Table des Matières

Publicité

Liens rapides

AMI INSPECTOR
Pharmacon
Version 6.00 et postérieure
A-96.250.682 / 170719

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Swan AMI INSPECTOR Pharmacon

  • Page 1 AMI INSPECTOR Pharmacon Version 6.00 et postérieure A-96.250.682 / 170719...
  • Page 2 Service après vente SWAN et ses représentants mettent à votre disposition du personnel qualifié dans le monde entier. Pour toutes questions techniques, contactez le représentant SWAN le plus proche, ou le fabricant : SWAN ANALYTISCHE INSTRUMENTE AG Studbachstrasse 13 8340 Hinwil Suisse Internet: www.swan.ch...
  • Page 3: Table Des Matières

    Assurance qualité de l'instrument......6.6.1 Activation de la procédure d'assurance qualité SWAN ..A-96.250.682 / 170719...
  • Page 4 AMI INSPECTOR Pharmacon 6.6.2 Test préliminaire ........
  • Page 5: Instructions De Sécurité

    AMI INSPECTOR Pharmacon Instructions de sécurité AMI INSPECTOR Pharmacon - Manuel d’utilisation Ce document décrit les principales étapes pour la préparation de l'instrument, les opérations et la maintenance. Instructions de sécurité Prescriptions Les instructions de ce chapitre concernent les risques potentiels liés à...
  • Page 6: Avertissements

    AMI INSPECTOR Pharmacon Instructions de sécurité 1.1. Avertissements Les symboles suivants précèdent les notes signalant des points cri- tiques en matière de sécurité: DANGER Dans le cas contraire, vous mettez votre intégrité physique, voire votre vie, en danger.  Respecter scrupuleusement les consignes de prévention.
  • Page 7: Consignes De Sécurité Générales

    Il doit prendre toutes les mesures requises pour assurer la sécurité de l'équipement pendant son utilisation. Pièces de Il est vivement conseillé d'utiliser exclusivement des pièces de re- change et d'usure d'origine SWAN. Toute utilisation de pièces rechange et d'autres fabricants pendant la période de garantie normale entraîne d'usure l'annulation de cette garantie.
  • Page 8 Modifications Toute modification ou toute remise à niveau de l'instrument est ré- servée à un technicien de maintenance agréé par SWAN. La socié- té décline toute responsabilité en cas de dommages dus à des modifications ou des changements de l'instrument sans son autori- sation préalable.
  • Page 9: Description Du Produit

    Pharmacon et pour un débitmètre d'échantillonnage numérique en option. Interface USB Interface USB intégrée. Utiliser uniquement la clé USB fournie par Swan (les autres clés USB peuvent réduire considérablement la durée de vie de la batterie). A-96.250.682 / 170719...
  • Page 10 AMI INSPECTOR Pharmacon Description du produit Caractéris- Nombreuses courbes de compensation de la température pour la mesure de la conductivité spécifique: tiques spéciales  Aucun  Coefficient  Sels neutres  Eau extra pure  Acides forts  Bases fortes ...
  • Page 11 AMI INSPECTOR Pharmacon Description du produit Principe de Le capteur est connecté à une source de tension alternative - le transmetteur. Le transmetteur est utilisé pour mesurer la force du mesure signal électrique entre les électrodes et celle-ci est assimilée linéai- rement à...
  • Page 12: Fluidique

    AMI INSPECTOR Pharmacon Description du produit Fluidique La cellule de débit (QV-Flow) est composée d'un bloc de cellules de débit [B], d'un débitmètre [C] et d'une valve régulatrice de débit [E]. Le capteur de conductivité [A] avec capteur de température intégré...
  • Page 13: Vue D'ensemble De L'instrument

