Enroulement et réduction de foc pour croisière (34 pages)
Sommaire des Matières pour Harken PowerSeat PWRS-B
Page 1
PowerSeat PWRS-B PWRS-B.Compact Manuel d’Instructions Instructions traduites Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant de l’italien d'utiliser l’équipement. Rév. 03 FT PWRS-B_H 21-12-2023...
Page 5
Description de la batterie Généralités Caractéristiques techniques Interface lumineuse Informations sur la sécurité Utilisation de la batterie Recharge de la batterie Stockage et expédition PowerSeat PWRS-B Description de l'équipement Généralités Dimensions Charge maximale d'utilisation Corde Vibrations Niveau de bruit Caractéristiques techniques Moteur Utilisation de l'équipement...
Page 6
Procédure de montée avec la version Compact Utilisation du PowerSeat avec un point fixe dans la version Compact Procédure de descente avec la version Compact Procédure de descente avec un point fixe avec la version Compact Transformation du PowerSeat PWRS-B en version Compact Maintenance Nettoyage Maintenance Mise hors service et démantèlement...
Page 7
Une mauvaise utilisation de l’équipement ou une maintenance incorrecte peut entraîner des dommages graves, voire la mort. Harken décline toute responsabilité quant aux dommages, blessures ou décès résultant du non-respect des informations et des consignes de sécurité figurant dans ce Manuel. L’équipement doit être exclusivement utilisé...
Page 8
Introduction GLOSSAIRE ET SYMBOLES Usage prévu - utilisation de l’équipement conformément aux indications fournies dans les instructions d'emploi. Usage incorrect - utilisation de l’équipement d'une manière différente de celle indiquée dans les instructions d’emploi. Opérateur Qualifié - personnes ayant suivi des cours de spécialisation, de formations, etc. et disposant d'une certification appropriée pour les travaux temporaires en hauteur à...
Page 9
La HARKEN SPA è proprietaria esclusiva di questo disegno e di tutte le informazioni in esso contenute. A norma di legge è vietata la riproduzione senza autorizzazione scritta rilasciata dalla HA XXXXXXXXX HARKEN SPA is the sole owner of this drawning and of all included information. According to law it is forbidden to reproduce this drawing whithout a written authorization issued by HARKEN SP Mass [g]...
Page 10
Principales normes harmonisées de référence : UNI EN ISO 12100:2010, EN 60204-1, EN ISO 13850, EN ISO 13849-1, EN ISO 13857, CEI EN 61000-6-2, CEI EN 61000-6-3 Et autorise Prénom et Nom : Andrea Merello Adresse : Harken Italy S.p.A. Via Marco Biagi 14, Code postal : 22070 Province : Como Ville : Limido Comasco Pays : Italie...
Page 11
Informations d’ordre général CONSIGNES DE SÉCURITÉ L'équipement a été fabriqué conformément aux NORMES TECHNIQUES suivantes : Principales normes techniques de référence UNI EN ISO 12100:2010 Principes généraux de conception Évaluation du risque et réduction du risque UNI EN ISO 13850:2015 Sécurité des machines - Équipement d'arrêt d'urgence, aspects fonctionnels UNI EN ISO 13857:2020 Sécurité...
Page 12
Informations d’ordre général CERTIFICATION FCC - AUTORISATION RÉGIME DE VÉRIFICATION Ce dispositif est conforme à la partie 15 des normes FCC. Le fonctionnement est assujetti aux conditions suivantes : 1) ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nuisibles 2) ce dispositif doit accepter n'importe quelle interférence reçue, y compris les interférences qui pourraient compromettre son fonctionnement REMARQUE ! Cet équipement a été...
Page 13
- Utilisation contraire aux réglementations nationales en vigueur ATTENTION ! N'utilisez le PowerSeat qu'avec la batterie Harken décrite dans ce manuel. UTILISATION PRÉVUE Le PowerSeat est un équipement conçu pour soulever des objets et aider la montée de l'opérateur qualifié le long d'une corde au moyen d'une motorisation et sa descente au moyen d'un dispositif passif manuel.
Page 14
- En atmosphère explosive - Après une chute d'une hauteur de plus d'un mètre sur une surface dure. Dans un tel cas, il faut envoyer l'équipement au fabricant ou à un centre agréé Harken pour sa révision. DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ...
Page 15
PowerSeat. Cette batterie est une batterie aux ions de lithium (Li-Ion) avec une haute densité énergétique, qui permet d'optimiser les performances du PowerSeat. La batterie Harken est dotée d'un BMS (Battery Management System) spécialement conçu pour augmenter la sécurité et optimiser les cycles de vie de la batterie.
