A
B
A
M
C
B
M
N
C
D
O
N
E
D
O
F
E
G
F
H
G
I
H
L
I
L
Image 1
Compartiment réfrigérateur
Comparto Frigorifero
A. Ventilateur et filtre déodorant et antibactérien
Image 1
(selon le modèle)
B. Unité de thermostat avec éclairage
A. Ventola e filtro antibatterico e antiodore (a seconda del modello)
Comparto Frigorifero
C. Clayettes
B. Gruppo termostato con luce
D. Clayette recouvrant le bac à fruits et légumes
C. Ripiani
A. Ventola e filtro antibatterico e antiodore (a seconda del modello)
E. Bac à fruits et légumes
D. Piano di copertura cassetto frutta e verdura
B. Gruppo termostato con luce
F. Etiquette signalétique (située sur le côté du bac à
E. Cassetto frutta e verdura
C. Ripiani
fruits et légumes)
F. Targhetta matricola (posta a lato del cassetto frutta e verdura)
D. Piano di copertura cassetto frutta e verdura
M. Balconnets
M. Balconcini
E. Cassetto frutta e verdura
N. Cale-bouteilles (selon le modèle)
N. Fermabottiglie (se in dotazione)
F. Targhetta matricola (posta a lato del cassetto frutta e verdura)
O. Balconnet à bouteilles
O. Balconcino bottiglie
M. Balconcini
N. Fermabottiglie (se in dotazione)
Zone la moins froide
Zona meno fredda
O. Balconcino bottiglie
Zone moyennement froide
Zona intermedia
Zone la plus froide
Zona più fredda
Zona meno fredda
Zone de fruits et légumes
Zona frutta e verdura
Zona intermedia
Zona più fredda
Compartiment congélateur
Comparto Congelatore
Zona frutta e verdura
G. Tiroir ou porte supérieure (zone de conservation
des aliments congelés et surgelés)
G. Cassetto superiore (zona di conservazione alimenti congelati e surgelati)
Comparto Congelatore
H. Tiroir du milieu (zone de stockage de produits
H. Cassetto centrale (zona di conservazione alimenti congelati e surgelati)
congelés et surgelés)
I. Cassetto inferiore (zona di congelamento)
I. Tiroir inférieur (zone de congélation)
G. Cassetto superiore (zona di conservazione alimenti congelati e surgelati)
L. Contenitore cubetti ghiaccio (se in dotazione)
L. Bacs à glaçons (selon le modèle)
H. Cassetto centrale (zona di conservazione alimenti congelati e surgelati)
I. Cassetto inferiore (zona di congelamento)
Remarque : Tous les tiroirs, les balconnets et toutes
L. Contenitore cubetti ghiaccio (se in dotazione)
les clayettes peuvent être retiré(e)s.
La température idéale de stockage des aliments est
préréglée en usine.
Lisez attentivement les instructions avant
d'utiliser l'appareil.
Les fonctions, les données techniques et les
illustrations peuvent varier en fonction du
modèle.
A
Congélation d'aliments frais
B
Disposez les aliments frais à congeler dans la zone de congélation
du compartiment congélateur en évitant de les placer en contact
C
direct avec les aliments déjà congelés. Pour optimiser la vitesse de
congélation, le tiroir inférieur peut être retiré et les aliments peuvent
être placés directement au fond du compartiment.
D
La congélation sera terminée au bout de 24 heures.
E
F
Ventilateur (le cas échéant)
G
Vous pouvez activer/désactiver le ventilateur en appuyant sur la
H
touche à la base (comme indiqué sur la figure). Si la température
ambiante excède 27 °C, ou si des gouttes d'eau sont présentes sur
I
les clayettes en verre, le ventilateur doit
impérativement être activé afin d'assurer
L
la bonne conservation des aliments. La
désactivation du ventilateur permet de
réduire la consommation d'énergie.
Image 4
Comparto Frigorifero
Que faire si...
A. Ventola e filtro antibatterico e antiodore (a seconda del modello)
B. Pannello comandi con luce LED
C. Ripiani
D. Piano di copertura cassetto frutta e verdura
L'appareil ne fonctionne pas.
Il se peut que l'alimentation de l'appareil présente une anomalie.
E. Cassetto frutta e verdura
F. Targhetta matricola (posta a lato del cassetto frutta e verdura)
M. Balconcini
N. Fermabottiglie (se in dotazione)
O. Balconcino bottiglie
L'éclairage intérieur ne fonctionne pas.
