Service après vente Swan et ses représentants mettent à votre disposition du personnel qualifié dans le monde entier. Pour toutes questions techniques, contactez le représentant Swan le plus proche, ou le fabricant : Swan Analytische Instrumente AG Studbachstrasse 13 8340 Hinwil Suisse Internet: www.swan.ch...
AMI SAC254 Instructions de sécurité AMI SAC254–Manuel d’utilisation Ce document décrit les principales étapes pour la préparation de l'instrument, les opérations et la maintenance. Instructions de sécurité Prescriptions Les instructions de ce chapitre concernent les risques potentiels liés à l'utilisation de l'instrument et elles comprennent les indications de générales...
AMI SAC254 Instructions de sécurité 1.1. Avertissements Les symboles suivants précèdent les notes signalant des points cri- tiques en matière de sécurité: DANGER Dans le cas contraire, vous mettez votre intégrité physique, voire votre vie, en danger. Respecter scrupuleusement les consignes de prévention.
AMI SAC254 Instructions de sécurité Signaux Les signaux d’avertissement dans ce manuel ont la signification suivante: d'avertisse- ment Danger d'électrocution Corrosif Nocif pour la santé Inflammable Avertissements généraux Attention généraux 1.2. Consignes de sécurité générales Dispositions L'utilisateur sera tenu responsable de la conformité de cet équipe- ment à...
Page 8
Modifications Toute modification ou toute remise à niveau de l'instrument est réser- vée à un technicien de maintenance agréé par SWAN. La société décline toute responsabilité en cas de dommages dus à des modifi- cations ou des changements de l'instrument sans son autorisation préalable.
2.1. Description du système Utilisation L'AMI SAC254 est un système de surveillance complet pour la me- sure continue de l'absorption UV à 254 nm pour le carbone orga- nique présent dans l'eau potable et les effluents d'eaux usées. Il comprend une correction de turbidité en option, conformément à la norme DIN EN 38404-3.
Page 10
LED UV (254 nm) LED verte (550 nm) L'AMI SAC254 est équipé d'un photomètre à deux longueurs d'onde avec un canal optique. Le rayon de lumière [F] irradie la cuvette [E] à travers la fenêtre en quartz [I] de bas en haut.
Page 11
AMI SAC254 Description du produit Fluidique Unité photomètre Entrée d'échantillon de Cuvette l'instrument Tube de pression Obturateur / entrée pour Tube capillaire module de nettoyage Régulateur de pression optionnel Entrée d’échantillon du Valve pour la mesure régulateur de débit manuelle Filtre d'entrée...
Page 12
AMI SAC254 Description du produit Fonctionne- Si l'option contrôleur de gestion de débit est installée, l'échantillon entre par l'entrée d'échantillon [F], coule à travers le filtre d'entrée ment en ligne [G], le régulateur de pression [E] et le tube capillaire [D]. Autrement, l'échantillon entre directement par l'entrée d'échantillon [K].
AMI SAC254 Description du produit 2.2. Spécifications de l'instrument Alimentation 100–240 VAC (± 10%) Version AC: électrique 50/60 Hz (± 5%) 10–36 VDC Version DC: Consommation max. 35 VA électrique: Spécifications Aluminium avec un degré de protection Boîtier: du transmet-...
Page 14
AMI SAC254 Description du produit Dimensions Panneau: 400 x 850 x 150 mm Dimensions: 5 mm ou 6 mm de diamètre Vis: 12 kg Poids: 400 mm / 15.75" 374 mm / 14.72" Exit Enter AMI SAC254 30 mm / 1.18"...
AMI SAC254 Description du produit 2.3. Vue d'ensemble de l'instrument Exit Enter AMI SAC254 Ozone Monitor Panneau Entrée d'échantillon de Transmetteur l'instrument Unité photomètre Entrée pour module de nettoyage Régulateur de débit optionnel (en option) Valve pour la mesure manuelle Entrée d'échantillon du...
