abwandelnder Gebrauch.
Zuständige Körperschaft für die EU-
Beurkundigung: C.S.I. Spa. Milano, Italia,
n° 0497.
Campo de aplicaciòn
casco realizado para la actividad de alpinismo
y escaladas para el rescate y para trabajos
en altura. La correa de la barbilla tiene una
resistencia de 50 daN
Instrucciones para el uso
Este producto es parte del equipamiento de
protecciòn personal. Antes de usar el producto
la documentaciòn va leìda y comprendida.
Leer y observar atentamente la siguientes
instrucciones de uso. . Este producto ha sido
realizado especialmente para la actividad de
alpinismo, escalada, para trabajos en altura
y en profundidad y no exime al usuario de
la responsabilidad personal por los riesgos
asociados. La practica en altura (deportivas
o industriales) comportan graves riesgos y
peligros para la cabeza. Las lesiones no pueden
ser excluidas del todo. Para garantizar el maximo
de la seguridad posible durante tales actividades
es necesario recurrir a un equipamiento
conforme a las normas vigentes utilizandolas
correctamente. Las siguientes instrucciones
de uso son importantes para garantizar un
buen uso. Las cuales no podran jamàs sustituir
la experiencia, la propia responsabilidad y
ES
la conciencia de cada usuario acerca de los
riesgos inherentes del alpinismo, escalada,
los trabajos en altura e industriales y tales
instrucciones no esimen de la responsabilidad
personal para los riesgos asociados. El uso
esta consentido exclusivamente a personas
adiestradas y expertas o bajo la guia y la
superviciòn de un especialista. El fabricante
no se asume ninguna responsabilidad por
el uso incorrecto del producto. El uso està
totalmente bajo la responsabilidad y a riesgo
del usuario. En caso que este producto venga
utilizado para operaciones de rescate o como
DPI, recomendamos de obervar las normas y
disposiciones nacionales vigentes en la materia.
Regulacion y adaptaciòn
Para asegurar una protecciòn segura, este
casco debe ser adaptado a la dimensiòn de
la cabeza de quien lo usa. El casco debe ser
adaptado a la cabeza en modo tal que no se
pueda resbalar o mover cuando la correa de
la barbilla està cerrada y el regulador esta
puesto en una posiciòn correcta en base de la
circunferencia de la cabeza. Solo asi el casco
garantiza la maxima protecciòn posible. Una
perfecta y segura colocaciòn en la cabeza està
garantizada solo con la correa de la barbilla
cerrada, con todas las cintas de la correa de la
barbilla bien tirantes y una correcta adaptaciòn
a la circunferencia crànica. La correa de la
barbilla no debe cubrir las orejas y la hebilla
no debe apoyarse en el mentòn. La correa de
la barbilla cerrada no debe ejercer ninguna
presiòn sobre la laringe. El casco va colocado
en la cabeza siempre en posiciòn horizontal en
19