Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
GBR office: FDS Corporation Limited,Unit 4, Blackacre Road, Great Blakenham,Ipswich, Ip6 0FL,United Kingdom
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
USA:cs.us@costway.com
POL:sklep@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
I T A :cs.i t @costway.com
ESP:cs.es@costway.com
Set of 2 Adirondack Chairs
2er Set Adirondack Stühle
Ensemble de 2 Chaises Adirondack
Juego de 2 Sillas Adirondack
Set di 2 Sedie Adirondack
Zestaw 2 krzeseł Adirondack
NP11799-2
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Costway NP11799-2

  • Page 1 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com...
  • Page 2 Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
  • Page 3 Prima di Iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Separare e contare tutte le parti e gli accessori. Leggere attentamente ogni passo e seguire l'ordine corretto. Si consiglia, ove possibile, di assemblare tutti gli articoli vicino alla zona in cui verranno posti in uso, per evitare di spostare inutilmente il prodotto una volta assemblato.
  • Page 4 X20+2 Ø6X50MM X12+1 X24+2 Ø4X40MM X78+2 Ø3.5X35MM...
  • Page 5 Sx 4 EN: Use screws S to fix parts O and M together. Use screws S to fix EN: Use screws S and part J to connect parts D and E together. parts P and M together. DE: Verwenden Sie Schrauben S und Teil J, um die Teile D und E DE: Verwenden Sie Schrauben S, um die Teile O und M miteinander miteinander zu verbinden.
  • Page 6 Tx 4 T x 28 EN: Use screws T to connect part F to the part assembled in the EN: Use screws T to connect parts H and I to the part assembled in step 2. the step 3. DE: Verwenden Sie Schrauben T, um Teil F mit dem in Schritt 2 DE: Verwenden Sie Schrauben T, um die Teile H und I mit dem in zusammengebauten Teil zu verbinden.
  • Page 7 Rx 2 R x 2 Qx 2 EN: Use screws Q and nuts R to connect the assembly in the step 1 EN: Use screws Q and nuts R to fix part N to the part assembled in and the assembly in the step 4. step 5.
  • Page 8 Sx 4 T x 7 EN: Use screws S to fix part G to the part assembled in step 6. DE: Verwenden Sie Schrauben S, um Teil G mit der in Schritt 6 zusammengebauten Einheit zu fixieren. FR: Utilisez les vis S pour fixer la pièce G à la pièce assemblée à l'étape 6.
  • Page 9 R x 2 Q x 2 EN: Use screws Q to connect the assembly in the step 7 and the assembly in the step 8. DE: Verwenden Sie Schrauben Q, um die Montage aus Schritt 7 mit der Montage aus Schritt 8 zu verbinden. EN: Use screws Q and nuts R to fix parts B and C together.
  • Page 10 Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted. Take a photo of the box markings. A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is needed for replacement.
  • Page 11 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.