Page 1
Notice d'utilisation Megapress S XL Système de raccords à sertir en acier non allié pour tubes acier à paroi épaisse Système Année de fabrication (à partir de) Megapress S XL 10/2017...
Page 2
3.3.3 Espace requis et écarts 3.3.4 Outils requis 3.4 Montage 3.4.1 Remplacer le joint 3.4.2 Couper les tubes 3.4.3 Ébavurer les tubes 3.4.4 Sertir le raccord 3.4.5 Assemblages par brides 3.4.6 Test d'étanchéité 3.5 Traitement des déchets Megapress S XL...
Page 3
échéant, à la maintenance de ce produit. Cette restriction ne s'applique pas aux éventuelles remarques concernant l'utilisation. Effectuer le montage de produits Viega dans le respect des règles tech‐ niques généralement reconnues et des notices d'utilisation Viega.
Page 4
: les informations fournies ici ne sont pas obligatoires pour d'autres pays et zones mais elles devraient, comme dit plus haut, être considérées comme aide. Megapress S XL...
Page 5
Normes et réglementations Les normes et règlementations ci-après sont valables pour l'Allemagne ou l'Europe. Vous trouverez les règlementations nationales sur le site web respectif du pays sous viega.fr/normes. Réglementations de la section : Domaines d'application Domaine d'application/remarque Réglementation valable en Alle‐...
Page 6
Réglementation valable en Alle‐ magne Domaine d'application du joint DIN EN 12828 Chauffage Réglementations de la section : Stockage Domaine d'application/remarque Réglementation valable en Alle‐ magne Exigences pour le stockage des DIN EN 806-4, chapitre 4.2 matériaux Megapress S XL...
Page 7
"Dichtheitsprüfungen von Trink‐ wasserinstallationen mit Druckluft, Inertgas oder Wasser" Contrôle de pression dans les VdS CEA 4001, chapitre 17 installations sprinkler Exigences par rapport à l'eau de VDI 2035 remplissage et à l'eau d'appoint Megapress S XL...
Page 8
à la page 5. Eau de chauffage pour installations de chauffage fermées avec circu‐ lateur Air comprimé (sec) selon la spécification des joints utilisés Produit antigel, saumures réfrigérantes jusqu'à une concentration de 50 % Gaz techniques (sur demande) Megapress S XL...
Page 9
Les composants du système sont disponibles dans les diamètres sui‐ vants : D2½ (DN65), D3 (DN80), D4 (DN100) 2.3.2 Tubes Les raccords à sertir Megapress S XL peuvent être utilisés avec les tubes acier suivants sans soudure (S) ou à soudure longitudinale (W) : Noirs Galvanisés À...
Page 10
Diamètre exté‐ Épaisseur de filetage nominal [DN] rieur nominal rieur min. y com‐ rieur max. y paroi [mm] [pouce] [mm] pris revêtement compris revête‐ [mm] ment [mm] 2½ 76,1 75,2 76,0 88,9 87,9 88,7 114,3 113,0 113,9 Megapress S XL...
Page 11
[m] des colliers [m] 76,1 2½ 5,50 4,00 88,9 6,00 4,00 114,3 6,00 4,00 Selon les informations du fabricant Selon VdS, voir Ä « Réglementations de la section : Tubes » à la page 6 Megapress S XL...
Page 12
1 - Dilatation longitudinale ⃗ΔI [mm] 2 - Longueur de tube ⃗ l 3 - Écart de température ⃗Δϑ [K] La dilatation longitudinale Δl est consultable dans le diagramme ou peut être calculée à partir de la formule suivante : Megapress S XL...
Page 13
Δl = ⍺ [mm/mK] × L [m] × Δϑ [K] Fig. 4 : Rayon de cintrage en Z et en T Fig. 5 : Rayon de cintrage en Z et en T pour Megapress S XL 2½ à 4 pouces 1 - Compensateur de dilatation ⃗ΔI [mm] 2 - Longueur du côté...
Page 14
Informations produit Fig. 6 : Rayon de cintrage en U Fig. 7 : Rayon de cintrage en U pour Megapress S XL de 2 ½ à 4 pouces 1 - Compensateur de dilatation ⃗ΔI [mm] 2 - Longueur du côté de l'angle du tube ⃗ L...