AMI SAC254 Installation Installation 3.1. Liste de contrôle de l'installation des moniteurs Exigences Version AC: 100–240 VCA (±10%), 50/60 Hz (±5 %) sur site Version DC: 10–36 VCC Consommation électrique: 35 VA. Raccordement à la terre de protection nécessaire. Canal d'échantillon avec débit d'échantillon et pression suffisants (voir Spécifications de l'instrument, p.
AMI SAC254 Installation 3.2. Montage du panneau de l'instrument La première partie de ce chapitre décrit la préparation et le place- ment du système pour l'utilisation. Seul un personnel formé est autorisé à installer l'appareil. Aligner précisément l'appareil à la verticale et à l'horizontale.
AMI SAC254 Installation 3.3. Raccordement de l'échantillon et de l'évacuation Entrée Embout de tuyau avec d'échantillon filetage 1/4" (sans régula- Tube de 10 mm teur de débit) Raccorder un tube de 10 mm à l'embout de tuyau [A] Entrée Embout de tuyau d'échantillon...
AMI SAC254 Installation 3.4. Aligner le photomètre Vis d'ajustement horizontal Cuvette Vis d'ajustement vertical Niveau à bulle Après l'installation, aligner le photomètre à l'aide des vis [A] et [C] et du niveau à bulle intégré [D]. A-96.250.852 / 031120...
AMI SAC254 Installation 3.5. Raccordements électriques AVERTISSEMENT Risque d'électrocution Toujours couper l'alimentation avant toute intervention sur les composants électriques Exigences de mise à la terre: n'utiliser l'instrument qu'à partir d'une prise de courant disposant d'une connexion à la terre ...
Page 21
AMI SAC254 Installation AVERTISSEMENT Tension externe Les dispositifs à alimentation externe raccordés au relais 1 ou 2 ou au relais d'alarmes peuvent entraîner des chocs électriques. S'assurer que les dispositifs raccordés aux contacts suivants sont déconnectés de l'alimentation avant de continuer l'installa- tion: –...
AMI SAC254 Installation 3.5.1 Schéma des connexions ATTENTION Utiliser exclusivement les bornes indiquées dans ce schéma, et ce uniquement pour les applications spécifiées. L'utilisation de toute autre borne causera des courts-circuits avec de possibles conséquences sur le matériel et le personnel.
Câble secteur conforme aux normes IEC 60227 ou IEC 60245; d'installation classe d'inflammabilité FV1 Secteur muni d'un interrupteur externe ou d'un disjoncteur – à proximité de l'instrument – Facilement accessible pour l'opérateur – Marqué en tant qu'interrupteur pour AMI SAC254 A-96.250.852 / 031120...
AMI SAC254 Installation 3.6. Relais Pour la programmation, voir 5.3 Relais, p. 3.6.1 Cde externe Avis: Utiliser exclusivement des contacts sans potentiel (secs). La résistance totale (somme de la résistance du câble et de la résistance du contact de relais) doit être inférieure à 50 Ω.
AMI SAC254 Installation 3.6.3 Relais 1 et 2 Avis: Charge max. 1 A / 250 V CA Les relais 1 et 2 peuvent être configurés comme normalement ou- verts ou normalement fermés. Les deux relais sont normalement ou- verts par défaut. Pour configurer un relais comme normalement fermé, mettre le cavalier dans la position supérieure.
Page 26
AMI SAC254 Installation ATTENTION Risque de dommages sur les relais dans le transmetteur AMI en raison d'une charge inductive importante Des charges inductives importantes ou contrôlées directement (électrovannes, pompes de dosage) peuvent détruire les relais. Utiliser un coffre de relais AMI (AMI Relaybox) disponible en option ou des relais de puissance externes pour commuter des charges inductives >0,1 A.