    AMI INSPECTOR Pharmacon Description du produit 2.2. Vue d'ensemble de l'instrument AMI Transmetteur Swansensor UP-CON 1000 Cellule de débit QV-Flow UP-Con-SL Débitmètre Sortie d'échantillon Entrée d'échantillon Valve régulatrice du débit d'échantillon A-96.250.682 / 170719...
  • Page 14: Caractéristiques De L'instrument

    AMI INSPECTOR Pharmacon Description du produit 2.3. Caractéristiques de l'instrument Alimentation Batterie électrique Utiliser uniquement l'adaptateur d'alimentation d'origine fourni. 85–265 VAC, 50/60 Hz Tension: Consommation élec- max. 20 VA trique: Temps de charge: Li-Ion Type de batterie: Durant la charge, protéger l'appareil contre tout impact thermique et les éclaboussures (non compatible IP 66).
  • Page 15 AMI INSPECTOR Pharmacon Description du produit Capteur Le Swansensor UP-Con1000 SL est un capteur de conductivité à 2 UP-Con1000 SL électrodes pour la mesure continue de la conductivité spécifique avec un capteur de température intégré. Constante cellulaire k du capteur: ~ 0,04 cm (5 décimaux)
  • Page 16: Installation

    AMI INSPECTOR Pharmacon Installation Installation 3.1. Liste de contrôle de l'installation  Vérifier la conformité de l'instrument à l'alimentation CA, voir Contrôle Adaptateur d'alimentation externe, p.  Vérifier si la batterie est entièrement chargée.  Ligne de l'échantillon avec un débit et une pression suffisante,...
  • Page 17: Raccorder L'entrée Et La Sortie D'échantillon

    AMI INSPECTOR Pharmacon Installation 3.2. Raccorder l'entrée et la sortie d'échantillon 3.2.1 Raccord Swagelok à l'entrée d'échantillon Préparation Découper le tube sur la longueur et l'ébarber. Il doit être droit et sans défaut sur environ 1,5 x le diamètre du tube depuis l'extrémité.
  • Page 18: Raccordements Électriques

    AMI INSPECTOR Pharmacon Installation 3.3. Raccordements électriques AVERTISSEMENT Toujours couper l'alimentation CA avant toute intervention sur les composants électriques. S'assurer que la puissance de spé- cification de l'instrument correspond à la puissance sur site. Dimensions Pour assurer la conformité IP 66, utiliser des câbles de dimensions suivantes des câbles...
  • Page 19: Schéma Des Connexions

    AMI INSPECTOR Pharmacon Installation 3.4. Schéma des connexions ATTENTION Utiliser exclusivement les bornes indiquées dans ce schéma, et ce, uniquement pour les applications spécifiées. L'utilisation de toute autre borne causera des courts-circuits avec de pos- sibles conséquences sur le matériel et le personnel.
  • Page 20: Alimentation Électrique

    3.4.1 Alimentation électrique Contrairement à tous les autres moniteurs de processus en ligne Swan, le transmetteur AMI INSPECTOR est fourni uniquement avec une alimentation par batterie. La batterie rechargeable (lithium-ion) permet un fonctionnement autonome pendant au moins 24 heures. AVERTISSEMENT: Ne pas brancher le transmetteur à...
  • Page 21: Adaptateur D'alimentation Externe

    AMI INSPECTOR Pharmacon Installation Adaptateur  Plage d'entrée universelle 85–265 VCA d'alimentation externe  Protection continue contre le court-circuit  Protection contre la surtension  Indicateur à DEL pour indiquer que l'appareil est en marche  Prise d'entrée AC 2 broches (IEC 320-C8) pour câble...
  • Page 22: Relais

    AMI INSPECTOR Pharmacon Installation Relais Pour la programmation des relais, voir 5.3 Contacts de relais, p. 3.5.1 Cde externe Avis: Utiliser exclusivement des contacts sans potentiel (secs). Bornes 13/14 Pour la programmation, voir 5.3.4, p. 63. 3.5.2 Relais d'alarme Avis: Pour charges résistives uniquement; ne pas utiliser avec des charges capacitives ou inductives.
  • Page 23: Relais 1 Et 2