Page 15
Informations produit 2.3.3 Raccords à sertir Les raccords à sertir Megapress S XL sont fabriqués en acier non allié (matériau 1.0308) et disposent d'un revêtement zinc-nickel extérieur de 3–5 µm. Dans la nervure du raccord à sertir se trouvent une bague crantée, une bague de séparation et un joint circulaire avec une épais‐...
Page 16
Voir Ä « Réglementations de la section : Joints » à la page 6 voir aussi le document « Domaines d’application des systèmes d’installation métalliques » sur le site Viega Les matériaux d’étanchéité du système de raccords à sertir sont soumis à un vieillissement thermique qui dépend de la température du fluide et de la durée de...
Page 17
Informations d'utilisation 2.4.1 Corrosion Les raccords à sertir Megapress S XL sont protégés contre la corrosion externe grâce à leur revêtement zinc-nickel, par ex. en cas d'eau de condensation se formant dans les installations de refroidissement. Les tubes doivent être dotés d'une protection appropriée contre la corrosion.
Page 18
Des composants du système risquent d'avoir été endommagés pendant le transport et le stockage. N'utiliser que des pièces d'origine intactes. Remplacer les pièces endommagées – ne pas les réparer. Stocker le produit dans un endroit sec et propre. Megapress S XL...
Page 19
Additif pour eau d'extinction d'in‐ Généralement non admissibles ; cendie exceptions uniquement après vali‐ dation du fabricant et consultation auprès de VdS Voir Ä « Réglementations de la section : Consignes de montage » à la page 7 Megapress S XL...
Page 20
Ä « Réglementations de la section : Consignes de montage » à la page 7 Megapress S XL couvre les classes de risque d'incendie suivantes : Classe de risque d'incendie LH (faible risque d'incendie) Classe de risque d'incendie OH 1–4 (risque moyen d'incendie) Classe de risque d'incendie HHP 1–4 (risque élevé...
Page 21
Vérifiez toujours la qualité de la surface de tube sur toute sa circonférence. Pour les tubes existants installés de façon permanente, par exemple, Viega recommande l'uti‐ lisation d'un miroir pour pouvoir vérifier la qualité de la surface sur toute la circonférence du tube.
Page 22
Ä Chapitre 2.3.2 « Tubes » à la page 9 Bosses, dommages, stries, corrosion ou adhésions non incrustées REMARQUE ! Sertissage non étanche Les sertissages sur l'identification du tube peuvent entraîner des défauts d'étanchéité. Ne pas réaliser de sertissage sur l’identification du tube. Megapress S XL...
Page 23
Manipulation Des outils adaptés au traitement sont par ex. : ▶ Brosse métallique ▶ Tampon de nettoyage ou toile émeri (grain > 80) ▶ Meuleuse avec disque abrasif Megapress S XL...
Page 24
Vérifiez toujours la qualité de la surface de tube sur toute sa circonférence. Pour les tubes existants installés de façon permanente, par exemple, Viega recommande l'uti‐ lisation d'un miroir pour pouvoir vérifier la qualité de la surface sur toute la circonférence du tube.
Page 25
[mm] c [mm] Écart par rapport à la cloison Écart minimal pour anneaux de sertissage D2½ à 4 [mm] Machine à sertir Type 2 (PT2) Type PT3-EH Pressgun 4E / 4B Pressgun 5 Pressgun 6 Plus Megapress S XL...
Page 26
étanche. Écart minimal pour anneaux de sertissage D2½ à 4 [mm] D [pouce] 2½ Cotes Z Les cotes Z sont disponibles sur la page du produit correspondant dans le catalogue en ligne. Megapress S XL...
Page 27
3.3.4 Outils requis REMARQUE ! Les raccords à sertir Megapress S XL ne peuvent être sertis qu'avec les anneaux de sertissage Megapress XL. Ne pas utiliser les anneaux de sertissage et chaînes à sertir des systèmes de raccords à sertir métalliques Viega Profipress XL, Sanpress XL, Sanpress Inox XL et Prestabo Combinaisons possibles machines à...
Page 28
à la page 15. L'utilisation de joints différents n'est pas autorisée. Lorsque le joint rond du raccord à sertir est manifestement endommagé, il doit être remplacé par un joint rond Viega de rechange constitué des mêmes matériaux. Megapress S XL...
