Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'utilisateur
RESUME
Ce guide fournit des informations de base relatives à l'utilisation et à la mise à niveau de ce produit, y compris
des rubriques telles que les composants, les fonctions, les réseaux et les ressources HP.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HP 16-s0005nf

  • Page 1 Manuel de l'utilisateur RESUME Ce guide fournit des informations de base relatives à l’utilisation et à la mise à niveau de ce produit, y compris des rubriques telles que les composants, les fonctions, les réseaux et les ressources HP.
  • Page 2 être disponibles sur votre ordinateur, vous reconnaissez être lié par licence par HP Inc. Les termes HDMI, HDMI ordinateur. les termes du contrat de licence utilisateur High-Definition Multimedia Interface et le final (CLUF) de HP.
  • Page 3 Notice d'avertissement relative à la sécurité Éviter tout risque de blessure liée à la chaleur ou de surchauffe de l'ordinateur en suivant les conseils indiqués. AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure associée à la chaleur ou de surchauffe de l'ordinateur, ne placez pas ce dernier sur vos genoux et n'obstruez pas ses ouvertures d'aération.
  • Page 4 Paramètre de configuration du processeur (certains produits) Informations importantes sur les configurations de processeurs. IMPORTANT : Certains produits sont configurés avec un processeur Intel® Pentium® de séries N35xx/ N37xx ou Celeron® de séries N28xx/N29xx/N30xx/N31xx et un système d'exploitation Windows®. Sur ces modèles, ne modifiez pas le paramètre de configuration du processeur dans msconfig.exe en passant de 4 ou 2 processeurs à...
  • Page 5 À propos de ce manuel Ce guide fournit des informations de base pour l'utilisation et la mise à niveau de ce produit. AVERTISSEMENT ! Indique une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures graves ou la mort. ATTENTION : Signale une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures légères ou modérées.
  • Page 6 Commandes du système d'exploitation ..............................19 Connexion à un réseau local sans fil................................20 Utilisation du module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement)..............20 Localisation des paramètres d'opérateur mobile ........................21 Connexion avec le module mobile à large bande HP......................... 21 Utilisation de l'eSIM (certains produits uniquement)..........................
  • Page 7 Utilisation de l'icône Alimentation ....................................37 Fonctionnement sur batterie ......................................37 Utilisation de HP Fast Charge (certains produits uniquement) ....................38 Affichage de la charge de la batterie ................................38 Recherche d'informations sur la batterie dans HP Support Assistant (certains produits uniquement)..38 Économie d'énergie de la batterie ..................................38...
  • Page 8 Exécuter le défragmenteur de disque................................42 Exécuter l'utilitaire de nettoyage du disque ..............................42 Utilisation de HP 3D DriveGuard (certains produits uniquement) ....................42 Identification de l'état de HP 3D DriveGuard ..........................43 Mise à jour des programmes et pilotes ..................................43 Mise à...
  • Page 9 Téléchargement de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ....................61 Téléchargement de la dernière version de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI......... 61 Téléchargement de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI par le nom de produit ou le numéro ............................................61 Personnalisation des paramètres de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............
  • Page 10 L'engagement HP..........................................70 International Association of Accessibility Professionals (IAAP)....................71 Recherche de la meilleure technologie d'assistance..........................71 Évaluation de vos besoins ....................................71 Accessibilité pour les produits HP................................71 Normes et législation..........................................72 Normes..............................................72 Mandat 376 – EN 301 549 ....................................72 Recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG)..................72 Législation et réglementations....................................73...
  • Page 11 à l'aide des dernières mises à jour logicielles, des outils de diagnostics et de l'assistance guidée. Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez support dans la zone de recherche, puis sélectionnez HP Support Assistant.
  • Page 12 Tableau 1-1 Informations supplémentaires (suite) Ressource Contenu Support HP ● Discussion en ligne avec un technicien HP Pour une assistance HP, allez sur http://www.hp.com/ ● Numéros de téléphone du support support, puis suivez les instructions pour rechercher ● Pièces de rechange vidéos (certains produits uniquement) votre produit.