    AMI INSPECTOR Pharmacon Installation 3.5.3 Relais 1 et 2 Avis: Pour charges résistives uniquement; ne pas utiliser avec des charges capacitives ou inductives. Charge max. 100 mA / 50 V. Bornes Description Connexion relais 6/7: Relais 1 Inactif (ouvert) en mode de fonction-...
  • Page 24: Mise En Route De L'instrument

    Constante cellulaire SWAN AG TD = 0.06 °C Correction de température Encablure Réglez la longueur de câble de 0,0 m si le capteur est installé dans la cellule d'écoulement du AMI INSPECTOR Pharmacon. Compensation Menu 5.1.3 temp. Choisir entre:  Aucun ...
  • Page 25 AMI INSPECTOR Pharmacon Mise en route de l'instrument Unité Menu 5.1.1.2 de mesure Configurer l'<Unité de mesure> selon vos exigences:  S/cm  S/m Dispositifs Programmer tous les paramètres des dispositifs externes (inter- face, enregistreurs, etc.), voir la liste et les explications du pro-...
  • Page 26: Opération

    AMI INSPECTOR Pharmacon Opération Opération 5.1. Touches Exit Enter pour quitter un menu ou une commande (en rejetant toute modification) pour retourner au menu précédent pour DESCENDRE dans une liste de menu ou pour diminuer une valeur numérique pour MONTER dans une liste de menu et augmenter une valeur numérique...
  • Page 27: Afficheur

    AMI INSPECTOR Pharmacon Opération 5.2. Afficheur Exemple de l'affichage 15:20:18 0.152 µS 0.200 µS 10 l/h 24.2°C fonctionnement normal HOLD (gelé) entrée fermée ou étal. temporisé: instrument gelé (affiche l'état des sorties signal) ARRÊT entrée fermée: interruption des fonctions de contrôle/ seuils (affichage de l'état des sorties signal)
  • Page 28: Structure Du Logiciel

    Menu 5: Installation Installation Pour la mise en route initiale de l'instrument par Capteurs des personnes autorisées par SWAN, réglage de Sorties analogiques tous les paramètres de l'instrument. Peut être pro- Relais tégé par un mot de passe.
  • Page 29: Modification Des Paramètres Et Des Valeurs

    AMI INSPECTOR Pharmacon Opération 5.4. Modification des paramètres et des valeurs Modification L'exemple suivant montre comment changer l'intervalle de logger: des para- 1 Sélectionnez l'option de menu indi- mètres Capteurs Logger 5.1.2 4.4.1 quant le paramètre à modifier. Type de capteur...
  • Page 30: Maintenance

    AMI INSPECTOR Pharmacon Maintenance Maintenance Cette section décrit les activités censées maintenir l'instrument en état ou restaurer un état dans lequel il conserve les performances requises ou spécifiées. 6.1. Plans de maintenance AVERTISSEMENT Mise à l'arrêt avant toute opération de maintenance.
  • Page 31: Maintenance Du Capteur

    AMI INSPECTOR Pharmacon Maintenance 6.3. Maintenance du capteur Capteur de conductivité Marques d'alignement Vis de blocage fermée Vis de blocage ouverte Vis de blocage Cellule de débit Vanne de régulation de débit Retrait du capteur de la cellule de débit Pour retirer le capteur de la cellule de débit, procéder comme suit:...
  • Page 32: Fonction D'alarme Selon Usp

    AMI INSPECTOR Pharmacon Maintenance 6.4. Fonction d'alarme selon USP<645> Afficheur Régler l'afficheur pour qu'il indique toutes les valeurs de conductivi- té disponibles, p. ex.:  tc: conductivité compensée en température  uc: conductivité non compensée  usp: seuil de conductivité à une température donnée Valeur de La valeur de consigne du seuil USP peut être modifiée de 100% à...
  • Page 33: Assurance Qualité De L'instrument

