Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TM
O2Ring
Mode d'emploi
Téléchargement de
l'application
Télécharger l'application ViHealth
depuis iOS App Store ou Google
Play Store, ou scanner le code QR.
Notice : Si vous avez déjà installé
l'application, veuillez la mettre à
jour avec la dernière version.
1. Introduction
1.1. Usage prévu
Cet oxymètre de pouls est destiné à la mesure, à
l'affichage et au stockage de la saturation en oxygène
du pouls (SpO2) et de la fréquence du pouls des
adultes à domicile ou dans les établissements de
santé.
1.2. Avertissements et mises en garde
NE PAS presser la partie du capteur ou
appliquer une force excessive dessus.
Ne pas utiliser cet appareil pendant un examen
IRM.
Ne pas utiliser cet appareil avec un
défibrillateur.
Ne pas stocker l'appareil dans les endroits
suivants : endroits où l'appareil est exposé à la
lumière directe du soleil, à des températures ou
des niveaux d'humidité élevés, ou à une forte
contamination ; endroits proches de sources
d'eau ou d'incendie ; ou endroits soumis à de
fortes influences électromagnétiques.
Ne pas utiliser l'appareil dans un
environnement combustible.
Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau ou
dans d'autres liquides.
Ne pas nettoyer l'appareil avec de l'acétone
ou d'autres solutions volatiles.
Ne pas faire tomber l'appareil et ne pas le
soumettre à des chocs violents.
L'appareil et ses accessoires ne sont pas
fournis stériles.
Ne pas placer cet appareil dans des
récipients sous pression ou dans un dispositif de
stérilisation au gaz.
Ne pas démonter l'appareil, car cela pourrait
provoquer des dommages ou des
dysfonctionnements ou entraver le fonctionnement
de l'appareil.
Consulter immédiatement votre médecin si vous
présentez des symptômes susceptibles d'indiquer
une maladie aiguë.
Ne pas effectuer d'autodiagnostic ou
d'automédication sur la base de cet appareil sans
consulter votre médecin. En particulier, ne pas
commencer à prendre un nouveau médicament ou
ne pas modifier le type et/ou le dosage d'un
médicament existant sans autorisation préalable.
Utiliser uniquement les câbles, capteurs et
autres accessoires spécifiés dans ce manuel.
Une surveillance continue prolongée peut
augmenter le risque de modifications
indésirables des caractéristiques de la peau,
telles que l'irritation, le rougissement, la
formation de cloques ou de brûlures.
Ne pas ouvrir le couvercle du dispositif sans
autorisation. Le couvercle ne doit être ouvert
que par un personnel de service qualifié.
1.3. Guide des symboles
Symbole
Description
Fabricant
Date de fabrication
NS
Numéro de série
Indique un dispositif médical
qui ne doit pas être éliminé
avec les déchets municipaux
non triés.
Suivre le mode d'emploi.
Parties appliquées sécurisées
de type BF.
Pas de système d'alarme
IRM dangereux. Présente des
risques dans tous les
environnements IRM car
l'appareil contient des
matériaux fortement
ferromagnétiques.
Résistant à la pénétration de
IP22
liquides
Marquage CE
Représentant agréé dans la
Communauté Européenne
Marquage UKCA
Représentant autorisé au
Royaume-Uni
Ce produit est conforme aux
règles et réglementations de la
Federal Communication
Commission.
Rayonnement non ionisant
Nos produits et emballages sont
recyclables, ne les jetez pas !
Pour savoir où les déposer,
consultez le site
www.quefairedemesdechets.fr
(uniquement pour le marché
français).
1.4.Unpacking
Dispositif
Mode d'emploi
Câble de données/charge
2. Aperçu
Touche tactile
Écran
Port USB
Émetteur de lumière
Oxygène
Taux
sanguin
d'impulsion
Force d'impulsion
3. Utilisation de l'appareil
3.1.Charging
Charger la batterie avant l'utilisation.
Connecter le dispositif au port USB de l'ordinateur ou
à l'adaptateur de charge USB à l'aide d'un câble USB.
Une fois complètement chargé, le dispositif s'éteint
automatiquement.
3.2. POWER ON/OFF (MISE SOUS/HORS TENSION)
POWER ON :
Porter le dispositif, il s'allumera automatiquement.
POWER OFF :
Le dispositif s'éteint automatiquement quelques
instants après que vous l'avez retiré.