AMI SAC254 Installation 3.7. Sorties 3.7.1 Sorties 1 et 2 (sorties courant) Avis: Charge ohmique max. 510 Ω. Si les signaux sont transmis à deux récepteurs différents, utiliser un isolateur de signal (isolateur en boucle). Sortie de signal 1: bornes 14 (+) et 13 (-)
AMI SAC254 Installation 3.8.1 Sortie 3 Bornes 38 (+) et 37 (-). Nécessite la carte supplémentaire pour la troisième sortie 0/4-20 mA. La troisième sortie peut être commandée en tant que source de courant ou récepteur de courant (commutable via le commutateur [A]).
AMI SAC254 Installation 3.8.3 Interface HART Bornes 38 (+) et 37 (-). L'interface HART permet la communication via le protocole HART. Pour de plus amples informations, consultez le manuel HART. Interface HART 3.8.4 Interface USB L'interface USB est utilisée pour archiver les données du Logger et télécharger le logiciel.
AMI SAC254 Configuration de l'instrument Configuration de l'instrument 4.1. Établissement du débit 1 Démarrer le débit. Régler le débit conformément à Spécifications de l'instrument, p. 2 Mettre en marche. 4.2. Programmation Régler tous les paramètres nécessaires dans le menu 5.1 <Installation>/<Capteurs>.
4.5. Réglage précis de la correction de turbidité La correction de turbidité de l'AMI SAC254 est basée sur la norme DIN EN 38404-3. Selon cette norme, on soustrait une mesure de ré- férence à 550 nm de la mesure à 254 nm. La norme ne fournit pas d'échelle pour la mesure de référence.
Page 32
AMI SAC254 Configuration de l'instrument Exemple 00:00 00:00 00:00 00:00 00:00 00:00 01.01 02.01 03.01 04.01 05.01 06.01 X Temps [d] Y SAC corr [/m] Coefficient 0.0 Coefficient 1.0 Coefficient 1.3 Coefficient 2.0 Lors de l'analyse de la courbe, accorder une attention particulière aux événements occasionnant une augmentation de la turbidité...
AMI SAC254 Opération Opération 5.1. Touches Exit Enter pour quitter un menu ou une commande (en rejetant toute modifica- tion) pour retourner au menu précédent pour descendre dans une liste de menu et pour diminuer une valeur numérique pour monter dans une liste de menu et augmenter une valeur numé- rique pour ouvrir un sous-menu sélectionné...
AMI SAC254 Opération 5.2. Affichage 15:20:18 15:20:00 0.000 0.0 l/h fonctionnement normal HOLD entrée fermée ou étal. temporisé: instrument gelé (affiche l'état des sorties signal). entrée fermée: interruption des fonctions de contrôle/ seuils (affichage de l'état des sorties analogiques). ERREUR...
Menu Installation 5 Installation Pour la mise en route initiale de l'instrument par des Capteurs personnes autorisées par SWAN, pour régler tous Sorties analogiques les paramètres de l'instrument. Peut être protégé par Relais un mot de passe.
AMI SAC254 Opération 5.4. Modification des paramètres et des valeurs Modification L'exemple suivant montre comment changer l'intervalle du logger: des para- 1 Sélectionner le paramètre que Capteurs Logger mètres 5.1.2 4.4.1 vous souhaitez modifier. Type de capteur FOME Intervalle 30 min 2 Appuyer sur [Enter].
AMI SAC254 Opération 5.5. Échantillon La fonction échantillon peut être utilisée pour mesurer manuellement un échantillon ou pour vérifier la performance de l'instrument en utili- sant une solution étalon définie par l'utilisateur. Le résultat est sauvegardé dans l'historique d'échantillon (voir 2.2.3.3, p.
AMI SAC254 Maintenance 6.4. Nettoyer le filtre d'entrée Filtre d'entrée Bouchon à vis 1 Arrêter le débit. 2 Sélectionner <Opération>/<Service>/<Videz système>. Attendre que l'instrument soit vide. 3 Dévisser et retirer le bouchon [A] et le filtre [B] de la cellule de débit.