    AMI INSPECTOR Pharmacon Maintenance 6.6. Assurance qualité de l'instrument Chaque instrument en ligne SWAN est équipé de fonctions d'assu- rance qualité autonomes et intégrées pour examiner la plausibilité de chaque mesure. Pour AMI Pharmacon, il s'agit de:  surveillance continue de la température à l'intérieur du boîtier du transmetteur ...
  • Page 34: Activation De La Procédure D'assurance Qualité Swan

    La température d'échantillonnage doit être comprise entre 25 °C +/- 5 °C. Procédure Le travail standard comporte les procédures suivantes: 1 Activation de la procédure d'assurance qualité SWAN, p. 28 2 Test préliminaire, p. 28 3 Brancher les instruments, p. 28 4 Exécution de la mesure de comparaison, p.
  • Page 35: Test Préliminaire

    AMI INSPECTOR Pharmacon Maintenance 6.6.2 Test préliminaire  Instrument de référence: AMI Inspector Pharmacon: – Vérifier le certificat; le certificat de l'instrument de référence doit avoir moins d'un an. – Vérifier la batterie; la batterie de l'AMI Inspector Pharmacon doit être complètement chargée. Temps de fonctionnement restant sur l'écran d'au moins 20 heures.
  • Page 36 AMI INSPECTOR Pharmacon Maintenance Exemple: L'instrument de référence, AMI Inspector Pharmacon [A] se connecte en amont sur le capteur en ligne Pharmacon au niveau échantillonage d'un point d'échantillonnage (échantillon instantané) [D]. via point d'échantillon- nage AMI Inspector Pharmacon Échantillon instantané...
  • Page 37: Exécution De La Mesure De Comparaison

    Contrôle réussi En cas d'échec du contrôle AQ, il est recommandé de nettoyer le capteur, voir Maintenance du capteur, p. 29. En cas de nouvel échec du contrôle AS, contactez votre distributeur Swan local pour obtenir une assistance. A-96.250.682 / 170719...
  • Page 38: Fin De La Mesure

    Maintenance 6.6.5 Fin de la mesure 1 Arrêter le débit d'échantillon du AMI INSPECTOR Pharmacon en fermant à nouveau la vanne appropriée, par exemple le ré- gulateur de contre-pression, la préparation d'échantillon ou la valve régulatrice de débit sur la cellule de débit.
  • Page 39: Remplacement Des Fusibles

    Détecter et éliminer la cause du court-circuit avant de remplacer le fusible. Utiliser des pincettes ou des pinces à long bec pour retirer le fusible défectueux. Utiliser uniquement des fusibles originaux fournis par SWAN. A 1.25 AF/250 V Alimentation électrique de l’instrument A-96.250.682 / 170719...
  • Page 40: Remplacer La Batterie

    AMI INSPECTOR Pharmacon Maintenance 6.8. Remplacer la batterie Batterie Prise de la batterie Câble ruban 1 Arrêter le régulateur AMI. 2 S'il est branché, débrancher l'adaptateur d'alimentation de la prise. 3 Ouvrir le boîtier du transmetteur. 4 Retirer le câble ruban [C] de la carte mère.
  • Page 41: Liste Des Erreurs

    AMI INSPECTOR Pharmacon Liste des erreurs Liste des erreurs Erreur Erreur non fatale. Indique une alarme si une valeur programmée est dépassée. Ce type d'erreur est marqué d'un E0xx. Erreur fatale (le symbole clignote) Le contrôle des dispositifs de dosage est interrompu.
  • Page 42 AMI INSPECTOR Pharmacon Liste des erreurs Error Description Corrective action – vérifier le processus E001 Alarme Cond. sup. – vérifier valeur progr. 5.3.1.1.1, p. 57 – vérifier le processus E002 Alarme Cond inf. – vérifier valeur progr. 5.3.1.1.25, p. 57 –...
  • Page 43 AMI INSPECTOR Pharmacon Liste des erreurs Error Description Corrective action – Valeur mesurée dépasse la limite USP E015 Erreur USP programmée, voir 5.1.2.2, p. – vérifier le dispositif de contrôle ou la E017 Temps surv. programmation dans Installation, Contact de relais, Relais 1 ou 2 5.3.2 et...
  • Page 44: Aperçu Du Programme