  • Page 13 Contenu *Vous trouverez la garantie limitée HP avec les manuels de l'utilisateur de votre ordinateur et/ou sur le CD ou DVD fourni avec le produit. Dans certains pays ou certaines régions, HP peut fournir une version imprimée de la garantie avec le produit.
  • Page 14 Découverte de votre ordinateur Votre ordinateur comporte des composants de premier choix. Ce chapitre fournit des informations détaillées sur vos composants, leur emplacement et leur fonctionnement. Localisation du matériel Pour découvrir les logiciels installés sur votre ordinateur, sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez gestionnaire de périphériques dans la zone de recherche, puis sélectionnez l'application Gestionnaire de périphériques.
  • Page 15 Description Port de connecteur d’alimentation USB Type- Permet de connecter un adaptateur secteur qui comporte C® à vitesse de transfert de 5 Gbit/s avec HP un connecteur USB Type-C, fournissant une alimentation Veille et Charge et sortie DisplayPort™ à l'ordinateur et, si nécessaire, chargeant la batterie de l'ordinateur.
  • Page 16 . Pour accéder à ce manuel : ■ Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez HP Documentation dans la zone de recherche, puis sélectionnez HP Documentation. REMARQUE : La connexion d'un périphérique sur la prise entraîne la désactivation des haut-parleurs de l'ordinateur.
  • Page 17 Sécurité et ergonomie du poste de travail fournit également des consignes de sécurité manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail est électriques et mécaniques importantes. Le manuel également disponible en ligne à l'adresse http://www.hp.com/ergo. Tableau 2-3 Composants d'affichage et leurs descriptions Élément...
  • Page 18 à votre pays ou région. Pour accéder à ce manuel : ■ Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez HP Documentation dans la zone de recherche, puis sélectionnez HP Documentation. Zone du clavier Les claviers peuvent varier selon la langue.
  • Page 19 Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez paramètres du pavé tactile dans la zone de recherche, puis appuyez sur entrée. Choisissez un réglage. Activation du pavé tactile Procédez comme suit pour activer le pavé tactile. Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez paramètres du pavé tactile dans la zone de recherche, puis appuyez sur entrée.
  • Page 20 Tableau 2-4 Composants du pavé tactile et leurs descriptions (suite) Élément Description Zone de contrôle droite Zone texturée qui vous permet d'effectuer des mouvements supplémentaires. Voyants Identifier les voyants sur l'ordinateur. Tableau 2-5 Voyants et leurs descriptions Élément Description Voyant verr maj Allumé...
  • Page 21 Tableau 2-5 Voyants et leurs descriptions (suite) Élément Description Voyant d'alimentation ● Allumé : l'ordinateur est sous tension. ● Clignotement (certains produits uniquement) : l'ordinateur est en veille, un mode qui offre des économies d'énergie. L'ordinateur coupe l'alimentation vers l'écran et d'autres composants non nécessaires. ●...
  • Page 22 Tableau 2-6 Touches spéciales et leurs descriptions (suite) Élément Description Bouton d'alimentation ● Lorsque l'ordinateur est hors tension, appuyez brièvement sur cet interrupteur pour le mettre sous tension. ● Lorsque l'ordinateur est sous tension, appuyez brièvement sur cet interrupteur pour activer le mode Veille.
  • Page 23 ■ Pour utiliser une touche d'action, maintenez enfoncée cette touche. REMARQUE : Sur certains produits, vous devrez appuyer sur la touche en combinaison avec la touche d'action. Tableau 2-7 Touches d'action et leurs descriptions Icône Description Permet d'empêcher la visualisation de tiers par angle de côté. Si cela est nécessaire, diminuez ou augmentez la luminosité...
  • Page 24 Tableau 2-7 Touches d'action et leurs descriptions (suite) Icône Description Réduit progressivement le volume des haut-parleurs lorsque vous maintenez la touche enfoncée. Augmente progressivement le volume des haut-parleurs lorsque vous maintenez la touche enfoncée. Coupe ou restaure le son des haut-parleurs. Coupe le microphone.
  • Page 25 Tableau 2-8 Composants de la partie inférieure et leurs descriptions Élément Description Haut-parleurs (2) Émettent le son. Ouverture d'aération Permet de faire circuler l'air pour refroidir les composants internes. REMARQUE : Le ventilateur de l'ordinateur démarre automatiquement pour refroidir les composants internes et éviter une surchauffe.
