Télécharger Imprimer la page

Vaggan X85-300070 Mode D'emploi page 12

Publicité

FI
FI
KOKOAMISOHJEET
Helpoin tapa koota
Vältä pienten osien tai tarvikkeiden häviäminen kokoamalla grilli kovalla, tasaisella alustalla, jossa ei ole halkeamia tai
aukkoja.
Varaa tarpeeksi suuri alue kaikille osille ja tarvikkeille.
Kiristä tarvittaessa kaikki liitokset ensin käsin. Kun yksi vaihe on valmis, kiristä kaikki liitokset kokonaan.
Noudata kaikkia vaiheita, jotta grillin kokoaminen tapahtuu oikein.
Tyhjennä pahvipakkauksen sisältö. Varmista, että kaikki osat ovat tallella ennen kokoamista. Kun grilli on koottu kokonaan,
varmista, että kaikki pultit ovat varmasti kunnolla kiinni. Kiristä tarvittaessa uudelleen toimitukseen sisältyvällä ruuvitaltalla.
DK
DK
MONTERINGSVEJLEDNING
Monteringen foretages lettest som følger:
eller åbninger.
Ryd et område, der er stort nok til at du kan lægge alle dele og materiel ud.
og spænde med værktøj.
Følg alle trin for at samle grillen korrekt.
Tag alt indhold ud af papkassen. Sørg for, at du har alle dele, før du begynder at samle enheden. Når grillen er helt samlet, skal du
vende tilbage og kontrollere, at alle bolte er spændt. Spænd efter ved hjælp af den medfølgende skruetrækker efter behov.
RO
RO
INSTRUC IUNI DE ASAMBLARE
Pentru asamblare uşoară
Pentru a evita pierderea componentelor mici sau a pieselor, asamblaţi aparatul pe o suprafaţă solidă ce nu are crăpături sau
deschideri.
Curăţaţi o zonă îndeajuns de mare pentru a întinde toate componentele şi piesele.
Urmaţi toţi paşii în ordine pentru a asambla adecvat grătarul.
Scoateţi întregul conţinut din ambalajul de carton. Asiguraţi-vă că aveţi toate piesele înainte de asamblare. Odată ce grătarul este
asamblat integral, reveniţi la instrucţiuni şi asiguraţi-vă că toate şuruburile sunt prinse etanş. Dacă este necesar restrângeţi şu-
ruburile cu şurubelniţa oferită.
HR
HR
UPUTE ZA SKLAPANJE
Najjednostavnije sklapanje
Da ne biste izgubili male dijelove ili komponente, sklapajte proizvod na tvrdoj ravnoj površini na kojoj nema pukotina ili otvora.
Raščistite dovoljno veliko područje na koje stanu sve komponente i dijelovi.
Ako je to moguće, najprije rukom zategnite spojeve svih dijelova. Nakon toga u potpunosti zategnite redom sve dijelove.
Slijedite sve korake da biste pravilno sastavili roštilj.
Izvadite sav sadržaj iz kartonskog omota. Provjerite imate li sve dijelove prije no što pokušate sastaviti uređaj. Kada u potpunosti
sastavite roštilj, još jednom provjerite jesu li svi vijci čvrsto zategnuti. Po potrebi ih ponovno zategnite pomoću priloženog odvijača.
TR
TR
KURULUM TALİMATLARI
En Kolay Kurulum İçin
Küçük parçaları veya donanım elemanlarını kaybetmemek için ürününüzü, üzerinde çatlak veya yarık olmayan sert, düz bir
zeminde kurun.
Tüm parçaları ve donanımı sermek için yeterince geniş bir alan açın.
Mümkünse, tüm donanım bağlantılarını önce elinizle sıkın. Bu adım tamamlandığında başa dönün ve tüm donanım
elemanlarını tamamen sıkın.
Izgaranızı düzgün bir şekilde kurmak için tüm adımları takip edin.
İçeriğin tamamını karton paketten çıkarın. Kuruluma başlamadan önce tüm parçaların mevcut olduğundan emin olun. Izgara
tamamen kurulduğunda başa dönün ve tüm cıvataların sıkı olduğundan emin olun. Gerekirse tornavidayı kullanarak tekrar sıkın.
NL
NL
MONTAGERICHTLIJNEN
Voor eenvoudige montage
Om te voorkomen dat u kleine onderdelen of ijzerwaren kwijtraakt, raden we u aan om uw product op een harde, vlakke
ondergrond zonder openingen te zetten als u het gaat monteren.
Leg alle onderdelen en ijzerwaren voor gebruik voor u neer.
Indien van toepassing draait u alle schroeven/moeren/bouten eerst met de hand aan. Na voltooiing van de stap draait u
alle schroeven/moeren/bouten strak aan.
Volg alle stappen om uw grill correct te monteren.
Haal alle onderdelen uit de kartonnen verpakking. Controleer of alle onderdelen compleet zijn voordat u begint met de montage.
Na volledige montage van de grill controleert u of alle bouten stevig vast zitten. Draai alles indien nodig nogmaals vast met de
schroevendraaier.
ES
ES
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Para un montaje más sencillo
ni rajaduras.
Si procede, apriete primero todas las conexiones de hardware a mano. Una vez haya completado este paso, apriete bien todas