AMI SAC254 Maintenance 6.5. Nettoyer la cuvette Tube de cuvette Joint torique Vis moletées Fenêtre en quartz Bride Plaque de support Procédure Statut des relais et des sorties analogiques pendant la procédure: Les sorties analogiques sont gelées Toutes les limites sont désactivées 1 Aller au menu <Maintenance>/<Nettoyage de la cuvette>.
Calcul des valeurs de processus, p. Extinction La mesure de l'extinction de l'AMI SAC254 est étalonnée en usine. L'étalonnage d'usine est enregistré dans une zone de mémoire protégée et ne sera pas écrasé si le logiciel est réinitialisé. En plus de l'étalonnage d'usine, un étalonnage local de la mesure de l'extinc-...
Page 42
L'étalonnage du processus comporte les étapes suivantes: Prélever un échantillon et l'envoyer à un laboratoire. En paral- lèle, enregistrer la lecture de l'AMI SAC254 (étapes 1 à 6). Une fois disponible, entrer la valeur de référence fournie par le laboratoire (étapes 7 à...
Noter à chaque fois la lecture de l'extinction de l'AMI SAC254. Diviser les valeurs d'extinction de l'AMI SAC254 par la pente d'étalonnage. Cette valeur peut être visualisée dans le menu <Diagnostique>/<Historique>/<Hist. Etalonnage Abs.>. Analyser les échantillons en laboratoire pour obtenir les valeurs de référence.
AMI SAC254 Maintenance 6.6.3 Étalonnage standard Étalonnage à deux points en utilisant deux solutions étalons d'extinction et de concentrations connues. Préparations Les deux solutions étalons doivent être préparées par le client. Il faut un litre de chaque solution étalon. Éléments importants: ...
6.7. Vérification La vérification contrôle la stabilité de l'instrument à l'aide d'une solution étalon certifiée fournie par Swan. Dans ce but, la valeur brute SAC 254 est comparée à une valeur référence indiquée sur la bouteille de la solution étalon.
AMI SAC254 Maintenance 10 La valeur de mesure et l'horodatage s'affichent à l'écran. Appuyer sur [Enter] pour enregistrer. La vérification est sauvegardée dans l'historique de vérification. Avis: Après 20 minutes sans actionnement de touche, le résultat est automatiquement supprimé.
AMI SAC254 Dépannage Dépannage 7.1. Liste d'erreurs Erreur Erreur non fatale. Indique une alarme si la valeur programmée est dépassée. Ce type d'erreur est marqué d'un E0xx (en gras et en noir). Erreur fatale (symbole clignotant) Le contrôle des dispositifs de dosage est interrompu.
Page 48
AMI SAC254 Dépannage Erreur Description Action corrective – Vérifier le processus. E001 Alarme SAC 254 sup. – Vérifier la valeur programmée 5.3.1.1.1, p. 75 – Vérifier le processus. E002 Alarme SAC 254 inf. – Vérifier la valeur programmée 5.3.1.1.25, p.
Page 49
AMI SAC254 Dépannage Erreur Description Action corrective – La correction de turbidité résulte en une E011 Corr. de turbidité valeur d'absorbance négative. Causes possibles: Le coefficient choisi est trop haut. Vérifier la valeur programmée dans 5.1.1.2, p. 69 L'échantillon absorbe à 550 nm.
Page 50
AMI SAC254 Dépannage Erreur Description Action corrective – Vérifier la connexion du capteur E019 Temp. hors de plage – Si l'erreur persiste, contacter le SAV. – Augmenter la température de l'échantillon, E020 Temp. chauffage inf. (minimum 5 °C) – Si l'erreur persiste, contacter le SAV.