    AMI INSPECTOR Pharmacon Aperçu du programme Aperçu du programme En cas de besoin d'explications concernant chaque paramètre des menus, consulter Liste de programme et explications, p.  Le menu 1 Messages donne des informations concernant les erreurs en cours et les tâches de maintenance. Il montre éga- lement l'historique des erreurs.
  • Page 45: Diagnostics (Menu Principal 2)

    AMI INSPECTOR Pharmacon Aperçu du programme 8.2. Diagnostics (Menu principal 2) Identification Désignation AMI INSPECTOR Pharmacon * Numéros des menus 2.1* Version V6.00 - 12/15 Testé à l'usine Instrument 2.1.3.1* 2.1.3* Carte mère Avant Temps de fonctionnement Années / Jours / Heures / Minutes / Secondes 2.1.4.1* 2.1.4*...
  • Page 46: Maintenance (Menu Principal 3)

    AMI INSPECTOR Pharmacon Aperçu du programme 8.3. Maintenance (Menu principal 3) Essai du transmetteur Essai de montage 3.1.5* * Numéros des menus 3.1* (Progression) Simulation Relais d'alarme 3.2.1* 3.2* Relais 1 3.2.2* Relais 2 3.2.3* Sortie signal 3 3.2.4* Horodatage (Date), (Heure) 3.3*...
  • Page 47: Installation (Menu Principal 5)

    AMI INSPECTOR Pharmacon Aperçu du programme 8.5. Installation (Menu principal 5) Capteurs Débit 5.1.1* * Numéros des menus 5.1* Paramètres USP Mode de fonctionnement 5.1.2.1* 5.1.2* Seuil 5.1.2.2* Paramètres du capteur Constante cellulaire 5.1.3.1* 5.1.3* Corr. temp. 5.1.3.2* Longueur de câble 5.1.3.3*...
  • Page 48 AMI INSPECTOR Pharmacon Aperçu du programme Divers Langue 5.4.1* 5.4* Conf. Usine 5.4.2* Charger logiciel 5.4.3* Accès Administrateur 5.4.4* 5.4.4.1* Fonction Mot de passe 5.4.4.1.3* Usager 1 5.4.4.2.1* 5.4.4.2* Fonction 5.4.4.2.2* Mot de passe 5.4.4.2.3* Usager 2 5.4.4.3.1* 5.4.4.3* Fonction 5.4.4.3.2*...
  • Page 49: Liste De Programme Et Explications

    AMI INSPECTOR Pharmacon Liste de programme et explications Liste de programme et explications 1 Messages 1.1 Erreurs en cours 1.1.5 Fournit une liste des erreurs actives et de leur état (active, acquit- tée). Si une erreur active est acquittée, le relais d'alarme s'ouvre à...
  • Page 50: Temp. Boîtier: Lecture De La Température Actuelle En °C À L'intérieur

    AMI INSPECTOR Pharmacon Liste de programme et explications 2.2.1.4 Historique test: récapitulatif des valeurs d'essai du transmetteur  numéro  date, heure  déviation conductivité  déviation température  résultat d'essai comparé aux résistances d'essai de haute précision. 2.2.2 Divers: 2.2.2.1...
  • Page 51: Maintenance

    AMI INSPECTOR Pharmacon Liste de programme et explications 3 Maintenance 3.1 Essai du transmetteur 3.1.5 Suivre les instructions sur l'écran. Consulter Essai du transmetteur, p. 30 3.2 Simulation Pour simuler une valeur ou l'état d'un relais, sélectionner  relais d'alarme ...
  • Page 52: Opération

