Télécharger Imprimer la page

Airstream 510A Instructions D'utilisation Et D'entretien

Purificateur d'air uv

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PURIFICATEUR D'AIR AIRSTREAM UV 510A
AIR PURIFIER AIRSTREAM UV 510A
INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER
USE & CARE INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Airstream 510A

  • Page 1 PURIFICATEUR D’AIR AIRSTREAM UV 510A AIR PURIFIER AIRSTREAM UV 510A INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER USE & CARE INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Page 2 AVERTISSEMENTS Le non-respect des avertissements peut entraîner une décharge électrique ou des blessures graves. Ce produit doit être utilisé conformément aux spécifications décrites dans le présent manuel. Tout autre usage pourrait entraîner des blessures graves. Pour réduire le risque de décharge électrique, d’incendie ou de blessure, veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser le purificateur d’air.
  • Page 3 • N’insérez pas vos doigts ni d’objet dans l’entrée ou la sortie d’air de l’appareil. • N’utilisez pas l’appareil à proximité d’un appareil ou d’un foyer au gaz. • Ne bloquez pas l’entrée ni la sortie d’air. • Ne laissez aucun liquide ni détergent inflammable pénétrer dans l’appareil pour éviter tout risque de décharge électrique ou d’incendie.
  • Page 4 PURIFICATEUR D’AIR Améliorez la qualité de l’air intérieur grâce à votre nouveau purificateur d’air. Les multiples niveaux de nettoyage comprennent un filtre HEPA combiné qui capture les allergènes et un filtre à charbon actif pour éliminer les odeurs. De plus, une lumière UVC détruit les germes.
  • Page 5 UTILISER VOTRE PURIFICATEUR D’AIR MISE EN MARCHE : Appuyez sur cette touche pour allumer et éteindre l’appareil. BOUTON UV/ION : Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre la lampe UV et la fonction ION. MODE SOMMEIL : Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver le mode sommeil.
  • Page 6 INDICATEUR DE VITESSE DU VENTILATEUR Vitesse 1 Vitesse 2 Vitesse 3 Vitesse 4 Turbo Turbo INDICATEUR DE LAMPE UV INDICATEUR DU MODE AUTO INDICATEUR DE MINUTERIE FONCTIONNEMENT EN MODE SOMMEIL INDICATEUR PM INDICATEUR DE TEMPÉRATURE ET D’HUMIDITÉ INDICATEUR DE INDICATEUR WIFI CHANGEMENT DE FILTRE INDICATEUR D’IONISATION...
  • Page 7 REMPLACEMENT DU FILTRE Le voyant FILTRE s’allume lorsqu’il est temps de remplacer le filtre. Remplacez le filtre conformément aux instructions ci-dessous, puis appuyez sur la touche RÉINITIALISATION et maintenez-la enfoncée pendant 30 secondes pour redémarrer le système. Le voyant d’avertissement s’éteindra. Position de la touche réinitialisation : Ouvrez le couvercle sur le côté...
  • Page 8 Remplacement de la lampe UV Ouvrez le couvercle de la lampe UV avec un tournevis. Saisissez le connecteur du fil et débranchez-le doucement, puis retirez l’ampoule UV de l’appareil. Installez la nouvelle lampe UV et remettez le couvercle en place. Remarque : Ne regardez pas directement la lampe UV lorsqu’elle est allumée.
  • Page 9 Cette garantie s’applique seulement à l’acheteur d’origine de ce produit à compter de la date d’achat d’origine. B. Airstream UV choisira soit de réparer, soit de remplacer ce produit s’il se trouve être défectueux concernant les pièces ou la fabrication.
  • Page 10 LE FAIRE ANNULERAIT VOTRE GARANTIE ET POURRAIT CAUSER DES BLESSURES PERSONNELLES OU ENDOMMAGER LE PRODUIT. CONTACTEZ VOTRE DÉTAILLANT OU LE SERVICE À LA CLIENTÈLE DE AIRSTREAM UV POUR COMMANDER DES PIÈCES DE REMPLACEMENT. Numéro de téléphone sans frais : 1 888 292-5682 Courriel : info@airstreamuv.com Avertissement pour utilisation au Canada : Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils...
  • Page 11 Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère des utilisations et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé...
  • Page 12 Il est possible de faire un ajout automatique ou manuel. Pour l’ajout automatique : Cliquez sur le bouton Ajouter. Recherchez le purificateur d’air Airstream UV 510. Connectez-vous. Pour l’ajout manuel, veuillez suivre les étapes suivantes: Cliquez sur le bouton Ajouter.
  • Page 13 Assurez-vous que l’application soit connectée sur votre WiFi (le nom de votre réseau sans fil devrait apparaître sur votre écran). Entrez votre mot de passe si nécessaire. Étape 3 : Synchronisez votre purificateur d’air Appuyez et maintenez votre doigt sur la touche WiFi de votre purificateur d’air pendant 5 secondes afin d’activer la connexion WiFi (il n’est pas nécessaire ni recommandé...