AMI SAC254 Dépannage 7.2. Nettoyer le tube du siphon Si le tube du siphon est fortement contaminé, il peut être dévissé et nettoyé. Tube du siphon Tubulure d'aspiration Vis à tête moletée Cellule de débit Rondelle Coude de tube Joint torique 1 Dévisser la vis moletée [B].
AMI SAC254 Dépannage 7.3. Calcul des valeurs de processus Les valeurs de l'AMI SAC254 traitées en interne comme suit: SAC 254 brut SAC 550 brut SAC corr SAC 254 Concentration Transmission UV Valeur Description SAC 254 brut La valeur brute de la mesure à 254 nm. La valeur est visible dans le menu diagnostic 2.2.1, p.
Page 53
AMI SAC254 Dépannage Valeur Description pente_abs La pente de la mesure de l'absorbance. La valeur est ajustée pendant l'étalonnage local et peut être consultée dans l'historique de l'étalonnage 2.2.3.2, p. pente_conc Pente de la mesure de concentration. La valeur est ajustée pen- dant l'étalonnage local et peut être consultée dans l'historique de...
AMI SAC254 Dépannage 7.4. Remplacement des fusibles AVERTISSEMENT Tension externe Les dispositifs à alimentation externe raccordés au relais 1 ou 2 ou au relais d'alarmes peuvent entraîner des chocs électriques. S'assurer que les dispositifs raccordés aux contacts suivants sont déconnectés de l'alimentation avant de continuer l'installa- tion: –...
AMI SAC254 Aperçu du programme Aperçu du programme Pour des explications concernant chaque paramètre des menus, voir Liste des programmes et explications, p. Le menu 1 Messages donne des informations concernant les erreurs en cours et les tâches de maintenance. Il montre éga- lement l'historique des erreurs.
AMI SAC254 Aperçu du programme 8.2. Diagnostique (Menu principal 2) Identification * Numéros des Désignation AMI SAC254 menus 2.1* Version V6.22-10/19 Périphériques 2.1.3.1* CAS 254 2.1.3* Contrôle usine 2.1.4.1* Instrument 2.1.4* Carte principale Temps de fonc. Années / Jours/ Heures/ Minutes / Secondes 2.1.5.1* 2.1.5*...
AMI SAC254 Liste des programmes et explications Liste des programmes et explications 1 Messages 1.1 Erreurs en cours 1.1.5 Fournit une liste des erreurs actives et de leur état (active, acquit- tée). Si une erreur active est confirmée, le relais d'alarmes s'active à...
Page 63
AMI SAC254 Liste des programmes et explications CAS 550 brut Valeur CAS 550 en cm I0254 Intensité lumineuse de la LED UV mesurée avec une cuvette vide (signal brut en V). Un signal faible indique que la fenêtre en quartz est sale ou que la LED UV doit être remplacée.
Page 64
AMI SAC254 Liste des programmes et explications 2.2.3 Historique: affiche les valeurs des derniers étalonnages, vérifica- tions et mesures d'étalonnage. 2.2.3.1 Hist. Étalonnage Abs. Numéro: compteur de l'étalonnage Date, heure: date et heure de l'étalonnage Pente: facteur d'étalonnage 64 enregistrements de données max. sont mémorisés.
AMI SAC254 Liste des programmes et explications 2.4 États E/S Affiche le statut réel de toutes les entrées et sorties. 2.4.1 Relais d'alarmes: actif ou inactif Relais 1 et 2: actif ou inactif Cde externe: ouvert ou fermé Sorties 1 et 2: courant actuel en mA Sortie 3 (option):...
AMI SAC254 Liste des programmes et explications 3.5.1 Actif ou inactif Relais d'alarmes 3.5.2 Actif ou inactif Relais 1 3.5.3 Actif ou inactif Relais 2 3.5.4 Courant actuel en mA Sortie 1 3.5.5 Courant actuel en mA Sortie 2 3.5.6 Actif ou inactif Électrovanne...