Page 16
Informations sur le système d'alimentation DESCRIPTION DE LA BATTERIE - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Type Li-Ion Tension min 38,4 Vca / max 50,4 V Énergie Nominale Max 552.96 Wh Courant nominal de charge 2.5 A Courant de court-circuit 100 A Temps d'interruption pour le court-circuit 100 ms Plage de températures en décharge -10 °C / +50 °C...
Page 17
Sa longévité dépend cependant de son usage, de la température à laquelle elle est utilisée, de ses conditions de stockage et de sa fréquence de recharge. Pour évaluer l’état de la batterie, adressez-vous à un centre agréé Harken. REMARQUE ! Lors de l'achat de la batterie, effectuez un cycle de charge complet pour préserver sa durée de vie.
Page 18
Éteignez la batterie après chaque utilisation. REMARQUE ! En cas de court-circuit de la batterie, il faudra l'envoyer à Harken pour son entretien, après y avoir été autorisé par Harken. En cas de court-circuit de la batterie, le courant est interrompu par la rupture de la série des deux composants mosfet et du capteur de courant à...
Page 19
Rechargez la batterie après chaque utilisation, et au moins une fois tous les 4 mois, afin de ne pas l'endommager et de préserver sa durée de vie utile. ATTENTION ! N'utilisez que le chargeur de batterie fourni par Harken pour recharger la batterie. ATTENTION ! Chargez la batterie à une température comprise entre 0 °C/+40 °C.
Page 20
à la batterie et provoquer un incendie. ATTENTION ! Les batteries Harken aux ions de lithium sont classées comme matières dangereuses selon la norme UN3480 - classe 9 et elles doivent être expédiées de la façon indiquée dans cette réglementation.
Page 21
PowerSeat PWRS-B DESCRIPTION DE L'ÉQUIPEMENT - GÉNÉRALITÉS Le PowerSeat est un équipement conçu pour aider les opérateurs qualifiés à remonter le long d'une corde et à descendre grâce un dispositif manuel passif. La corde doit être engagée dans son logement à l'intérieur de la potence de guidage, puis passée dans la poulie de renvoi, enroulée autour du tambour du treuil et engagée dans les semi-poulies.
Page 22
PowerSeat PWRS-B DESCRIPTION DE L'ÉQUIPEMENT - DIMENSIONS Note : dimensions in mm. 22 de 56 FRANÇAIS 21/12/23...
Page 23
DESCRIPTION DE L'ÉQUIPEMENT - CORDE ATTENTION ! Utilisez uniquement des cordes certifiées EN1891 d'un diamètre compris entre 10 et 12,7 mm. Les cordes ne sont pas fournies par Harken en même temps que l'équipement. ATTENTION ! Utilisez exclusivement des cordes en bon état.
Page 24
PowerSeat PWRS-B DESCRIPTION DE L'ÉQUIPEMENT - MOTEUR Moteur électrique brushless Tension nominale 48 Vcc Puissance nette 0,8 kW Protection thermique temp. d'activation 100 °C UTILISATION DE L'ÉQUIPEMENT - CONTRÔLE DE L'ÉQUIPEMENT AVANT UTILISATION Avant et après chaque utilisation, vérifiez visuellement que le PowerSeat ne présente pas de traces d'usure, de détérioration ou de rupture.
Page 25
Inspectez toutes les vis et vérifiez que le repère marquant la position des vis n'a pas changé, ce qui pourrait indiquer un changement dans le serrage correct des vis. Si vous constatez une anomalie, contactez un centre de service HARKEN. Contrôlez la vis située sur la manette de Tournez la cloche du treuil à...
Page 26
PowerSeat PWRS-B Mettez la batterie sous tension en appuyant Allumez la batterie en utilisant l’interrupteur sur le bouton d'alimentation et vérifiez son « 0/1 » et vérifiez son état de charge. état de charge. Tournez le poussoir d'arrêt d'urgence dans le Vérifiez la fonction anti-panique : sens des aiguilles d'une montre pour appuyez sur la manette d'accélérateur pour...
Page 27
PowerSeat PWRS-B UTILISATION DE L'ÉQUIPEMENT - RÉGLAGE DE LA POSITION DE LA COMMANDE D'ACCÉLÉRATEUR Avant de commencer les procédures d'utilisation de l'équipement, vérifiez que la commande d'accélérateur se trouve dans une position ergonomiquement confortable pour l'opérateur, en fonction du type d'utilisation prévue.
Page 28
PowerSeat PWRS-B UTILISATION DE L'ÉQUIPEMENT - INSTALLATION ET RÉGLAGE DE LA POSITION DE LA MANETTE DE CONTRÔLE Avant de commencer les procédures d'utilisation de l’équipement, la manette de commande peut être installée et réglée de manière à ce qu'elle se trouve dans une position ergonomique confortable pour l'opérateur, en fonction du type d'utilisation envisagé.