  • Page 14 Votre appareil ajoutera votre purificateur d’air. Lorsque les deux seront connectés ensemble, l’icône WiFi cessera de clignoter et restera allumée. Une fois l’appareil ajouté, appuyez sur Terminé. Étape 4 : Contrôle de votre purificateur d’air à l’aide de l’application Une fois votre purificateur d’air ajouté à votre application Tuya Smart, vous le verrez à...
  • Page 15 WARNINGS Failure to comply with the warnings listed below may result in electric shock or serious injury. This product should be used only in accordance with the specifications outlined in this manual. Usage other than what has been specified here may result in serious injury. To reduce the risk of electrical shock, fire or injury to persons: Read all instructions before using the air purifier.
  • Page 16 • Do not insert fingers or foreign objects into the intake or air outlet. • Do not use this air purifier near gas appliances or fireplaces. • Do not block the air inlet and outlet, e.g. by placing items on the air outlet or in front of the air inlet.
  • Page 17 AIR PURIFIER Improve your indoor air quality with your new Air Cleaning System. Multiple levels of cleaning include a combination HEPA filter that captures allergens, and an Activated Carbon filter to remove odours. UVC light technology enhances germ-killing. WASHABLE PRE-FILTER: Trapping big particles like human hair, pet hair and bird feathers, etc., help extend the life of HEPA and Activated Carbon filters.
  • Page 18 USING YOUR AIR PURIFIER POWER ON: Press to turn on/off the unit. UV/ION BUTTON: Press this button to turn on/off UV lamp and ION function. SLEEP MODE: Press the button to turn on/off the sleep mode. In sleep mode, the moon indicator flickers 5s, display and all LED turn off, device runs in ultra-quiet mode.
  • Page 19 FAN SPEED INDICATOR Speed 1 Speed 2 Speed 3 Speed 4 Turbo Turbo UV LIGHT INDICATOR AUTO OPERATION INDICATOR TIMER INDICATOR SLEEP MODE OPERATION PM 2.5 INDICATOR TEMPERATURE AND HUMIDITY INDICATOR FILTER CHANGE WIFI INDICATOR INDICATOR IONIZATION INDICATOR...
  • Page 20 FILTER REPLACEMENT The FILTER icon lighting up indicates that it is time to replace the filter. Replace the filter according to the following instruction then press the RESET button and hold for 30 seconds to restart the system, the warning light will turn off. Reset button position: on the right side, open the cover and you can see the red button.
  • Page 21 UV Lamp replacement Open the UV lamp cover with a screwdriver. Grasp the wire connector and gently unplug it, remove the UV bulb from unit. Install the new UV lamp and reattach the cover. Note: Do not watch the operating UV lamp directly. Do not touch the UV lamp with your fingers.
  • Page 22 This warranty applies only to the original purchaser of this product from the original date of purchase. B. At its option, Airstream UV will repair or replace this product if it is found to be defective in material or workmanship.
  • Page 23 WITHOUT CONTACTING CUSTOMER SERVICE FIRST. DOING SO MAY VOID YOUR WARRANTY AND CAUSE PERSONAL INJURY OR DAMAGE TO THE PRODUCT. CONTACT YOUR DEALER OR AIRSTREAM UV CUSTOMER SERVICE TO ORDER REPLACEMENT PARTS. CUSTOMER SERVICE Toll-Free Phone #: 1 888 292-5682 Email: info@airstreamuv.com...
  • Page 24 Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 25 Step 2: Add your air purifier to your app It is possible to make an automatic or manual addition. For automatic addition: Click the Add button. Look for the Airstream UV 510 air purifier. Log in. For manual addition, please follow the steps: Click on Add Device button.
  • Page 26 Make sure the app is connected to your WiFi (the name of your WiFi should appear on your phone screen). Enter your password if necessary. Step 3: Connect your air purifier to your app Press and hold the WiFi button for 5 seconds to activate the WiFi connection (It’s not recommended to press too hard).
  • Page 27 Your device will be adding the air purifier. When connected, the WiFi icon on the air purifier will stop clicking fast and the indicator light will stay on. When the device is added, press Done. Step 4: Control the device with Tuya Smart app Once your device is added to your app, you will see the air purifier name in your Tuya Smart app.
  • Page 28 www.airstreamuv.com Pour pièces et service, téléphonez au 1 888 292-5682 ou contactez-nous par courriel au info@airstreamuv.com For parts and service, please call 1 888 292-5682 or email us at info@airstreamuv.com...