AMI SAC254 Liste des programmes et explications Les sorties analogiques sont commutées sur «Arrê- Arrêtées: tées» (paramétré sur 0 ou 4 mA). Les erreurs ne se déclenchent pas, sauf les erreurs fatales. 3.7.1.5 Sortie/Rég.: relais ou sortie analogique: Le contrôleur de gestion continue normalement.
AMI SAC254 Liste des programmes et explications 3.7.3 Remplir voie 12: active la pompe de nettoyage et commute la vanne pour la solution de nettoyage 2 (bac de gauche). 4 Opération 4.1 Échantillon Voir Échantillon, p. 4.2 Capteurs 4.2.2 Geler après étal.: délai permettant à l'instrument de se restabiliser après un étalonnage.
AMI SAC254 Liste des programmes et explications 4.4.2 Effacer logger: en cas de confirmation par oui, toutes les données du logger sont supprimées. Une nouvelle série de données com- mence. 4.5 Affichage Sélectionner la valeur de processus affichée. Paramètres possibles: SAC254, transmission UV, concentration.
AMI SAC254 Liste des programmes et explications 5.1.2.1 Extinction: 5.1.2.1.1 Étalon 1: valeur par défaut pour étalon 1. Plage de valeurs: 0.000 cm – 3.000 cm Étalon 2: valeur par défaut pour étalon 2. Plage de valeurs: 0.000 cm – 3.000 cm 5.1.2.2...
Page 71
AMI SAC254 Liste des programmes et explications Comme La valeur de processus peut être représentée de trois manières: li- néaire, bilinéaire ou logarithmique. Voir les graphiques ci-dessous. valeurs de processus [mA] 0 / 4 linéaire X Valeur mesurée bilinéaire [mA] 0 / 4 1’000...
Page 72
AMI SAC254 Liste des programmes et explications Si paramètre = Débit d’éch. 5.2.1.40.12 Début échelle: 0.0 –15.0 l/h 5.2.1.40.22 Fin échelle: 0.0 l/h –15.0 l/h En tant que Les sorties peuvent être utilisées pour commander les unités de contrôle. Une distinction est faite entre plusieurs types de contrôle: sortie ...
AMI SAC254 Liste des programmes et explications Méthode Ziegler-Nichols d'optimisation d'un contrôleur de gestion PID: Paramètres: consigne, bande prop., temps intégral, temps dérivé. Réponse à une sortie de contrôle maximale = 1,2/a Tangente sur le point d'inflexion = 2L Temps...
AMI SAC254 Liste des programmes et explications 5.2.1.43 Paramètres Rég.: si paramètre = concentration 5.2.1.43.12 Consigne: Plage de valeurs: 0.0 ppb –100.0‰ 5.2.1.43.22 Bande prop.: Plage de valeurs: 0.0 ppb –100.0‰ 5.2.1.43 Paramètres rég.: si paramètre = débit d’éch. 5.2.1.43.12 Consigne Plage de valeurs: 0.0 l/h –15.0 l/h...
Page 75
AMI SAC254 Liste des programmes et explications 5.3.1.1 CAS 254 5.3.1.1.1 Alarme sup.: si la valeur mesurée dépasse le seuil d'alarme supé- rieur, le relais d'alarme s'active et l'erreur E001 s'affiche dans la liste de messages. Plage de valeurs: 0.0000 cm –...
Page 76
AMI SAC254 Liste des programmes et explications 5.3.1.3.35 Hystérésis: dans la plage d'hystérésis, le relais ne s'ouvre pas. Cela évite d'endommager les relais quand la valeur mesurée fluctue au- tour de la valeur d'alarme. Plage de valeurs: 0.00 ppb–1.00‰ 5.3.1.3.45 Délai: durée, l'activation du relais d'alarmes est retardée après que...