Page 29
PowerSeat PWRS-B UTILISATION DE L'ÉQUIPEMENT - PROCÉDURE D'INSTALLATION DE LA CORDE PRINCIPALE 1. Placez le PowerSeat sur le sol 2. Tirez sur le dispositif de blocage et insérer la potence de guidage dans son logement ATTENTION ! Insérez correctement la potence de guidage dans son logement jusqu'à ce que le repère rouge ne soit plus visible.3.
Page 30
PowerSeat PWRS-B 5. Insérez la corde autour de la poulie 6. Vérifiez que la corde a été correctement insérée dans son logement 7. Enroulez la corde autour du tambour du 8. Faites passer la corde sur l'étrier treuil dans le sens des aiguilles d'une montre...
Page 31
PowerSeat PWRS-B 9. Faites passer la corde entre les deux semi- 10. Insérez la corde dans le dispositif de poulies. Pour faciliter l'opération, soulevez le blocage couvercle 11. Fermez la protection à l'aide de la ferme- ture velcro 21/12/23 FRANÇAIS...
Page 32
PowerSeat PWRS-B UTILISATION DE L'ÉQUIPEMENT - PROCÉDURE DE CÂBLAGE DE LA BATTERIE Placez la batterie sur son support. Fixez la couverture de protection. Vérifiez que les crochets du couvercle de Branchez la prise de la batterie au câble protection sont positionnés sur la surface d'alimentation du moteur.
Page 33
PowerSeat PWRS-B UTILISATION DE L'ÉQUIPEMENT - PROCÉDURE DE PRÉPARATION À LA MONTÉE Pour utiliser le PowerSeat, il faut obligatoirement installer deux cordes, une corde principale et une auxiliaire, ayant deux points d'ancrage séparés. Chaque point d'ancrage doit pouvoir supporter 15 kN au moins.
Page 34
PowerSeat PWRS-B ATTENTION ! Tenez les mains, pieds, vêtements, etc. loin des pièces en mouvement de l'équipement. ATTENTION ! Pendant la montée, le carter moteur pourrait atteindre des températures élevées. Manipulez l'équipement avec précaution afin d'éviter tout accident. ATTENTION ! Lors de l'utilisation de l'équipement, tout nœud éventuellement présent sur la corde à...
Page 35
PowerSeat PWRS-B 6. Fixez la sangle d'ancrage aux deux points de fixation latéraux du harnais en la faisant passer à l'extérieur de la potence de guidage du PowerSeat. 7. Fixez le mousqueton fourni avec l'équipement au point de fixation ventral du harnais 8.
Page 36
PowerSeat PWRS-B UTILISATION DE L'ÉQUIPEMENT - PROCÉDURE DE REMONTÉE 2 1. Installez la corde principale sur l'équipement en suivant les indications fournies au paragraphe « Procédure d'installation de la corde principale » 2. Câblez le système d'alimentation de la façon indiquée au paragraphe « Procédure de câblage de la batterie »...
Page 37
PowerSeat PWRS-B USAGE DE L’ÉQUIPEMENT - CHARGES EXTRA Le châssis du PowerSeat a été qualifié pour permettre de suspendre des charges supplémentaires, convena- blement ancrées aux points A-B-C (voir image ci-dessous), jusqu'à un maximum de 50 kg au total, sans dépasser la charge maximale de l’équipement.
Page 38
PowerSeat PWRS-B UTILISATION DE L'ÉQUIPEMENT - UTILISATION DU POWERSEAT AVEC UN POINT FIXE REMARQUE ! L'utilisation du PowerSeat avec un point fixe requiert la présence de deux opérateurs au moins. Un opérateur s'occupe de l'actionnement de l'équipement et l'autre est relié à l'équipement à...
Page 39
PowerSeat PWRS-B 10. Pour monter, appuyez sur la commande d'accélérateur jusqu'au premier cran de la manette. ATTENTION ! N'utilisez pas le PowerSeat lorsque la batterie est appuyée par terre ou contre le mur. ATTENTION ! Pour utiliser le PowerSeat avec un point fixe, il faut que sous charge, la corde principale sorte du treuil avec un angle latéral et frontal compris entre ±...
Page 40
PowerSeat PWRS-B UTILISATION DE L'ÉQUIPEMENT - PROCÉDURE DE DESCENTE 1 1. Saisissez d'une main la corde qui sort du 2. De l'autre main, tournez le levier de con- treuil trôle dans le sens des aiguilles d'une montre de façon à ce que la corde puisse glisser autour du tambour du treuil et permettre ainsi la descente contrôlée de l'équipement.
Page 41
PowerSeat PWRS-B UTILISATION DE L'ÉQUIPEMENT - PROCÉDURE DE DESCENTE 2 1. Saisissez la corde d'une main 2. De l'autre main, tournez la manette de contrôle dans le sens des aiguilles d'une montre de façon à ce que la corde puisse glisser autour du tambour du treuil et per- mettre ainsi la descente contrôlée de l'opé-...
