Télécharger Imprimer la page
Philips BeNear D405 Documentation D'utilisation Détaillée
Philips BeNear D405 Documentation D'utilisation Détaillée

Philips BeNear D405 Documentation D'utilisation Détaillée

Masquer les pouces Voir aussi pour BeNear D405:

Publicité

Liens rapides

Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/welcome
Des
questions ?
Contactez
Philips
Documentation
d'utilisation détaillée
D400
D405

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips BeNear D405

  • Page 1 Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site www.philips.com/welcome D400 D405 questions ? Contactez Philips Documentation d’utilisation détaillée...
  • Page 3 Table des matières 6 Texte et chiffres 1 Consignes de sécurité importantes Saisir du texte et des chiffres Alterner entre minuscules et majuscules 16 2 Votre téléphone Contenu de l'emballage 7 Répertoire Présentation du téléphone Présentation de la base Afficher le répertoire Icônes Rechercher une entrée Appeler depuis le répertoire...
  • Page 4 11 Réveil 16 Foire aux questions Régler le réveil Arrêt du réveil 17 Annexe Tableaux de saisie du texte et des 12 Répondeur intégré chiffres Activer/désactiver le répondeur Régler la langue du répondeur 18 Index Régler le mode de réponse Annonces Messages entrants Régler le nombre de sonneries...
  • Page 5 1 Consignes • N’utilisez pas le produit dans des lieux présentant des risques d’explosion. de sécurité • N’ouvrez pas le combiné, la station de base ou le chargeur sous peine d’exposition à de hautes tensions. importantes • Pour les appareils raccordés, la prise électrique doit être située à...
  • Page 6 2 Votre téléphone Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Adaptateur secteur** Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome. Contenu de l'emballage Cordon* Garantie Combiné** Bref mode d'emploi...
  • Page 7 Présentation du téléphone • Terminer l'appel. • Quitter le menu ou l'opération. • Maintenir cette touche enfoncée pour activer ou désactiver le combiné. • Appuyer sur cette touche pour insérer un espace au cours de la saisie. • Maintenir cette touche enfoncée pour verrouiller/déverrouiller le pavé...
  • Page 8 D405 • Passer et recevoir des appels. • Touche Rappel (cette fonction dépend du réseau). m MENU/OK • Accéder au menu principal. • Confirmer la sélection. • Accéder au menu d'options. • Sélectionner la fonction affichée sur a Haut-parleur (arrière de la base) l'écran du combiné...
  • Page 9 Sonnerie coupée. Icônes Le mode silencieux est défini et est dans la période active En mode veille, les icônes affichées sur l'écran principal indiquent les fonctions disponibles sur (le téléphone ne sonne pas). le combiné. Répondeur (D405 uniquement) : ce symbole clignote en cas de nouveau Icône Descriptions...
  • Page 10 3 Guide de démarrage Attention • Avant de connecter et d'installer votre combiné, vous devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité de la section « Consignes de sécurité importantes ». Branchement de la base Branchez chacune des extrémités de Avertissement l'adaptateur secteur (pour les versions contenant plusieurs combinés uniquement)
  • Page 11 Insérez les piles fournies Configuration du téléphone (selon le pays) Si vous utilisez votre téléphone pour la première fois, un message d'accueil apparaît. Appuyez sur la touche MENU/OK. Définir le pays/la langue Sélectionnez votre pays/langue, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »...
  • Page 12 Utilisez les touches numériques pour Remarque entrer la date, puis appuyez sur MENU/OK • pour confirmer. Chargez les batteries pendant 8 heures avant la première utilisation. » Le menu de réglage de l'heure s'affiche • Le combiné peut chauffer pendant la recharge des sur le combiné.
  • Page 13 Le combiné s'éteint automatiquement lorsque Activation/désactivation du les batteries sont épuisées. Si vous êtes en combiné communication, vous entendez des tonalités d'avertissement lorsque les piles sont presque vides. L'appel sera terminé après le signal. Maintenez la touche enfoncée pour activer ou désactiver le combiné.
  • Page 14 4 Appels Appuyez sur pour lancer l'appel. téléphoniques Remarque • La durée de votre appel en cours s'affiche dans le minuteur d'appel. • Remarque Si vous entendez des tonalités d'avertissement, cela signifie que les piles du combiné sont presque vides ou •...
  • Page 15 • Placez le combiné sur la station de Prendre un deuxième appel base ou la station d'accueil pour la mise en charge. Remarque • Ce service dépend du réseau utilisé. Réglage du volume de l'écouteur/du haut-parleur Lorsque vous entendez le signal intermittent indiquant un deuxième appel entrant, vous pouvez prendre cet appel de deux façons : Appuyez sur...
