PIN трябва...
  • Page 178 RU © mPTech 2024. Все права защищены. Halo EASY Проверете дали набраният номер е Не може да се правилен. Проверете дали въведеният установи връзка. номер в тел.указател е правилен. Правилна употреба на телефона Батерията се захранва със зарядно устройство. Ако батерията...
  • Page 179 RU © mPTech 2024. Все права защищены. Halo EASY Избягвайте високите температури: те могат да доведат до скъсяване на живота на електрическите компоненти, да разтопят пластмасовите части или да разрушат батерията. Не се опитвайте да разглобявате телефона. Непрофесионалното вмешателство може да го повреди сериозно. Не използвайте...
  • Page 180 RU © mPTech 2024. Все права защищены. Halo EASY Технологични характеристики Мрежа: GSM 2G 850/900/1800/1900 MHz На някои места, силата на сигнала може да зависи от оператора, местната GSM мрежа, версията на SIM картата и начина по който ползвате вашият телефон. За повече...
  • Page 181 Съвета на ЕС е 2 W/кг и се отнася до средната стойност за 10 грама тъкан. Най-високата стойност на SAR за телефон myPhone Rumba 2 е равна на 0,792 W/kg. Правилно изхвърляне на електрически и електронни части Устройството е маркирано със символа на...
  • Page 182 RU © mPTech 2024. Все права защищены. Halo EASY акумулатори трябва да използват наличните точки за събиране на тези елементи, които им позволяват се рециклират. В рамките на ЕС, събирането и рециклирането на такъв вид продукти е обект на отделни процедури. За да...

Ce manuel est également adapté pour:

202408