Page 42
PowerSeat PWRS-B.Compact DESCRIPTION DE LA VERSION COMPACT - GÉNÉRALITÉS La version Compact du PowerSeat conserve toutes les caractéristiques fondamentales de l'équipement décrites au paragraphe « Description de l'équipement ». Cette version de l'équipement a été conçue pour optimiser le travail de l'opérateur qualifié lorsque ce dernier travaille principalement sans siège ou en utilisant l'équipement avec un point fixe.
Page 43
PowerSeat PWRS-B.Compact DESCRIPTION DE LA VERSION COMPACT - DIMENSIONS Note : dimensions in mm. 21/12/23 FRANÇAIS 43 de 56...
Page 44
PowerSeat PWRS-B.Compact UTILISATION DE LA VERSION COMPACT - CONTRÔLE DE LA VERSION COMPACT AVANT UTILISATION Avant et après toute utilisation de la version Compact du PowerSeat, effectuez la procédure de contrôle décrite au paragraphe « Contrôle de l'équipement avant utilisation ». UTILISATION DE LA VERSION COMPACT - PROCÉDURE D'INSTALLATION DE LA CORDE PRINCIPALE SUR LA VERSION COMPACT 1.
Page 45
PowerSeat PWRS-B.Compact 5. Faites passer la corde à l'intérieur des 6. Insérez la corde autour de la poulie goujons 7. Vérifiez que la corde a été correctement 8. Enroulez la corde autour du tambour du insérée dans son logement treuil dans le sens des aiguilles d'une montre...
Page 46
PowerSeat PWRS-B.Compact 9. Faites passer la corde sur l'étrier 10. Faites passer la corde entre les deux semi-poulies. Pour faciliter l'opération, soulevez le couvercle 10. Insérez la corde dans le dispositif de blocage UTILISATION DE LA VERSION COMPACT - PROCÉDURE DE PRÉPARATION À LA MONTÉE AVEC LA VERSION COMPACT Pour utiliser la version Compact du PowerSeat, il faut suivre la même préparation de l'équipement que celle...
Page 47
PowerSeat PWRS-B.Compact 5. Actionnez l'équipement et placez-le à la hauteur des épaules de l'opérateur 6. Fixez le dispositif anti-chute au harnais de la façon décrite au paragraphe « Procédure de préparation à la montée » Dispositif Dispositif anti-chute anti-chute Fixation Fixation...
Page 48
PowerSeat PWRS-B.Compact pour soulever le deuxième opérateur Câblez le système d'alimentation de la façon indiquée au paragraphe « Procédure de câblage de la batterie » 5. Reliez le point d'ancrage de l'équipement situé sur la plaque frontale au point d'ancrage fixe au sol.
Page 49
UTILISATION DE LA VERSION COMPACT - PROCÉDURE DE TRANSFORMATION DU POWERSEAT PWRS-B EN VERSION COMPACT Pour utiliser la version Compact du PowerSeat PWRS-B, il faut acheter la potence de guidage courte et suivre la procédure décrite ci-après : 2. Dévissez les 4 vis qui fixent le siège au 1.
Page 50
PowerSeat PWRS-B.Compact 3. Retirez le siège 4. Tirez sur le dispositif de blocage et insérez la potence de guidage dans son logement ATTENTION ! Insérez correctement la potence de guidage courte dans son logement jusqu'à ce que le repère rouge ne soit plus visible.
Page 51
Consultez le paragraphe « Contrôle de l'équipement avant utilisation » pour de plus amples informations sur les contrôles à effectuer. Une fois par an, envoyez l'équipement au fabricant ou à un centre agréé Harken pour sa révision complète. Pour la liste des centres autorisés, consultez le site web www.harken.com...
Page 52
- attendez que la température redescende dans la de fonctionnement -10 °C/+50 °C plage autorisée - batterie endommagée - la batterie doit être envoyée à Harken pour sa réparation - batterie en court-circuit (toutes les LED sont - la batterie doit être envoyée à Harken pour sa éteintes)
Page 53
Fiche d'entretien Nom du propriétaire Produit et modèle Numéro de série Numéro de série du moteur Année de fabrication Date d'achat Date de la première mise en service Périodicité Annuelle Fiche d'entretien Nom et signature de Date de la pro- Date d'intervention Description de l'intervention l'agent de maintenance...
Page 54
Fiche d'entretien Nom et signature de Date de la pro- Date d'intervention Description de l'intervention l'agent de maintenance chaine intervention 54 de 56 FRANÇAIS 21/12/23...
Page 56
Email : info@harken.it Garantie Au sujet de la garantie, consultez la garantie limitée mondiale Harken publiée sur le site web à la page : http://www.harken.com La garantie n'est valable que si l'entretien du produit a été effectué selon les indications de ce manuel par du personnel agréé...