  • Page 26 Tableau 2-10 Composants d'étiquette de service Composant Numéro de série ID produit Nom du produit HP et numéro de modèle Tableau 2-11 Composants d'étiquette de service Composant Nom du produit HP Numéro de modèle ID produit Numéro de série Période de garantie Tableau 2-12 Composants d'étiquette de service...
  • Page 27 ● Appuyez sur la touche OMEN dans la partie supérieure droite du clavier. Le tableau de bord HP OMEN Gaming Hub offre un emplacement central pour accéder et configurer les fonctions suivantes : ● Dispositif d'amélioration Caméra et Voix : Améliorez la qualité de diffusion avec les effets et améliorations des fonctions audio et vidéo optimisés par IA (processeurs graphiques NVIDIA®...
  • Page 28 ● Booster réseau : Afficher et régler les paramètres et les priorités du réseau. ● Contrôle de la performance : Optimiser les performances de votre ordinateur pour la tâche que vous effectuez. ● Éclairage et macros du périphérique de jeu : Configurer l'éclairage et les touches Macro lorsqu'un périphérique de jeu externe pris en charge est connecté...
  • Page 29 ● Module HP Mobile Broadband : permet de vous connecter sans fil sur une zone bien plus large via un réseau à large bande sans fil (WWAN). Les opérateurs de réseau mobile installent des stations de base (semblables aux tours pour téléphones portables) dans des zones géographiques étendues,...
  • Page 30 Wi-Fi. Vous devrez peut-être utiliser le numéro IMEI et/ou MEID, ou les deux, du module HP Mobile Broadband pour activer le service mobile à large bande. Le numéro peut être imprimé sur une étiquette apposée sous l'ordinateur, à...
  • Page 31 PIN), ainsi que des informations sur le réseau. Certains ordinateurs incluent une carte SIM préinstallée. Si la carte SIM n'est pas préinstallée, elle peut être fournie avec les documents du module HP Mobile Broadband accompagnant votre ordinateur ou être disponible séparément auprès de votre opérateur de réseau mobile.
  • Page 32 Utilisation du GPS (certains produits uniquement) Votre ordinateur peut être équipé d'un système de positionnement global (ou GPS). Les satellites GPS donnent des informations relatives à la position, à la vitesse et à la direction aux systèmes GPS. Pour activer le GPS, assurez-vous que la localisation est activée dans les paramètres Localisation. Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, puis tapez localisation dans la zone de recherche.
  • Page 33 Connexion à un réseau filaire : LAN (certains produits uniquement) Utilisez une connexion LAN pour connecter directement l'ordinateur à un routeur installé à votre domicile (plutôt que de travailler sans fil) ou pour le connecter à un réseau existant de votre entreprise. En l'absence de port RJ-45 (réseau) sur l'ordinateur, la connexion à...
  • Page 34 Utilisation des fonctions de divertissement Utilisez votre ordinateur HP comme un centre de divertissement : discutez par caméra, écoutez et gérez votre musique, téléchargez et regardez des films. Pour encore plus de divertissement, vous pouvez également connecter des périphériques externes, tels qu'un moniteur, un projecteur, un téléviseur, des haut-parleurs ou un casque.
  • Page 35 Pour accéder à ce document : ■ Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez HP Documentation dans la zone de recherche, puis sélectionnez HP Documentation. Pour connecter un casque sans fil à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.
  • Page 36 USB Type-C (vendu séparément). Connectez l’une des extrémités du câble USB Type-C au connecteur d’alimentation USB Type-C avec une sortie HP Veille et Charge et une sortie DisplayPort de l’ordinateur. Connectez l'autre extrémité du câble au périphérique DisplayPort externe.
  • Page 37 ● Étendre : affiche l'image étendue à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe. ● Deuxième écran uniquement : affiche l'image de l'écran uniquement sur le périphérique externe. Chaque fois que vous appuyez sur ou sur la touche Windows + p, l'état de l'affichage change. REMARQUE : Pour obtenir de meilleurs résultats, augmentez la résolution de l'écran du périphérique externe, notamment si vous choisissez le mode Étendre, comme suit.