Page 29
Mettre en place un nouveau joint intact, modèle 4286XL, dans la nervure. Lors de cette opération, veiller à ce que le joint ne soit pas endom‐ magé par la bague crantée. ▶ S'assurer que le joint se trouve entièrement dans la nervure. Megapress S XL...
Page 30
Ne pas utiliser de chalumeau oxycoupeur. Éviter les stries à la surface du tube. 3.4.3 Ébavurer les tubes Les bouts du tube doivent être ébavurés minutieusement à l'intérieur et à l'extérieur après les avoir raccourcis. Megapress S XL...
Page 31
Manipulation L'ébavurage évite que le joint soit endommagé ou que le raccord à sertir se bloque lors du montage. Viega recommande l'utilisation d'un ébavureur. D2½, 3 (modèle 2292.4XL) D4 (lime ovale) REMARQUE ! Endommagement par un outil inapproprié ! N'utilisez pas de meules ou autres outils similaires pour l'ébavurage.
Page 32
▶ Mesurer et marquer la profondeur d'emboîtement. D [pouce] Profondeur d'emboîtement [mm] 2 ½ ▶ Glisser le raccord à sertir sur le tube jusqu'à la profondeur d'emboî‐ tement marquée. Ne pas bloquer le raccord à sertir. Megapress S XL...
Page 33
▶ Retirer l'autocollant de contrôle. ▷ Le raccord est identifié comme serti. 3.4.5 Assemblages par brides Le système de raccords à sertir illustré permet de réaliser des raccords à bride dans les diamètres 2½ à 4 pouces. Megapress S XL...
Page 34
Types de brides Bride fixe Acier 1.0308 avec un revêtement extérieur galvanique en zinc-nickel Raccord à sertir Megapress S XL Modèle 4259.1XL PN 6 : 2½, 3 et 4 pouces Modèle 4259XL PN 10/16 : 2½, 3 et 4 pouces Modèle 4259.6XL PN 25/40 : 2½, 3 et 4 pouces...
Page 35
▶ Les vis hexagonales et les écrous doivent être propres et non endommagés. INFORMATION ! Viega recommande l’utilisation du kit de montage modèle 2259.7, composé de vis haxagonales, d’écrous et de rondelles. ▶ Pendant le démontage, remplacer les vis hexagonales, les écrous et les rondelles retirés par de nouveaux si ceux-ci sont endommagés.
Page 36
▶ Le joint doit être propre, non endommagé et sec. Ne pas utiliser d'adhésifs ou de pâtes d'assemblage pour les joints. INFORMATION ! Viega recommande d'utiliser le joint modèle 2259.9 de AFM 34/2. ▶ Ne pas réutiliser les joints usagés.
Page 37
Pour les brides disposées horizontalement, insérer les vis hexa‐ gonales par le haut. Remplacer les vis à tête hexagonale difficiles à tourner par des vis faciles à tourner. ▶ L'utilisation simultanée de plusieurs outils de serrage est possible. Megapress S XL...
Page 38
Les données relatives au respect des exigences de la classe d’étanchéité L0,01 (TA Luft) ont été calculées selon la norme en vigueur et s’appliquent exclusivement à l’utilisation des articles Viega, voir également Ä « Règlementation de la section : réalisation de raccords à bride » à la page 7.
Page 39
Les données relatives au respect des exigences de la classe d’étanchéité L0,01 (TA Luft) ont été calculées selon la norme en vigueur et s’appliquent exclusivement à l’utilisation des articles Viega, voir également Ä « Règlementation de la section : réalisation de raccords à bride » à la page 7.
Page 40
à l'eau, l'installation doit rester entièrement remplie. Observer les exigences relatives à l'eau de remplissage et l'eau d'appoint des directives applicables, voir Ä « Régle‐ mentations de la section : Test d'étanchéité » à la page 7. Megapress S XL...
Page 41
Manipulation Traitement des déchets Trier le produit et l'emballage selon les groupes de matériaux respectifs (par ex. papier, métaux, matières synthétiques ou métaux non ferreux) et les mettre au rebut conformément à la législation nationale applicable. Megapress S XL...