Krone BC101-30 Notice D'utilisation Originale page 28

Table des Matières

Publicité

2
Sécurité
2.7
Autocollants d'avertissement sur la machine
1. N° de commande 942 134 2 (2x)
DE
Radmuttern nach erstem Einsatz nachziehen.
EN
Retighten wheel nuts after the first use.
ES
Apretar las tuercas de fijación de ruedas después de la
primera puesta en servicio.
FR
Resserrer les écrous de fixation de roue après la
premièremise en service.
IT
Stringere i dadi di fissaggio delle ruote dopo il primo
impiego.
NL
Wielmoeren na het eerste gebruik natrekken.
RU
После первого использования подтянуть гайки колес.
2. N° de commande 942 012 2 (2x)
N° de commande 27 021 260 0
N° de commande 27 023 958 0
N° de commande 27 018 170 0
28
Cet autocollant indique que les écrous de roue doivent être
resserrés après la première utilisation.
942 134 2
La machine comprend des points de levage identifiés par cet
autocollant,
942 012 2
La machine comporte plusieurs points de lubrification, qui
doivent être régulièrement lubrifiés,
de lubrification non visibles directement sont repérés en com-
27 021 260 0
plément par cet autocollant d'avertissement.
La machine comprend des points d'arrimage identifiés par cet
autocollant,
27 023 958 0
La machine comprend des points d'appui du cric identifiés par
cet autocollant,
voir
Page 108.
voir
Page 109.
voir
Page 134.
Notice d'utilisation originale 150000783_05_fr
voir
Page 120. Les points
BaleCollect 1230

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

1056956

Table des Matières