  • Page 38 ● Dupliquer : affiche l'image de l'écran à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe. ● Étendre : affiche l'image étendue à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe. ● Deuxième écran uniquement : affiche l'image de l'écran uniquement sur le périphérique externe.
  • Page 39 Suivez les instructions du fabricant du périphérique. Pour obtenir de l'aide sur l'utilisation des fonctions USB Type-C, consultez la page http://www.hp.com/support et suivez les instructions pour trouver votre produit. Connexion de périphériques sur un port USB Type-C (certains produits uniquement) Pour connecter un périphérique USB Type-C à...
  • Page 40 Navigation dans l'écran Selon votre modèle d'ordinateur, les différentes méthodes suivantes permettent de naviguer dans l'écran d'ordinateur. ● Utilisez les mouvements tactiles directement sur l'écran de l'ordinateur. ● Utilisez ces mouvements tactiles sur le pavé tactile. ● Utilisez un clavier et une souris en option (vendus séparément). ●...
  • Page 41 Pincement à deux doigts pour zoomer La fonction de pincement à deux doigts pour zoomer vous permet de faire un zoom avant ou arrière sur des images ou du texte. ● Pour faire un zoom arrière, placez deux doigts légèrement écartés sur le pavé tactile ou sur l'écran et rapprochez-les.
  • Page 42 Pour modifier la fonction de ce mouvement sur un pavé tactile de précision, sélectionnez Démarrer, sélectionnez Paramètres, sélectionnez Bluetooth et périphériques, puis Pavé tactile. Sous Mouvements à trois doigts, dans la zone Pressions, sélectionnez un paramètre de mouvement. Pression à quatre doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision) Par défaut, la pression à...
  • Page 43 ● Faites glisser 4 doigts vers vous pour afficher le bureau. ● Faites glisser 4 doigts à gauche ou à droite pour basculer entre les bureaux. Pour modifier la fonction de ce mouvement, sélectionnez Démarrer, Paramètres, Bluetooth et périphériques, puis Pavé tactile. Sous Mouvements à quatre doigts, dans la zone Balayages, sélectionnez un paramètre de mouvement.
  • Page 44 REMARQUE : Les touches d'action et touches d'activation ne s'affichent pas et ne fonctionnent pas sur le clavier à l'écran. Chapitre 5 Navigation dans l'écran...
  • Page 45 Veille. Pour empêcher un utilisateur non autorisé d'accéder aux données de votre ordinateur, même les données cryptées, HP recommande de toujours activer le mode Veille prolongée au lieu du mode Veille à chaque fois que l'ordinateur n'est pas physiquement en votre possession. Cette pratique est particulièrement importante lorsque vous voyagez avec votre ordinateur.
  • Page 46 Vous pouvez quitter le mode Veille de l'une des manières suivantes : ● Appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation. ● Si l'ordinateur est fermé, relevez l'écran (certains produits uniquement). ● Appuyez sur une touche du clavier (certains produits uniquement). ● Appuyez sur le pavé tactile (certains produits uniquement). Lorsque l'ordinateur quitte le mode Veille, votre travail réapparaît à...
  • Page 47 Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur La commande d'arrêt ferme tous les programmes ouverts, y compris le système d'exploitation, puis éteint l'écran et l'ordinateur. IMPORTANT : Les données non enregistrées sont perdues lors de l'arrêt de l'ordinateur. Veillez à bien enregistrer votre travail avant d'arrêter l'ordinateur.
  • Page 48 Utilisation de HP Fast Charge (certains produits uniquement) La fonction HP Fast Charge vous permet de charger rapidement la batterie de votre ordinateur. La durée de charge pourrait varier de ±10 %. Lorsque la charge de la batterie restante est comprise entre 0 et 50 %, la batterie se charge à...
  • Page 49 ● Périphérique d'amarrage ou dispositif d'extension en option ● Adaptateur d'alimentation en option acheté comme accessoire auprès de HP Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'aucune source d'alimentation n'est disponible Enregistrez votre travail et arrêtez l'ordinateur. Résolution d'un niveau bas de batterie lorsque l'ordinateur ne peut pas quitter le mode Veille prolongée...