Page 77
AMI SAC254 Liste des programmes et explications 2 Entrer ensuite les données nécessaires selon la fonction choisie. 5.3.2.1 Fonction = seuil supérieur/inférieur: Si les relais sont utilisés comme contacts de seuil supérieur ou infé- rieur, programmer les points suivants: 5.3.2.20 Paramètre: sélectionner une valeur référence...
Page 78
AMI SAC254 Liste des programmes et explications 5.3.2.32 Paramètres Choisir l'actionneur concerné: Chronoprop. Fréquence Vanne Actionneur = chronoprop. Les électrovannes et les pompes péristaltiques sont des exemples de dispositifs de mesure pilotés de façon chronoproportionnelle. Le dosage est contrôlé par le temps opérant.
Page 79
AMI SAC254 Liste des programmes et explications 5.3.2.1 Fonction = minuterie Le relais sera activé à répétition selon le schéma de temps program- mé. 5.3.2.24 Mode: mode de fonctionnement Mode intervalle quotidien hebdomadaire 5.3.2.24 Intervalle 5.3.2.340 Intervalle: l'intervalle peut être programmé sur une plage de valeurs de 1–1440 min...
Page 80
AMI SAC254 Liste des programmes et explications 5.3.2.24 quotidien Le relais peut être activé quotidiennement, à tout moment de la jour- née. 5.3.2.341 Mise en marche: pour définir l'heure de mise en marche, procéder comme suit: 1 Appuyer sur [Enter] pour régler les heures.
AMI SAC254 Liste des programmes et explications 5.3.4 Cde externe: les fonctions des relais et des sorties analogiques peuvent être définies en fonction de la position du contact d'entrée, c'est-à-dire désactivé, fermé ou ouvert. 5.3.4.1 Actif: définit quand la commande externe doit être active: Non: l'entrée n'est jamais active.
Chacun de ces menus peut être protégé par un mot de passe différent. En cas d'oubli des mots de passe, contacter le représen- tant SWAN le plus proche. 5.4.5 ID Ech.: identifier la valeur référence avec un texte significatif quel- conque, par exemple son numéro KKS.
Page 83
AMI SAC254 Liste des programmes et explications 5.4.6 Détection coupure sortie: définit si le message E028 doit être émis en cas de coupure de ligne sur la sortie analogique 1 ou 2. Choisir entre <oui> et <non>. 5.5 Interface Choisir l'un des protocoles de communication suivants. Différents paramètres doivent être réglés en fonction de votre sélection.
AMI SAC254 Valeurs par défaut Valeurs par défaut Opération: Capteurs: Geler après étal................300 s Relais .................. idem Installation d’alarmes Relais 1 et 2 .................. idem Installation Cde externe .................. idem Installation Logger: Intervalle .................. 30 min Effacer Logger ................non Affichage Valeur d’affichage ..............
Page 85
AMI SAC254 Valeurs par défaut Alarme inf.:................0.00 ppb Hystérésis: ................500 ppb Délai:..................180 s Débit; Alarme Débit................ oui Débit; Alarme sup..............12.0 l/h Débit; Alarme inf............... 2.0 l/h Case temp. high:................ 65 °C Case temp. low: ................0 °C Relais 1 et 2 Fonction: ..............
Page 86
AMI SAC254 Valeurs par défaut Configuration: Actionneur: ............Vanne Durée de Marche: ..............60 s Zone neutre: ................5% Si Fonction = Minuterie: Mode:..................Intervalle Intervalle:.................1 min Mode: ................... quotidien Mise en marche:..............00.00.00 Mode:................hebdomadaire Calendrier: Mise en marche: ..........00.00.00 Calendrier: Lundi ou Dimanche:..........Off...
Page 90
A-96.250.852 / 031120 Produits Swan - Instruments d’analyse pour: Swan est représenté mondialement par des filiales et des distributeurs et coopère avec des représentants indépendants dans le monde entier. Pour obtenir les coordonnées, veuillez scanner le code QR. Swan Analytical Instruments ∙ CH-8340 Hinwil www.swan.ch ∙...