  • Page 16 5 Appels internes Basculer entre plusieurs appels et appels de Maintenez la touche enfoncée pour basculer entre un appel externe et un appel interne. conférence Transférer un appel Un appel interne est un appel vers un autre Remarque combiné qui partage la même station de base. •...
  • Page 17 Sélectionnez ou entrez le numéro d'un combiné, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. » Le combiné sélectionné sonne. Appuyez sur la touche du combiné sélectionné. » La liaison interne est établie. Sélectionnez [Conférence]. » Vous êtes maintenant en communication à trois avec un correspondant externe et un combiné...
  • Page 18 6 Texte et chiffres Vous pouvez saisir du texte et des chiffres pour les noms de combinés, les entrées du répertoire et autres éléments de menu. Saisir du texte et des chiffres Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche alphanumérique pour entrer le caractère sélectionné.
  • Page 19 7 Répertoire Faire défiler la liste des contacts ou sur MENU/OK > Appuyez sur [Répertoire] > [Voir] pour accéder à la Ce téléphone intègre un répertoire avec une liste du répertoire. capacité de stockage de 100 entrées. Vous pouvez accéder au répertoire à partir du Appuyez sur et sur pour parcourir la...
  • Page 20 Ajouter une entrée Supprimer une entrée Remarque Appuyez sur la touche MENU/OK. • Lorsque la mémoire du répertoire est pleine, le Sélectionnez [Répertoire]> [Supprimer], combiné affiche un message à cet effet. Vous devez puis appuyez sur MENU/OK pour alors effacer des entrées pour en ajouter de nouvelles. •...
  • Page 21 8 Journal des Type de listes d'appels appels Vous pouvez opter pour l'affichage de tous les appels entrants ou des appels manqués dans de ce menu. Le journal des appels conserve l'historique de Sélectionner le type de liste d'appels tous les appels manqués et reçus. L'historique des appels entrants mémorise le nom et le numéro de l'appelant ainsi que la date Appuyez sur la touche MENU/OK.
  • Page 22 Rappeler Appuyez sur la touche . Sélectionnez une entrée dans la liste. Appuyez sur pour passer l'appel. Supprimer une entrée dans le journal des appels Appuyez sur . » Le journal des appels entrants apparaît. Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.
  • Page 23 9 Rappeler Supprimer une entrée des Bis Appuyez sur REDIAL/C pour afficher la liste des Bis composés. La liste de rappel conserve l'historique des appels composés. Elle indique le nom et/ou le Sélectionnez un entrée, puis appuyez numéro des contacts que vous avez appelés. Ce sur MENU/OK pour confirmer.
  • Page 24 10 Paramètres du Mode silencieux téléphone Vous pouvez régler votre téléphone sur silencieux et activer le mode silencieux pour une durée spécifique. Lorsque le mode silencieux est activé, votre téléphone ne sonne Vous pouvez personnaliser les paramètres de pas et la tonalité ainsi que le son des touches votre téléphone.
  • Page 25 Réglages bips chargeur Mode ÉCO Les bips chargeur sont le son émis lorsque vous Le mode ECO réduit la puissance de placez le combiné sur la base ou le chargeur. transmission du combiné et de la base lorsque vous êtes en ligne et lorsque le téléphone est Appuyez sur la touche MENU/OK.
  • Page 26 Sélectionnez [Réglages]> [Nom du Remarque tél], puis appuyez sur MENU/OK pour • confirmer. Pour que le mode ECO+ fonctionne correctement, assurez-vous que tous les combinés inscrits à la base Saisissez ou modifiez le nom. Pour effacer sont des modèles D400/D405. •...
  • Page 27 11 Réveil Votre téléphone est équipé d'un réveil intégré. Procédez comme suit pour régler le réveil. Régler le réveil Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez [Réveil], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Sélectionnez [Une fois] ou [Tous les jours], puis appuyez sur la touche MENU/ OK pour confirmer.
  • Page 28 12 Répondeur Remarque intégré • Lorsque le répondeur est activé, il répond aux appels entrants après un certain nombre de sonneries, selon le réglage « Nbre sonneries ». Remarque • Uniquement disponible pour D405. Régler la langue du répondeur Votre téléphone est équipé d'un répondeur intégré...
  • Page 29 Écouter une annonce Remarque • Lorsque la mémoire est pleine, le répondeur passe Appuyez sur la touche MENU/OK. automatiquement en mode [Rép. simple]. Sélectionnez [Répondeur] > [Annonce], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Annonces Sélectionnez [Rép. simple] ou [Rép.&Enreg.], puis appuyez sur la touche L'annonce est le message que votre MENU/OK pour confirmer.