  • Page 50 Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches. Sélectionnez Réparations et Diagnostics, sélectionnez Contrôler votre batterie, puis sélectionnez Lancer. Si l'outil Contrôle de la batterie HP indique que votre batterie doit être remplacée, contactez le support.
  • Page 51 Lorsque vous débranchez l'ordinateur de la source d'alimentation externe : ● L'ordinateur bascule sur l'alimentation par batterie. ● L'icône Alimentation change d'aspect. Fonctionnement sur l'alimentation externe...
  • Page 52 Nettoyage de disque. Suivez les instructions à l'écran. Utilisation de HP 3D DriveGuard (certains produits uniquement) HP 3D DriveGuard protège un disque dur en parquant l'unité et en interrompant les requêtes de données dans certaines circonstances. ●...
  • Page 53 Un court instant après l'un de ces évènements, HP 3D DriveGuard remet le disque dur en fonctionnement normal. REMARQUE : Seuls les disques durs internes sont protégés par HP 3D DriveGuard. HP 3D DriveGuard ne protège pas les disque durs installés dans un dispositif d'accueil en option ou connectés à un port USB.
  • Page 54 Activation de HP Easy Clean (certains produits uniquement) HP Easy Clean vous aide à éviter les entrées accidentelles lorsque vous nettoyez les surfaces de l'ordinateur. Ce logiciel désactive les périphériques tels que le clavier, l'écran tactile et le pavé tactile pour une durée prédéfinie afin de pouvoir nettoyer toutes les surfaces de l'ordinateur.
  • Page 55 Gardez tous liquides à l'écart du produit. Évitez les infiltrations d'humidité par quelque ouverture que ce soit. Si du liquide se met à l'intérieur de votre produit HP, cela peut entraîner des dommages au produit. Ne vaporisez pas de liquide directement sur le produit.
  • Page 56 Gardez tous liquides à l'écart du produit. Évitez les infiltrations d'humidité par quelque ouverture que ce soit. Si du liquide se met à l'intérieur de votre produit HP, cela peut entraîner des dommages au produit. Ne vaporisez pas de liquide directement sur le produit.
  • Page 57 Reportez-vous à la section Retrait de la poussière et des débris de votre ordinateur à la page 44 pour connaître les étapes recommandées pour nettoyer les surfaces externes ultra-tactiles de votre ordinateur. Une fois que vous avez enlevé la poussière et les débris, vous pouvez également nettoyer les surfaces à...
  • Page 58 – Vérifiez les spécifications des cordons d'alimentation et des adaptateurs dans les pays/régions où vous prévoyez d'utiliser votre ordinateur. En effet, les spécifications de tension, de fréquence et de prise varient selon les pays/régions. AVERTISSEMENT ! Afin de réduire le risque de choc électrique, d'incendie ou de détérioration du matériel, n'essayez pas d'alimenter l'ordinateur au moyen d'un kit de conversion de tension destiné...
  • Page 59 Des mots de passe supplémentaires peuvent être définis dans Windows ou dans HP Setup Utility (BIOS) qui est préinstallé sur l'ordinateur. Vous trouverez peut-être pratique d'utiliser le même mot de passe pour une fonction de Setup Utility (BIOS) et pour une fonction de sécurité...
  • Page 60 Tableau 8-1 Types de mots de passe Windows et leurs fonctions Mot de passe Fonction Mot de passe utilisateur Protège l'accès à un compte utilisateur Windows. Mot de passe administrateur Protège l'accès au niveau administrateur au contenu de l'ordinateur. REMARQUE : Ce mot de passe ne peut pas être utilisé...
  • Page 61 être mis à jour régulièrement afin de fournir une protection permanente contre les nouveaux virus détectés et autres risques de sécurité. HP vous recommande vivement de mettre à niveau l'offre d'essai du logiciel de sécurité ou d'acheter le logiciel de votre choix afin de protéger entièrement votre ordinateur.
  • Page 62 à ces critères sont bloquées. Installation de mises à jour logicielles Les logiciels HP, Windows et tiers installés sur votre ordinateur doivent être régulièrement mis à jour pour corriger les problèmes de sécurité et améliorer les performances.