Il peut s'avérer nécessaire de remplacer l'ampoule.
La température interne des compartiments n'est
Comparto Congelatore
Les raisons peuvent varier (voir la colonne « Solution »).
pas assez basse.
G. Cassetto superiore (zona di conservazione alimenti congelati e surgelati)
H. Cassetto centrale (zona di conservazione alimenti congelati e surgelati)
I. Cassetto inferiore (zona di congelamento)
De l'eau s'accumule au fond du compartiment
L. Contenitore cubetti ghiaccio (se in dotazione)
L'orifice de vidange d'eau de dégivrage est bloqué.
réfrigérateur.
Couche de glace excessive dans le compartiment
La porte du compartiment congélateur n'est pas correctement fermée.
congélateur.
Le pourtour frontal de l'appareil contre lequel les
Ceci est tout à fait normal. Cela empêche la formation de condensation.
joints de porte reposent est chaud.
La température du compartiment réfrigérateur est
- La température programmée est trop froide
trop froide.
- Une grande quantité d'aliments frais a été placée dans le compartiment congélateur
Remarque : il est tout à fait normal que le circuit réfrigérant émette certains bruits, tels que gargouillements et sifflements.
NL
FR
DE
IT
GUIDE RAPIDE
Repère indiquant la température du thermostat
A
M
B
M
N
C
O
N
D
O
E
F
G
H
I
L
Ampoule/ampoule à LED
Image 4
Causes possibles
Comparto Frigorifero
A. Ventola e filtro antibatterico e antiodore (a seconda del modello)
B. Pannello comandi con luce LED
C. Ripiani
D. Piano di copertura cassetto frutta e verdura
E. Cassetto frutta e verdura
F. Targhetta matricola (posta a lato del cassetto frutta e verdura)
M. Balconcini
N. Fermabottiglie (se in dotazione)
Zona meno fredda
O. Balconcino bottiglie
Zona intermedia
Zona più fredda
Zona meno fredda
Zona frutta e verdura
Zona intermedia
Zona più fredda
Zona frutta e verdura
Comparto Congelatore
G. Cassetto superiore (zona di conservazione alimenti congelati e surgelati)
H. Cassetto centrale (zona di conservazione alimenti congelati e surgelati)
I. Cassetto inferiore (zona di congelamento)
L. Contenitore cubetti ghiaccio (se in dotazione)
Température des compartiments congélateur et réfrigérateur
Ce réfrigérateur/congélateur fonctionne à l'aide de l'unité de
thermostat située à l'intérieur du compartiment réfrigérateur.
La température des deux compartiments est régulée en tournant
le bouton de commande du thermostat.
Thermostat sur 1/2 : température moins froide
Thermostat sur 3/5 : température moyenne
Thermostat sur 6/7 : température plus froide
Si vous placez le bouton de commande du thermostat sur
l'appareil s'éteindra.
Solution
Vérifiez que :
• il n'y a pas de coupure de courant
• la fiche est correctement insérée dans la prise et que l'interrupteur bipolaire, s'il y en a un, se
trouve dans la bonne position.
• les relais de protection de d'installation électrique du foyer fonctionnent
• le câble d'alimentation n'est pas sectionné
• le bouton de commande du thermostat ne se trouve pas dans la position «
Débranchez l'appareil de son alimentation, vérifiez l'ampoule et, si nécessaire, remplacez-la par
une nouvelle (voir la section « Remplacement de l'ampoule » dans le manuel d'utilisation).
Vérifiez que :
• les portes sont correctement fermées
• l'appareil n'est pas situé près d'une source de chaleur
• la température programmée est adéquate
• rien n'obstrue la circulation de l'air par les bouches situées en bas de l'appareil
(voir le manuel d'installation).
Nettoyez l'orifice de vidange d'eau de dégivrage (voir la section « Entretien et nettoyage de
l'appareil » dans le manuel d'utilisation).
- Vérifiez que rien n'obstrue la fermeture complète de la porte.
- Dégivrez le compartiment congélateur.
- Vérifiez que l'appareil a bien été installé.
Aucune solution n'est requise.
- Essayez d'augmenter la température.
- Si des aliments frais ont été placés dans le compartiment congélateur, attendez que la
congélation soit terminée.
- Éteindre le ventilateur (selon le modèle) à la fin de la procédure décrite dans le paragraphe
« VENTILATEUR » plus haut.
FR
•
tout
•
»
400010787133