    AMI INSPECTOR Pharmacon Liste de programme et explications 4 Opération 4.1 Capteurs 4.1.1 Constante de temps de filtrage: option utilisée pour atténuer les bruits. Une constante de temps de filtrage plus élevée a pour effet de ralentir la réaction du système aux changements de la valeur mesurée.
  • Page 53: Installation

    Écran 2 Identique à écran 1. 5 Installation 5.1 Capteurs 5.1.1 Débit: Sélectionner «Débit Q-Flow» si le débit d'échantillonnage est censée être surveillé et affiché à l'aide d'un débitmètre Swan. Débit Aucun Mesure de débit désactivé. Q-Flow Mesure de débit activé.
  • Page 54: Longueur Du Câble: Permet D'entrer La Longueur Du Câble

    AMI INSPECTOR Pharmacon Liste de programme et explications 5.1.3.2 Correction de température: permet d'entrer la correction de tempé- rature (DT). Elle figure sur l'étiquette du capteur utilisé. Plage: -1.00 – +1.00 °C 5.1.3.3 Longueur du câble: permet d'entrer la longueur du câble Plage: 0.0–30.0 m...
  • Page 55: Sorties Signal

    AMI INSPECTOR Pharmacon Liste de programme et explications 5.2 Sorties signal 5.2.1 Sortie 3 (les sorties 1 et 2 sont désactivées): 5.2.1.1 Paramètre: attribuer l'une des valeurs référence à la sortie. Valeurs disponibles:  Conductivité  Température  Débit d'éch.
  • Page 56 AMI INSPECTOR Pharmacon Liste de programme et explications [mA] 0 / 4 1’000 10’000 X Valeur mesurée (logarithmique) 5.2.1.40 Échelle: permet d'entrer le point de départ et de fin (plage infé- rieure ou supérieure) de l'échelle linéaire ou logarithmique. Plus le point central pour l'échelle bi-linéaire.
  • Page 57 AMI INSPECTOR Pharmacon Liste de programme et explications En tant que Les sorties peuvent être utilisées pour commander les unités de contrôle. Nous distinguons plusieurs types de contrôles: sortie de contrôle  Contrôleur de gestion P: l'action du contrôleur est proportion- nelle à...
  • Page 58 AMI INSPECTOR Pharmacon Liste de programme et explications Contrôle ascendant ou descendant Consigne: valeur de référence définie par l'utilisateur pour le para- mètre sélectionné. Bande prop.: plage inférieure (contrôle ascendant) ou supérieure (contrôle descendant) à la consigne dans laquelle l'intensité de dosage est réduite de 100% à...
  • Page 59: Contacts De Relais

    AMI INSPECTOR Pharmacon Liste de programme et explications 5.3 Contacts de relais 5.3.1 Relais d'alarme: le relais d'alarme est utilisé comme indicateur d'erreurs cumulées. Dans des conditions de service normales, le contact est actif. Il sera inactivé dans les cas suivants: ...
  • Page 60 AMI INSPECTOR Pharmacon Liste de programme et explications 5.3.1.2 Débit d'éch.: définit à quel débit d'échantillon une alarme doit être émise. 5.3.1.2.1 Alarme débit: programmer si le relais d'alarme doit être activé en cas d'alarme débit. Sélectionner oui ou non. L'alarme de débit sera toujours indiquée sur l'affichage, dans la liste des erreurs en cours,...
  • Page 61: Fonction = Seuil Supérieur/Inférieur

    AMI INSPECTOR Pharmacon Liste de programme et explications 5.3.2 et 5.3.3 Relais 1 et 2: La fonction des relais 1 ou 2 est définie par l'utilisa- teur. Note: La navigation dans les menus <Relais 1> et <Relais 2> est identique. Pour des raisons de simplicité, seuls les numéros du menu Relais 1 sont utilisés ci-après.
  • Page 62: Paramètre: Choisir L'une Des Valeurs Référence Suivantes