  • Page 63 HP TechPulse permet de protéger les appareils contre les programmes malveillants et d'autres attaques, de surveiller leur intégrité et vous permet de passer moins de temps à régler les problèmes liés à la sécurité et aux appareils. Vous pouvez rapidement télécharger et installer le logiciel, bien plus économique que les solutions internes traditionnelles.
  • Page 64 Mise à jour de Setup Utility (BIOS) Des mises à jour de Setup Utility (BIOS) peuvent être disponibles sur le site Web HP. La plupart des mises à jour du BIOS proposées sur le site Web HP se présentent sous la forme de fichiers compressés SoftPaqs .
  • Page 65 à jour du BIOS. Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez support dans la zone de recherche, puis sélectionnez l'application HP Support Assistant. – ou – Sélectionnez l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
  • Page 66 Suivez les instructions à l'écran pour télécharger les éléments sélectionnés sur le disque dur. Notez le chemin d'accès à l'emplacement où sera téléchargée la mise à jour du BIOS sur le disque dur. Vous devrez accéder à cet emplacement lorsque vous serez prêt à installer la mise à...
  • Page 67 Assistant ou le menu Démarrer. Accès à HP PC Hardware Diagnostics Windows dans HP Support Assistant Après avoir installé HP PC Hardware Diagnostics Windows, suivez ces étapes pour y accéder depuis HP Support Assistant : Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics...
  • Page 68 Accès à HP PC Hardware Diagnostics Windows depuis le menu Démarrer (certains produits uniquement) Après avoir installé HP PC Hardware Diagnostics Windows, suivez ces étapes pour y accéder depuis le menu Démarrer : Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Toutes les applications.
  • Page 69 Le Support technique HP - la page Centre de Service s'affiche, avec votre numéro de produit et le code d'identification de la défaillance automatiquement renseignés. Suivez les instructions à l'écran.
  • Page 70 Hardware Diagnostics UEFI. Procédez aux tests de résolution des problèmes. Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics UEFI sur une clé USB Le téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics UEFI sur une clé USB peut être utile dans certains cas. ●...
  • Page 71 Téléchargement de la dernière version de HP PC Hardware Diagnostics UEFI Pour télécharger la dernière version de HP PC Hardware Diagnostics UEFI sur une clé USB, suivez cette procédure : Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics s'affiche.
  • Page 72 Définissez l'emplacement de téléchargement des outils de diagnostic. Cette fonction permet d'accéder aux outils sur le site Web HP ou sur un serveur préconfiguré pour cette utilisation. Votre ordinateur ne nécessite pas de stockage local traditionnel (tel qu'une unité de disque ou une unité...
  • Page 73 Sauvegarde, restauration et récupération Vous pouvez utiliser les outils Windows ou le logiciel HP pour sauvegarder vos données, créer un point de restauration, réinitialiser votre ordinateur, créer un support de restauration ou restaurer votre ordinateur à son état d'usine. L'exécution de ces procédures standard permet de remettre votre ordinateur en état de marche plus rapidement.
  • Page 74 Récupération à partir de supports de récupération HP Vous pouvez utiliser le support de récupération HP pour restaurer le système d'exploitation et les pilotes installés en usine. Sur certains produits, vous pouvez créer un support de récupération sur un lecteur flash USB amorçable, en utilisant l'outil HP Cloud Recovery Download Tool.
  • Page 75 (SE) du PC intégrée au matériel et aux microprogrammes. HP Sure Recover peut restaurer entièrement l'image du système d'exploitation HP sans aucun logiciel de restauration installé. À l'aide de HP Sure Recover, un administrateur ou un utilisateur peut restaurer le système et installer : ●...
  • Page 76 Décharge électrostatique L'électricité statique est une décharge d'électricité qui se produit lorsque deux objets entrent en contact. Par exemple, vous pouvez recevoir une décharge lorsque vous êtes sur un tapis et que vous touchez la poignée métallique d'une porte. Une décharge d'électricité statique transmise par un doigt ou d'autres conducteurs électrostatiques risque de détériorer les composants électroniques.
  • Page 77 HP pour alimenter l'ordinateur. L'ordinateur peut fonctionner sur une alimentation en courant continu correspondant à une ou plusieurs des caractéristiques suivantes.