3.3. Étapes typiques
1. MARCHE. Charger la batterie. Porter le dispositif
pour le mettre en marche.
2. ARRÊT. Retirer le dispositif, l'enregistrement sera
terminé après le compte à rebours.
3. SYNC. DONNÉES. Après le compte à rebours, lancer
l'application pour synchroniser les données. OU la
prochaine fois que vous allumez l'appareil, lancer
l'application pour synchroniser les données.
3.4 Commencer le fonctionnement
1) Porter le dispositif sur le pouce, l'index en option
en cas de trop serré pour le pouce. Essayer de
déplacer le dispositif le long de l'index pour trouver
le meilleur ajustement. Éviter qu'il soit lâche. Un port
lâche entraîne une mesure inexacte.
2) Le dispositif s'allume automatiquement. Après
quelques secondes, le dispositif commence le
contrôle.
Notice :
Le maintenir suffisamment serré, un port
lâche peut entraîner des lectures inexactes.
NE PAS utiliser le majeur ; si trop serré pour
le pouce ou l'index, essayer le petit doigt.
Si le temps de travail est inférieur à 2
minutes, les données ne seront pas enregistrées.
Éviter les mouvements excessifs.
Éviter les conditions de forte lumière
ambiante.
3.5. Arrêter le fonctionnement et synchroniser les
données
Retirer le dispositif, le compte à
rebours commencera.
(Si le temps de travail est inférieur à
2 minutes, il n'y aura pas de compte
à rebours)
Pendant le compte à rebours, si vous portez à
nouveau l'appareil, l'enregistrement reprend.
Après le compte à rebours, les données auront été
enregistrées dans l'appareil et seront prêtes à être
synchronisées.
Synchroniser les données :
Après le compte à rebours, lancer l'application
pour synchroniser les données ;
OU la prochaine fois que vous allumez
l'appareil, lancer l'application pour synchroniser
les données.
Notice : La mémoire intégrée peut mémoriser 4
sessions. La plus ancienne sera écrasée par la
cinquième. Veuillez synchroniser les données avec
votre téléphone à temps.
3.6. Réveil de l'écran
L'écran s'éteindra automatiquement pour
économiser de l'énergie en mode standard ; vous
pouvez toucher la touche en haut pour réveiller
l'écran.
3.7. Comment vérifier la batterie
Toucher la touche en haut, vous pouvez basculer
entre l'affichage des lectures et celui de la batterie.
3.8. Symbole indisponible
Lorsque ce symbole s'affiche sur l'écran de l'appareil,
il indique que les lectures ne sont pas disponibles
pour le moment.
Cela peut être dû à :
Un mouvement excessif ;
Mauvais signal, le doigt est
trop froid ;
En général, les lectures se
rétablissent en quelques secondes au repos.
3.9 Connexion Bluetooth
Le dispositif Bluetooth sera automatiquement activé
après qu'il ait été allumé.
Pour établir une connexion Bluetooth,
1) Laisser le dispositif allumé.
2) S'assurer que le Bluetooth du
téléphone est activé.
3) Lancer l'application et suivre les
instructions à l'écran.
Notice : NE PAS PAIRER dans les
paramètres de votre dispositif intelligent.
4. Logiciel PC
Logiciel PC : O2 Insight Pro
Télécharger à partir de :
https://getwellue.com/pages/pc-software
Installer le logiciel sur Windows (win 7/8/10) ou
MacOS (10.15 ou supérieur).

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Viatom O2Ring PO2

  • Page 1 Suivre le mode d'emploi. O2Ring Parties appliquées sécurisées de type BF. Mode d'emploi Pas de système d'alarme IRM dangereux. Présente des Téléchargement de risques dans tous les l'application environnements IRM car Télécharger l'application ViHealth 3.4 Commencer le fonctionnement l'appareil contient des depuis iOS App Store ou Google matériaux fortement 1) Porter le dispositif sur le pouce, l'index en option...
  • Page 2 Installer le logiciel sur le PC : < 5 % UT Compatibilité Groupe I, Classe B (>95% baisse 1) Allumer le dispositif, connecter le dispositif au électromagnétique Creux de en UT) pour port USB du PC à l’aide du câble de données tension, Degré...
  • Page 3 être exactement les mêmes que l'affichage réel que vous voyez sur le produit. Shenzhen Viatom Technology Co., Ltd. 4E, Building 3, Tingwei Industrial Park, No.6 Liufang Road, Block 67, Xin'an Street, Baoan...