Télécharger Imprimer la page

Philips UniStreet gen2 Mode D'emploi page 10

Publicité

SE
Förvaring, installation, användning, drift och underhåll av produkterna måste utföras exakt enligt anvisningarna i
monteringsanvisningen som medföljer produkten och/eller andra instruktioner som kan tillhandahållas av oss för att garantera säker
användning av produkten under hela dess livslängd. Om instruktioner inte följs frångår man produktgarantin. Skruvar där vridmoment
anges på ritningen måste dras åt med en kalibrerad skiftnyckel. Förmonterade skruvar måste dras åt igen med angivet vridmoment för
att säkerställa högsta styrka under livslängden. För Zhaga-D4i-certifierade armaturer får endast Zhaga-D4i-certifierade styrenheter
användas. Kompatibilitet mellan två Zhaga-D4i-styrenheter som ska användas tillsammans och möjlighet att åsidosätta alla
LineSwitch-funktioner som används i en Zagha-D4i-armatur kommer att släppas på marknaden av masterkomponentens/sensorns
leverantör. Att inte följa dessa anvisningar medför risk för skada och bristande överrensstämmelse som Signify inte tar något ansvar
för. Om det är nödvändigt att byta ut elektriska komponenter, ska de bytas ut till samma typ och modell (eller enligt Signifys
anvisningar). Signify kan inte garantera att produkten kommer att uppfylla gällande normer och föreskrifter om den byts ut mot
komponenter från andra tillverkare. Ledningarnas placering får inte ändras. Om skada uppstår på en extern flexibel kabel eller sladd
om detta levererats med armaturen, ska den ersättas med en speciell kabel eller sladd som endast är tillgängligt hos tillverkaren eller
dennes serviceombud. För PVC-isolerad kabel måste installatören placera kabeln inuti armaturen och/eller stolpen för att se till att
hela kabeln skyddas mot väderförhållanden, särskilt UV-strålning och regn. Väggmonterade eller justerbara armaturer som använder
en extern flexibel kabel som är längre än 30 cm ska installeras utom räckhåll. När det gäller produkter i riskgrupp 2 ska armaturen
placeras så att ingen förväntas under en längre tid stirra in i armaturen på det avstånd som anges i monteringsanvisningen. Om
kopplingsplint inte medföljer måste installationen utföras av behörig person.
FI
Tuotteiden asennuksessa, käytössä ja huollossa on noudatettava tarkoin tuotteen asennusohjeessa tai muissa toimittamissamme
ohjemateriaaleissa annettuja ohjeita. Tämä varmistaa tuotteen turvallisen toiminnan koko sen käyttöiän ajan. Näiden ohjeiden
noudattamatta jättäminen mitätöi kaikki oikeutesi takuukorvauksiin. Pultit, joille on asennusohjeessa ilmoitettu kiristystiukkuus, on
kiristettävä kalibroidulla momenttiavaimella. Esiasennetut pultit on kiristettävä ilmoitettuun kiristystiukkuuteen koko käyttöiän mittaisen
kestävyyden varmistamiseksi. Zhaga-D4i-sertifioifuissa valaisimissa tulee käyttää vain Zhaga-D4i-/SR-sertifioituja ohjainlaitteita.
Kahden käytettävän Zhaga-D4i-/SR-sertifioidun ohjainlaitteen toimintojen yhteensopivuudesta sekä Zhaga-D4i-/SR-valaisimen kanssa
käytettävän minkä tahansa linjakytkintoiminnon ohitusmahdollisuudesta vastaa ohjainlaitteen päätavarantoimittaja. Mikäli tätä ohjetta
ei noudateta, valaisin saattaa vaurioitua ja sen vaatimustenmukaisuus heiketä. Signify ei ole tästä millään tavalla vastuussa. Mikäli
sähkökomponentteja on tarpeen vaihtaa, ne tulisi vaihtaa täysin samantyyppisiin ja -mallisiin (tai muihin Signifyn ohjeistamiin)
komponentteihin. Signify ei voi taata, että tuote vastaa edelleen vaatimuksia ja säädöksiä, jos käytetään muiden valmistajien
komponentteja. Johdotuksen paikkaa ei tule muuttaa. Jos valaisimen mukana toimitetaan ulkoinen, taipuisa kaapeli tai johto ja se
vaurioituu, se tulee vaihtaa valmistajalta tai hänen valtuuttamaltaan huoltoyhtiöltä saatavaan kaapeliin/johtoon. Mikäli kyseessä on
PVC-eristetty kaapeli, asentajan tulee sijoittaa koko kaapeli valaisimen ja/tai pylvään sisään. Näin varmistetaan, että kaapeli on
suojattu sääolosuhteita, erityisesti auringon säteilyä ja sadetta, vastaan. Seinään asennettavat tai säädettävät valaisimet, joissa on
ulkoinen, taipuisa ja yli 30 cm pitkä kaapeli, tulee asentaa kosketusetäisyyden ulkopuolelle. Mikäli kyseessä on riskiryhmän 2 tuote,
valaisin tulee asettaa niin, että valaisimen valonlähde ei osoita suoraan silmään pitkäkestoistesti asennusohjeessa mainitulta
etäisyydeltä. Mikäli mukana ei toimiteta riviliitintä, vain ammattiasentaja saa suorittaa asennuksen.
DK