  • Page 30 Sélectionnez [Répondeur]> [Écouter], Messages entrants puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Les messages déposés sont limités à 3 minutes » La lecture des nouveaux messages chacun. Lorsque vous recevez de nouveaux commence. S'il n'y a pas de nouveau messages, l'indicateur de nouveaux messages message, la lecture des anciens clignote sur le répondeur et le combiné...
  • Page 31 Appuyez sur MENU/OK pour confirmer. d'un téléphone à touches et d'entrer votre code PIN à 4 chiffres. » Tous les anciens messages seront définitivement effacés. Remarque Remarque • Le code PIN d'accès à distance est le même que le code PIN système. Le code PIN par défaut est 0000. •...
  • Page 32 Appuyez sur une touche pour exécuter Clignotant • Nouveau message et mémoire la fonction de votre choix. Le tableau des non pleine. commandes d'accès à distance ci-dessous • Appel entrant. fournit la liste des commandes disponibles. • Enregistrement d'un message entrant ou d'une annonce.
  • Page 33 13 Services Sélectionnez [Auto]/[Désactivé], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. » Le réglage est enregistré. Le téléphone offre différentes fonctions de Type de réseau gestion des appels. Remarque Type de listes d'appels • Cette fonction est disponible en fonction du pays sélectionné.
  • Page 34 Réglage du préfixe automatique Mode de numérotation Remarque Appuyez sur la touche MENU/OK. • Sélectionnez [Services]> [Préfixe Cette fonction est uniquement disponible sur les modèles qui offrent les deux modes de numérotation : auto], puis appuyez sur MENU/OK pour fréquence vocale et décimale. confirmer.
  • Page 35 Il permet de synchroniser automatiquement Maintenez le bouton enfoncé sur la la date et l'heure du téléphone avec le réseau base pendant 5 secondes. téléphonique public commuté (RTPC). Pour Saisissez le code PIN système. Appuyez que la date puisse être synchronisée, vous sur REDIAL/C pour corriger.
  • Page 36 Sélectionnez [Servic. réseau] > [Transf. Services réseau appel]/[Ligne occupée]/[Sans réponse], puis appuyez sur MENU/OK pour Les services réseau diffèrent d'un pays et d'un confirmer. réseau à l'autre. Ils s'appliquent uniquement aux Sélectionnez [Changer code], puis appuyez modèles prenant en charge les services réseau. Contactez votre fournisseur de services pour sur la touche MENU/OK.
  • Page 37 Saisissez ou modifiez le numéro, puis Service de rappel appuyez sur MENU/OK pour confirmer. » Le réglage est enregistré. Grâce au service de rappel, vous êtes averti dès que le correspondant que vous avez essayé d'appeler est joignable. Après avoir activé ce Rétablissement des réglages service via le fournisseur de services, vous pouvez le supprimer du menu.
  • Page 38 • Conformité de normes par rapport à l'identification de l'appelant : FSK, DTMF Batterie • Philips : 2 piles AAA rechargeables Ni-MH 1,2 V 550 mAh Adaptateur secteur Base et chargeur • Philips : S003IV0600040, entrée : 100-240 V CA, 50/60 Hz 150 mA, sortie : 6 VCC 400 mA •...
  • Page 39 1999/5/CE. La déclaration de conformité est disponible sur le site : www.p4c.philips.com. Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
  • Page 40 de récupération et de recyclage national correspondant. Informations sur l'environnement Tout emballage superflu a été supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l'emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse).
  • Page 41 16 Foire aux Sélectionnez [Réglages] > [Langue]. Vous voyez alors l'un des textes suivants à questions l'écran : [Telefooninst] > [Taal] [Phone setup] > [Language] [Réglages] > [Langue] Aucune barre de signal ne s'affiche à l'écran. [Telefon-Setup] > [Sprache] • Le combiné...
  • Page 42 • Assurez-vous que l'option Tonalité de base est activée. Le chargeur émet un bip lorsque le combiné est en place. • Les contacts de charge sont sales. Commencez par débrancher l'alimentation, puis nettoyez les contacts avec un chiffon humide. • Les batteries sont défectueuses.
  • Page 43 17 Annexe t u v 8 ù ú ü ū ų μ w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ ž Bouton Majuscules (grec) Espace . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \^ ~| Tableaux de saisie du texte et 1 @ _ # = <...
  • Page 44 Bouton Minuscules (serbe) Espace . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { } ¤ § … a b c 2 à...
  • Page 45 Ce produit a été fabriqué par Gibson Innovations Ltd. et est vendu sous sa responsabilité. Gibson Innovations Ltd. est le garant de ce produit. 0168 Philips et l’emblème du bouclier Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisés sous licence de Koninklijke Philips N.V. D400-405_UM_22_FR_V2.0...