    AMI INSPECTOR Pharmacon Liste de programme et explications 5.3.2.50 Délai: durée, l'activation du relais d'alarme est retardée après que la valeur mesurée a dépassé/est retombée en dessous de l'alarme programmée. Plage de valeurs: 0–600 s 5.3.2.1 Fonction = contrôle ascendant/descendant Les relais peuvent être utilisés pour commander des unités de...
  • Page 63: Fonction Minuterie

    AMI INSPECTOR Pharmacon Liste de programme et explications 5.3.2.32.1 Actionneur = vanne Le dosage est réglé par la position d'une vanne de mélange motori- sée. 5.3.2.32.22 Durée de marche: temps nécessaire pour ouvrir une vanne com- plètement fermée Plage de valeurs: 5–300 sec 5.3.2.32.32...
  • Page 64 AMI INSPECTOR Pharmacon Liste de programme et explications 5.3.2.6 Sorties analogiques: permet de sélectionner le mode d'opération de la sortie analogique: Libres: Les sorties analogiques continuent à transmettre la valeur mesurée. Gelées: Les sorties analogiques transmettent la dernière valeur valide mesurée.
  • Page 65: Cde Externe: Les Fonctions Des Relais Et Des Signaux De Sortie

    AMI INSPECTOR Pharmacon Liste de programme et explications 5.3.4 Cde externe: les fonctions des relais et des signaux de sortie peuvent être définies en fonction de la position du contact de com- mande externe, c'est-à-dire pas de fonction, fermé ou ouvert.
  • Page 66: Divers Langue

    Chacun de ces menus peut être protégé par un mot de passe différent. En cas d'oubli des mots de passe, prière de contacter le distribu- teur SWAN le plus proche. 5.4.5 ID Ech: identifier la valeur référence avec un texte significatif quelconque, par exemple son numéro KKS.
  • Page 67: Valeurs Par Défaut

    AMI INSPECTOR Pharmacon Valeurs par défaut Valeurs par défaut Opération: Capteurs: Constante de temps du filtre:............. 10 s Geler après étal.: ..............300 s Relais d'alarme ................similaire à Installation Relais 1/2 ................similaire à Installation Entrée ................similaire à Installation Logger: Intervalle: ................30 min Effacer Logger: ................
  • Page 68 AMI INSPECTOR Pharmacon Valeurs par défaut Temp. Int. sup.: ................65 °C Temp. Int. inf.: ................0 °C Relais 1/2 Fonction: ..............Seuil supérieur Paramètre: ..............Conductivité Consigne:................30 mS Hystérésis: ................10.0 S Délai:..................30 s Si Fonction = Rég. ascendante ou Rég. descendante: Paramètre: ................
  • Page 69 AMI INSPECTOR Pharmacon Valeurs par défaut Cde externe: Active................... si fermé Sorties analogiques ............... gelées Relais/Rég................arrêt Erreur..................non Délai ..................10 s Divers Langue:..................anglais Conf. Usine:................non Charger logiciel:................non Mot de passe: ..........pour tous les modes 0000 ID Ech:................- - - - - - - - Interface Protocole: .................
  • Page 70: Index

    AMI INSPECTOR Pharmacon Index Index ... . Accès au programme Marche - Arrêt ... . Alimentation électrique Mise en route .
  • Page 71: Notes

    AMI INSPECTOR Pharmacon Notes Notes A-96.250.682 / 170719...
  • Page 72 AMI INSPECTOR Pharmacon SWAN est représenté mondialement par des filiales et des distributeurs. coopère avec des représentants indépendants dans le monde entier. Produit SWAN Instruments d’analyse pour: l’eau extra pure l'eau d'alimentation, la vapeur et l'eau de condensation l’eau potable...

Table des Matières