Opbevaring, installation, brug, betjening og vedligeholdelse af produkterne må kun udføres ifølge instruktionerne i
monteringsvejledningen som kommer med produkt og/eller andre instruktioner givet af os for at garantere sikker brug af produktet i
hele dets levetid. Hvis disse instruktioner ikke følges, bortfalder produktgarantien. Bolte/skruer med angivet spændingsmoment på
tegningen skal spændes med en kalibreret momentnøgle. Færdigsamlede bolte/skruer skal efterspændes i henhold til det
specificerede moment for at sikre maksimal fastgørelse i hele produktets levetid. For Zhaga-D4i certificerede armaturer må kun
Zhaga-D4i certificerede styringsenheder anvendes. Kombatibiliteten mellem to Zhaga-D4i styringsenheder som skal anvendes i
kombination og også skal kunne overstyre alle Line-Switch funktioner anvendt i et Zhaga-D4i certificeret armatur skal frigives af
leverandøren af masterkomponenten/sensoren. Ved ikke at følge denne anbefaling kan/vil der være risiko for at gøre skade og at
medføre ikke-kombatibilitet for hvilket Signify ikke kan gøres ansvarlig. Bliver det nødvendigt at udskifte komponenter, skal disse
komponenter udskiftes til nøjagtigt samme type og model (eller alternativt efter Signifys anvisninger) Signify kan ikke garantere at
udskiftning til komponenter fra andre leverandøre, at armatur og komponenter vil forblive i overensstemmelse med gældende normer,
regulativer og standarder. Positionen af ledningsføringen må ikke blive ændret. Hvis et fleksibelt kabel eller ledning som er leveret
med dette armatur og er beskadiget, skal det udskiftes til et specielt kabel eller ledning som er eksklusivt tilgængeligt fra leverandøren
eller dennes service-agent. For PVC-isoleret kabel, installatøren skal sikre at hele kablet er beskyttet mod vejr-forhold specielt
UV-stråling og regn/vand, ved at kablet er indvendigt i armaturet/masten. Vægmonterede eller justerbare armaturer som anvendes
med et fleksibelt kabel længere end 30cm skal installeres udenfor rækkevidde. Fotobiologisk risikogruppe 2 - armaturer skal monteres
så skade ved at stirre ind i armaturet ved en afstand angivet i monteringsanvisningen ikke vil opstå. Hvis tilslutningsklemmer ikke er
inkluderet, skal installationen udføres af en kvalificeret person.
CZ
Skladování, instalace, používání, provoz a údržba produktů musí být prováděny přesně podle pokynů v montážním návodu k
produktu a/nebo jiných pokynů, které můžou být vydány naší společností, abychom zaručili bezpečné používání produktu po celou
dobu jeho životnosti. Nedodržením těchto pokynů zaniká nárok na záruku. Šrouby s vyznačením utahovacího momentu na výkresu
je třeba utáhnout pomocí kalibrovaného momentového klíče. Předinstalované šrouby je třeba znovu utáhnout na požadovaný
utahovací moment, aby byla zajištěna maximální pevnost po celou dobu životnosti. Pro svítidla s certifikací Zhaga-D4i se mohou
použít pouze certifikovaná Zhaga-D4i ovládací zařízení. Funkční kompatibilitu dvou zařízení Zhaga-D4i, která mají být použita v
kombinaci, stejně jako možnost přepsání jakékoli funkce, zveřejní dodavatel hlavního ovládacího zařízení (MASTER). Nedodržení
tohoto doporučení může způsobit riziko poškození zařízení, za které společnost Signify nemůže převzít žádnou odpovědnost. Pokud
je nutné vyměnit elektrické součásti, měly by být vyměněny za přesně stejný typ a model (nebo podle doporučení společnosti Signify).
Signify nemůže zaručit, že při změně na komponenty jiných výrobců zůstane výrobek v souladu s normami a předpisy. Pozice
kabeláže by se neměla změnit. Pokud je s tímto svítidlem dodán externí flexibilní napájecí kabel, který je poškozena, musí být
nahrazen speciálním kabelem, který je k dispozici výhradně u výrobce nebo jeho servisního zástupce. V případě kabelu s PVC izolací
musí instalační technik zajistit, aby byl celý kabel chráněn před povětrnostními vlivy, zejména UV zářením a deštěm, tím, že kabel
uloží uvnitř svítidla a/nebo sloupu. Nástěnná nebo nastavitelná svítidla napájená pomocí externího flexibilního kabelu, delšího než
30 cm, se instalují mimo dosah neoprávněné osoby. V případě výrobků rizikové skupiny 2, by svítidlo mělo být umístěno tak, aby se
neočekávalo dlouhodobé dívání do svítidla ze vzdálenosti uvedené v montážním návodu. Pokud svorkovnice není součástí dodávky,
musí instalaci provést kvalifikovaná osoba.
10/16

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Lumistreet gen2Lumistreet gen2 proBgp28xBgp29xBgp39x