Page 3
Sommaire Consignes de sécurité ..Hygiène ....Au moment de la livraison ..Zone intensive .
Page 4
Consignes de sécurité Veuillez respecter les consignes de sécurité et d’utilisation apposées sur Au moment de la livraison les emballages des détergents et des liquides de rinçage. Vérifiez immédiatement l’absence de dommages dûs au transport au niveau de l’emballage et du lave-vaisselle. Mise en garde Ne faites pas fonctionner un appareil Les couteaux et autres ustensiles à...
Page 5
Protection-enfants Faire connaissance (verrouillage de la porte) de l’appareil La description de la protection-enfants Les figures représentant le bandeau de se trouve derrière dans la jaquette. commande et le compartiment intérieur de En cas de dégâts l’appareil se trouvent en début de notice, dans l’enveloppe.
Page 6
Adoucisseur d’eau Amenez l’interrupteur MARCHE/ ARRÊT en position allumée. Pour obtenir un bon résultat de lavage, Continuez d’appuyer sur la touche > le lave-vaisselle a besoin d’une eau et appuyez sur la touche Départ pauvre en calcaire, sinon des dépôts de jusqu’à...
Page 7
Sel spécial Éteindre le voyant de manque de sel / de l’adoucisseur Utilisation de sel spécial Si le voyant de manque de sel gêne Le rajout de sel doit toujours avoir lieu (p. ex. si vous utilisez des détergents avant d’allumer l’appareil. Ceci permet une combinés contenant du sel), vous pouvez évacuation immédiate de la solution saline le désactiver.
Page 8
Liquide de rinçage A l’aide d’un essuie-tout, essuyez le liquide de rinçage qui a éventuellement Dès que l’indicateur de remplissage du débordé, ceci afin d’éviter un dégage- liquide de rinçage s’allume sur le ment exagéré de mousse lors du bandeau de commande, ajoutez du prochain lavage.
Page 9
Éteindre le voyant d’ajout Vaisselle de liquide de rinçage Vaisselle non adaptée Si le voyant de manque de liquide de Couverts et pièces de vaisselle en bois. rinçage gêne (p. ex. si vous utilisez Verres décoratifs délicats, vaisselle des détergents combinés à fonction de d’art et antique.
Page 10
Rangement Tasses et verres Enlevez les résidus alimentaires Panier à vaisselle supérieur grossiers. Un prélavage sous l’eau courante n’est pas nécessaire. Rangez la vaisselle D de sorte qu’elle repose de façon sûre et ne puisse pas se renverser, D de sorte que l’ouverture de tous les récipients regarde vers le bas.
Page 11
Panier à couverts Support pour petites pièces * Il faudrait toujours ranger les couverts * Selon le modèle non triés, avec la pointe regardant en bas. Ceci permet de retenir de manière sûre les Pour éviter des blessures, déposez les petites pièces en plastique telles que les pièces et couteaux longs et pointus sur gobelets, couvercles, etc.
Page 12
Hauteur de l’appareil 86,5 cm Pour le remonter, saisissez le panier par le bord latéral supérieur et faites-le Panier Panier monter. supérieur inférieur Avant de réintroduire le panier dans l’appareil, assurez-vous qu’il se trouve Niveau 1 24 cm 33 cm max.
Page 13
Détergent Compartiment à détergent avec accessoire de dosage Vous pouvez utiliser des pastilles ainsi La graduation du dosage dans le que des détergents en poudre ou liquides compartiment à détergent vous pour lave-vaisselle. N’utilisez jamais de aidera à verser la quantité correcte produit pour laver la vaisselle à...
Page 14
Remarques Vous obtiendrez des résultats de Avertissements lavage et de séchage optimaux avec Ne posez aucune petite pièce à laver des détergents à fonction unique dans la coupelle interceptrice associés à du sel et du produit de ceci empêcherait la dissolution rinçage utilisés séparément.
Page 15
Tableau des programmes Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles. Le bandeau de commande de votre appareil indique les programmes spécifiques à celui-ci. Programme Type de vaisselle Déroulement Fonctions et salissure du programme d’appoint possibles Intensif 70° Casseroles, Prélavage tous...
Page 16
Fonctions supplémentaires Zone intensive * * Selon le modèle Parfaite pour les charges mixtes. Dans le panier inférieur, vous pouvez Réglage par les touches Options laver les casseroles et poêles très sales, Cycle express et dans le panier supérieur de la vaisselle normalement sale.
