ESPAÑOL
ASEGÚRESE DE LEER ESTA GUÍA DEL
USUARIO ANTES DE UTILIZAR SU TELÉFONO
TECLAS DE LA BASE DEL TELÉFONO:
1.
Tecla de contraste
9.
Interruptor de
2.
Tecla de desplazamiento
volumen del altavoz
Ascendente
10.
Teclas de memorias
3.
Desactivación del
directas (3)
micrófono (Mute-Silencio)
11.
Tecla de selección
4.
Tecla de desplazamiento
de menú
Descendente
12.
Tecla de función
5.
Salida de llamadas
Flash/Borrar
6.
Indicador Timbre
13.
Control de volumen
7.
Tecla de remarcación
del timbre
8.
Tecla de selección del
14.
línea telefónica
altavoz
ÍCONOS EN LA PANTALLA:
15.
Mes
22.
Nuevo número en
16.
Día
identificador de llamada*
17.
Hora
23.
Registro de llamadas
18.
Minutos
entrantes*
19.
Repetición
24.
Despliegue del número
20.
Llamada entrante
de teléfono*
21.
Llamada saliente
* Sujeto a la disponibilidad y contratación del servicio de llamda en
espera a través del proveedor de servicios de telefonía fija.
INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN
Puede colocar su teléfono sobre una superficie nivelada, tal como
un escritorio o mesa o puede colocarlo en la pared.
INSTALACIÓN EN ESCRITORIO
1.
Conecte el auricular.
2.
Conecte la línea telefónica.
INSTALACIÓN MONTAJE EN PARED
1. Rote la traba para la instalación en pared según se muestra en
la ilustración:
Esta traba está diseñada
para mantener la unidad en
su lugar cuando el teléfono
se encuentra en posición
vertical en una pared.
2. Coloque la unidad base en la pared y luego enchufe un
extremo del cable de línea en la caja de conexión y el otro
extremo en la toma modular de línea telefónica que tiene el
símbolo "
". (Fig 4)
3. Ajuste el teléfono a la pared según se muestra en la siguiente
imagen. (Fig 4)
CAMBIAR EL TIEMPO DE CORTE CALIBRADO (FLASH):
-
/
/
/
/
/
/
/
para 100ms
-
/
/
/
/
/
/
/
para 300ms
-
/
/
/
/
/
/
/
para 600ms
-
/
/
/
/
/
/
/
/
1000ms
LAS OPERACIONES DEL TELÉFONO
RECIBIR Y FINALIZAR UNA LLAMADA
-
/
-
/
/
-
/
-
/
/
/
REALIZAR UNA LLAMADA
-
o
antes o después de marcar el número de teléfono o,
marque el número /
- Desde la lista de rellamadas:
o
/
- Desde el registro de llamada*:
o
para seleccionar el número deseado /
- Desde las teclas de memorias directas:
1.
para seleccionar la ubicación de la memoria de M1 a M3
/
o
2.
o
/
para seleccionar la ubicación de la memoria
de M1 a M3
AJUSTE DEL CONTRASTE DE LA PANTALLA:
Con el teléfono colgado, podrá pulsar la tecla
para
configurar el nivel de contraste de la pantalla LCD (entre 1 y 5).
SILENCIAR (MUTE) EL MICRÓFONO:
Con el teléfono descolgado, el usuario puede pulsar el botón
para acceder a la función de silencio. Pulse el botón
de la función de silencio y regresar al modo inactivo.
BORRAR UN NÚMERO DEL IDENTIFICADOR DE LLAMADAS:
-
Borrar un número del Identificador de llamadas:
o
seleccionar un número presione /
/
.
-
Borrar todos los números del Identificador de llamadas:
para seleccionar un número del Identificador de llamadas /
mantenga presionado para BORRAR TODO .
GUARDAR UN NÚMERO DE TELÉFONO:
Guardar un número de teléfono:
...
para ingresar el número
/
/ M1 a M3 para seleccionar la ubicación en la memoria.
REVISAR Y MARCAR UN NÚMERO DESDE EL REGISTRO DE
LLAMADAS SALIENTES:
-
Revisar un número del registro de llamadas salientes:
-
Marcar un número desde el registro de llamadas salientes:
/
o
.
BORRAR UN NÚMERO DEL REGISTRO DE LLAMADAS
SALIENTES:
-
Borrar un número del registro de llamadas salientes:
/
.
-
Borrar todos los números del registro de llamadas salientes:
/ mantenga presionado
para seleccionar borrar todo.
CONFIGURACIÓN GENERAL
CONFIGURAR LA FECHA Y LA HORA:
Pulsación en la tecla
/
/ HH / mm/ ss /
MM / DD .
CONFIGURAR EL CÓDIGO DE ÁREA LOCAL:
Pulsación en la tecla
/
/
...
CONFIGURACIÓN DE PREFIJOS:
(PCODE es un prefijo que el usuario puede agregar delante del
número antes de proceder a marcarlo.)
Pulsación en la tecla
/
/
...
PONGA SU CONTRASEÑA (CONFIGURACIÓN GENERAL)
...
Pulsación en la tecla
/
/
(Confirme su contraseña) /
.
LIMPIE SU CONTRASEÑA (CONFIGURACIÓN GENERAL)
Pulsación en la tecla
/
...
(Entre en la contraseña)
/
/
/
.
SEGURIDAD
No use el teléfono para avisar de una fuga de gas si se encuentra en
las cercanías de dicha fuga. No intente abrir el dispositivo para evitar
el riesgo de una descargar eléctrica. El teléfono debe mantenerse
alejado de todas fuentes de excesivo calor (radiadores, luz solar, etc...)
y protegido contra las vibraciones y el polvo.
MEDIO AMBIENTE
Este símbolo indica que el aparato eléctrico fuera de uso se
debe desechar de forma independiente y nunca junto a los
residuos domésticos.
¡ Ayúdenos a conservar el medio ambiente en el que
vivimos!
para
o
para salir
para
o
ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ
...
...
... /
...
/YYYY /
.
/
/
/
/
.
...
(Contraseña) /
/
/
/
OR
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
OR
/
/
/
/
OR
/
/
/
/
OR
/
/
OR
/
/
/
/
/
/
/
OR
/
/
/
M1~M3
/ OR /
M1~M3
OR
/
M1~M3
/ OR /
M1~M3
/
/
/
/
/
/ OR /
M1~M3
/
/
/
/
/ OR /
M1~M3
/
/
/
/
/ OR /
M1~M3
/
/
/ OR /
/
OR
/
/
OR
/
/
OR
/
/
OR
/
/
OR
/
/
OR
/
/
/
OR
/
/
/
/
/
/
/
/
OR
/
OR
/
OR
/
OR
/
OR
/
/ OR /
/
OR
/
/
/
OR
/
/
+
Alcatel is a trademark of Nokia, used
under license by ATLINKS.
ATLINKS Europe
147 avenue Paul Doumer
92500 RUEIL-MALMAISON
France
www.alcatel-home.com
Model
Alcatel T58 EX
A/W No.:10001848 Rev.0
(EN/FR/ES/AR)
17-32
Printed in China