Sommaire des Matières pour PEUGEOT EnergyGrind-200
Page 1
EnergyGrind-200 ’ MANUEL D UTILISATION (Notice originale) : Aiguiseuse à eau HANDBOEK (Vertaling van het oorspronkelijke): Natslijpmachine MANUAL (Traducción del original): Afiladora con agua MANUAL (Tradução do manual original): Afiladora al agua MANUAL (Traduzione dell’avvertenza originale): Affilatrice ad acqua USING MANUAL (Original manual translation): Wet sharpener peugeot-outillage.com...
Page 2
Manuel d’instruction - Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales_ sont réduites ou dont l’expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu’elles bénéficient d’une suNeillance ou qu’elles aient reçu des instruc- tions quant à...
Page 3
FIG. A FIG. B Meule à morfiler (suivant modèle) Afwerking slijpsteen (afhankelijk van het model) Acabado muela (de acuerdo con el modelo) Acabamento mó (de acordo com o modelo) Finitura mola (secondo il modello) Finishing grindstone (according to the model) 105008-Manual-G.indd 3 105008-Manual-G.indd 3 08/02/2024 16:22...
Page 6
FIG. D FIG. E Durée de fonctionnement maximum: 30 min/heure Maximum operating time: 30 min/hour 105008-Manual-G.indd 6 105008-Manual-G.indd 6 08/02/2024 16:22 08/02/2024 16:22...
Page 7
FIG. F Meule à morfiler (suivant modèle) Afwerking slijpsteen (afhankelijk van het model) Acabado muela (de acuerdo con el modelo) Acabamento mó (de acordo com o modelo) Finitura mola (secondo il modello) Finishing grindstone (according to the model) 105008-Manual-G.indd 7 105008-Manual-G.indd 7 08/02/2024 16:22 08/02/2024 16:22...
Page 8
Soumis à recyclage : Aiguiseuse Niet wegwerpen : Natslijpmachine EnergyGrind-200 Sottoposti a riciclaggio : Afiladora con agua 105008 Sujeitos à reciclagem : Afiladora al agua SL-LG-200 Affilatrice ad acqua Sottoposti a riciclaggio : Sharpener Subjected to recycling : FR-Recyclage des déchets: Les outils, accessoires et leur emballages doivent suivre une voie de recyclage adaptée.
Page 9
Porter des lunettes de sécurité : Diamètre de la meule : Porter un masque anti-poussière: Wheel diameter : Porter une protection auditive: porter des gants : Diámetro de la rueda : Schutzbrille tragen : Diâmetro da roda : Staubschutzmaske tragen : Gehörschutz tragen: Diametro della ruota : Handschuhe tragen:...
Page 11
Plaques signalétiques - Naamplaatjes - Placas de identificación - Placas de identificação - Targhette - Machine labels EnergyGrind-200 105008 90 W 230V~50Hz 160 min 200 mm 20 mm 36 mm NA 100 SL-LG-200 SERIE DATE Peugeot Outillage Cycle de vie-Duty: 30min/h 192, Avenue Yves Farge - 37700 St.
Page 12
Dichiare che, Declares that, CODE PEUGEOT / 105008 / EnergyGrind-200 / SL-LG-200 Aiguiseuse / Natslijpmachine / Afiladora con agua / Afiladora al agua / Affilatrice ad acqua / Sharpener Est conforme et satisfait aux normes CE : In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen: Cumple con la directivas de la CE: Respeita e está...
Page 13
Machine code Distributor’s stamp SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE PEUGEOT OUTILLAGE - 192, Avenue Yves FARGE - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE Tél. : 02 36 16 71 46 - Fax : 02 36 16 71 40 105008-Manual-G.indd 13 105008-Manual-G.indd 13...
Page 14
PEUGEOT OUTILLAGE Une société du groupe 192, Avenue Yves Farge 37700 St. Pierre-des-Corps FRANCE peugeot-outillage.com 105008-Manual-G.indd 14 105008-Manual-G.indd 14 08/02/2024 16:22 08/02/2024 16:22...