Page 17
Lavage de la vaisselle Départ différé * * selon le modèle Données de programme Vous pouvez différer le démarrage du Vous trouverez les données du programme programme de 3, 6 ou 9 heures. (chiffres de consommation) dans la notice Amenez l’interrupteur MARCHE / succincte.
Page 18
Interruption du programme Appuyez sur la touche > autant de fois que nécessaire à ce que le voyant Ouvrez la porte. de manque de sel et le voyant de Ramenez l’interrupteur MARCHE / manque liquide de rinçage ARRÊT en position éteinte. clignotent.
Page 19
Séchage intensif Entretien et nettoyage Le rinçage avec produit a lieu à une Pour éviter tout problème, il est recom- température plus élevée pour parvenir mandé de contrôler et d’entretenir à un meilleur résultat de séchage. régulièrement votre appareil. La durée de marche peut augmenter Vous gagnerez ainsi du temps et éviterez légèrement (prudence avec les pièces les ennuis.
Page 20
Sel spécial et liquide de rinçage Bras asperseurs Contrôlez les indicateurs de manque Le calcaire et les impuretés présentes de produit . Rajoutez le cas dans l’eau de lavage peuvent boucher les échéant du sel et/ou du liquide de buses et les surfaces de rotation des bras rinçage.
Page 21
Pompe de vidange Détection des pannes Les résidus alimentaires grossiers L’expérience montre que la plupart provenant de l’eau de lavage et non des dérangements survenus à l’usage retenus par les cribles risquent de bloquer quotidien se laissent résoudre sans qu’il la pompe de vidange.
Page 22
Le voyant «Vérifier l’arrivée d’eau» L’indicateur «Vérifier arrivée d’eau» s’allume. clignote rapidement. Le robinet d’eau est fermé. Présence d’eau dans le système de sécurité. Arrivée d’eau interrompue. Eteignez l’appareil puis Flexible d’arrivée d’eau plié. débranchez sa fiche mâle Le crible situé dans l’orifice de la prise de courant.
Page 23
... la vaisselle Verres opacifiés, d’une autre couleur, dépôts pas lavables Résidus d’aliments sur la vaisselle. Détergent inadapté. Vaisselle rangée trop serrée, Verres pas lavables panier à vaisselle trop rempli. au lave-vaisselle. Trop peu de détergent. Stries sur les verres et les couverts, Programme de lavage pas assez verres d’un aspect métallique.
Page 24
Service après-vente Installation Si vous ne parvenez pas à supprimer Pour garantir un bon fonctionnement le défaut, veuillez s.v.p. vous adresser de l’appareil, celui-ci doit être raccordé à votre service après-vente. L’adresse correctement. Les données d’amenée et du service après-vente le plus proche d’évacuation ainsi que les puissances se trouve dans le répertoire d’agences du connectées doivent correspondre aux...
Page 25
Livraison Si le lave-vaisselle doit être incorporé dans un placard en hauteur, il faudra Le bon fonctionnement de votre fixer ce dernier correctement. lave-vaisselle a été soigneusement N’encastrez les appareils intégrables contrôlé à l’usine. De petites taches ou aptes à l’encastrement sous un plan d’eau sont restées dans l’appareil.
Page 26
Branchement des eaux usées Branchement électrique Les étapes de travail nécessaires Ne raccordez l’appareil qu’à une sont décrites dans les instructions tension alternative comprise entre 220 de montage ; le cas échéant, et 240 V, à une fréquence de 50 ou montez le siphon avec une tubulure 60 Hz, via une prise femelle installée d’écoulement.
Page 27
Transport Mise au rebut Videz le lave-vaisselle et attachez Tant l’emballage d’appareil neufs que les pièces mobiles. les appareils usagés contiennent des Pour vidanger l’appareil, procédez matières premières de valeur et des comme suit : matières recyclables. Ouvrez le robinet d’eau Veuillez éliminer les pièces détachées Ouvrez la porte.
Page 28
Protection enfants * Activer la protection enfants Fermez toujours complètement la porte Ouvrir la porte avec la protection de l’appareil avant de vous en éloigner, car enfants active à cette condition seulement vous Désactiver la protection enfants protégerez vos enfants contre d’éventuels risques.
Page 29
Seulement en cas d’absence prolongée, p. ex. avant plusieurs semaines de vacances, il faudra refermer le robinet d’eau. Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München Pour prendre directement contact, utilisez le nº de tél. et le nº de fax indiqués dans le répertoire ci-joint du service après-vente.