las piezas de hardware.
Siga todos estos pasos para montar la parrilla correctamente.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com
Retire todos los contenidos del embalaje de cartón. Asegúrese de tener a mano todas las piezas antes del montaje. Cuando termine
de montar la parrilla compruebe que todos los pernos estén bien colocados. Si es necesario, apriételos de nuevo con el destornillador
incluido.
NO
NO
MONTERINGSANVISNINGER
Tips til enkel montering
For å unngå å miste små deler eller utrustning, monterer du produktet på et fast underlag uten sprekker eller åpninger.
Rydd et område som er stort nok til å legge ut alle delene og all utrustning.
Stram alle boltforbindelser for hånd først, hvis det er aktuelt. Når du er ferdig med det aktuelle trinnet, strammer du alle
boltforbindelser helt.
Følg alle trinnene i rekkefølge, slik at grillen blir montert riktig.
Ta alt innholdet ut av emballasjen. Kontroller at alle delene er med før du starter monteringen. Når grillen er ferdig montert, går du
tilbake og kontrollerer at alle bolter er forsvarlig festet. Stram dem på nytt med skrutrekkeren som følger med, hvis det er nødvendig.
CZ
CZ
NÁVOD NA SESTAVENÍ
Nejjednodušší způsob montáže
Chcete-li se vyhnout ztrátě malých součástí nebo montážního materiálu, pracujte na pevném rovném povrchu bez otvorů či štěrbin.
Pracujte na ploše dostatečně velké na to, abyste si mohli rozložit všechny díly a montážní materiál.
Je-li to možné, utahujte všechny spoje nejdříve rukou. Jakmile dokončíte daný krok montáže, dotáhněte znovu všechny spoje
šroubovákem nebo klíčem.
Chcete-li gril sestavit správně, dodržujte všechny kroky tohoto návodu.
trolujte znovu dotažení všech šroubů. Je-li to nutné, dotáhněte šrouby pomocí přiloženého šroubováku.
PL
PL
INSTRUKCJA MONTAŻU
Wskazówki ułatwiające montaż
Aby zapobiec zgubieniu małych części lub sprzętu, należy składać urządzenie na twardej, płaskiej powierzchni bez pęknięć ani
otworów.
Należy zorganizować wystarczająco dużo miejsca, aby móc rozłożyć wszystkie elementy i części.
Gdzie jest to możliwe, najpierw ręcznie skręcić wszystkie części. Po wykonaniu tego kroku dokładnie dokręcić cały sprzęt.
Aby właściwie zmontować grill, należy wykonać wszystkie kroki.
Wyjąć wszystkie elementy z kartonowych opakowań. Przed przystąpieniem do montażu upewnić się, że posiada się wszystkie
potrzebne elementy. Po całkowitym złożeniu urządzenia upewnić się, że wszystkie śruby zostały bezpiecznie dokręcone. Jeśli zajdzie
taka konieczność, dokręcić śruby ponownie przy użyciu wkrętaka dostarczonego do zestawu.
EE
EE
KOKKUPANEMISJUHISED
Lihtsaimaks kokkupanemiseks
Väikeste osade või tarvikute kaotamise vältimiseks pange toode kokku kõval pinnal, milles pole pragusid ega avausi.
Tühjendage asjadest piisavalt suur ala, et kõik komponendid ja tarvikud laiali laotada.
Kus võimalik, kinnitage kõik tarvikute ühenduskohad kõigepealt käsitsi. Pärast sammu läbimist kinnitage kõik tarvikud uuesti.
Grilli õigesti kokkupanemiseks järgige kõiki samme järjekorras.
Eemaldage sisu pappkarbist. Enne kokkupanemise alustamist veenduge, et kõik osad on olemas. Kui grill on täielikult kokku pandud,
vaadake uuesti üle, et kõik poldid oleks kindlalt kinni. Vajadusel kinnitage need üle komplektis olevat kruvikeerajat kasutades.
EL
EL
Ο ΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
Για ευκολία στη συναρμολόγηση
Για να μην χάσετε τα μικρά εξαρτήματα, συναρμολογήστε την ψησταριά πάνω σε μια σκληρή και οριζόντια επιφάνεια που δεν έχει
ρωγμές ή ανοίγματα.
Καθαρίστε μια περιοχή εργασίας αρκετά μεγάλη για να μπορείτε να απλώσετε όλα τα εξαρτήματα και τα εργαλεία σας.
Όπου εφαρμόζεται, σφίγγετε τις συνδέσεις των εξαρτημάτων πρώτα με το χέρι. Στη συνέχεια, σφίξτε καλά όλες τις συνδέσεις με τη
βοήθεια των εργαλείων.
Ακολουθήστε όλα τα βήματα με τη σειρά που αναφέρονται αυτά, προκειμένου να συναρμολογήσετε σωστά την ψησταριά.
Αφαιρέστε όλα τα είδη από τη χαρτονένια συσκευασία. Προτού ξεκινήσετε τη συναρμολόγηση, βεβαιωθείτε ότι δεν λείπει κανένα από
τα προβλεπόμενα είδη. Μόλις συναρμολογήσετε πλήρως την ψησταριά, βεβαιωθείτε ότι όλες οι βίδες είναι σφιγμένες καλά. Σφίξτε τις
ξανά, εάν χρειαστεί, με τη βοήθεια του κατσαβιδιού που περιλαμβάνεται στη συσκευασία.
UA
Щоб полегшити збирання
.
в
.
.
.
п
.

Publicité

loading