  • Page 78 Tableau 13-1 Caractéristiques de l'alimentation secteur Courant d'entrée Valeur nominale Tension et intensité de fonctionnement 5 V CC @ 3 A/9 V CC @ 3 A/12 V CC @ 2,5 A/15 V CC @ 2 A – 30 W USB-C® 5 V CC @ 2 A/12 V CC @ 3 A/15 V CC @ 3 A –...
  • Page 79 Tableau 13-2 Caractéristiques de l'environnement d'exploitation (suite) Facteur Système métrique Système américain Hors fonctionnement -20 à 60 °C -4 à 140 °F Humidité relative (sans condensation) En fonctionnement 10 % à 90 % 10 % à 90 % Hors fonctionnement 5 % à...
  • Page 80 HP attache de l'importance à favoriser la diversité, l'inclusion et l'équilibre vie professionnelle/vie personnelle au sein de la société, et cela se reflète dans tout ce que HP entreprend. HP s'efforce de créer un environnement inclusif axé sur la connexion des personnes à la puissance de la technologie dans le monde entier.
  • Page 81 à développer et à faire progresser leurs carrières et de permettre aux entreprises de mieux intégrer les principes d'accessibilité dans leurs produits et leur infrastructure. En tant que membre fondateur, HP a rejoint d'autres entreprises pour faire progresser le domaine de l'accessibilité. Cet engagement soutient l'objectif d'accessibilité d'HP, en matière de conception, de fabrication et de commercialisation de produits et de services, qui peuvent être utilisés efficacement...
  • Page 82 Sélectionnez le système d'exploitation approprié dans les résultats. ● Boutique HP, périphériques pour les produits HP : Rendez-vous sur http://store.hp.com, sélectionnez Shop (Boutique), puis sélectionnez Monitors (Moniteurs) ou Accessories (Accessoires). Si vous avez besoin d'une assistance supplémentaire concernant les fonctions d'accessibilité sur votre produit HP, reportez-vous à...
  • Page 83 Cette liste n'est pas exhaustive. Ces organismes sont indiqués uniquement à titre informatif uniquement. HP décline toute responsabilité concernant les informations ou contacts que vous rencontrez sur Internet. La liste de cette page ne constitue en rien une approbation de HP. Organismes Ces organismes font partie des nombreux à...
  • Page 84 Manuel HP Sécurité et ergonomie du poste de travail Ventes du secteur public HP Contact du support HP offre une assistance et un support technique avec les options d'accessibilité pour les clients souffrant d'un handicap. REMARQUE : L'assistance est disponible en anglais uniquement.
  • Page 85 ● Pour les clients qui souffrent d'autres handicaps ou de restrictions liées à l'âge et qui ont des questions sur l'assistance technique ou l'accessibilité des produits HP : – Appelez le (888) 259-5707 du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00, Heure des Rocheuses.
  • Page 86 Index téléchargement d'une mise à Connecteur DisplayPort jour 55, 56 USB Type-C 26 accessibilité 71 Bluetooth, étiquette 15 connecteurs Accessibilité 70, 73, 74 bouton d'alimentation, alimentation 5 activation des modes Veille et identification 12 connexion à un réseau 19 Veille prolongée 35 bouton des périphériques sans connexion à...
  • Page 87 HP OMEN Gaming Hub, zoomer 31 identification 7 utilisation 17 pression 30 Miracast 28 HP PC Hardware Diagnostics UEFI mise à jour de programmes 43 Code d'identification de mise à jour des pilotes 44 défaillance 59 mise à jour des programmes et navigation dans l'écran 30...
  • Page 88 DisplayPort 5, 26 OMEN 12 support de récupération 63 Port USB à vitesse de transfert pavé tactile 14 création avec l'outil HP Cloud de 5 Gbits/s avec HP Veille et ver num 12 Recovery Download Charge 6 Verrouillage Windows 14 Tool 63...
  • Page 89 touches d'action USB Type-C 29 aide 13 vidéo, utilisation 26 augmentation de la luminosité volume de l'écran 13 réglage 14 basculement de l'image à voyant d'alimentation, l'écran 13 identification 11 écran de confidentialité 13 voyant de l'adaptateur secteur et identification 12 de la batterie, identification 5 lecture 13 voyant de la caméra,...