Page 2
Important Safety Informa on Improper handling can cause serious damage to the Zephyr wine cooler and/or injury to the user. This wine cooler is designed for dome c indoor use only. Do not use the unit for industrial or commercial use. Any other use may invalidate the warranty. Please review the ra ng label located on the rear panel of the unit for electrical and other technical data related to this unit.
Page 3
GENERAL SAFETY To prevent back and other types of injuries, use at least two people to move and install the beverage cooler. This appliance is not intended for use by persons, including children, with reduced physical, sensory, or mental es, unless they have been given supervision or instr concerning the use of the appliance by the person(s) responsible for their safety.
Page 4
Installing Your Door Handle and Shelves………………………………………………………………………………………………………………………. 5 - 6 Oper on…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 7 - 8 Internal Light……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 8 Defr ng……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 9 Normal Sounds…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 9 Cleaning and Maintenance…………………………………………………………………………………………………………………………………………… 9 Preparing Your Wine Cooler for Storage…………..……………………………………………………………………………………………..9 Troubleshoo ng…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 10 - 11 ns……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 12 Zephyr Product Warranty…………………………………………………………………………………………………………………………………………..13...
Page 5
First Time Oper Before use, make sure all packaging labels and materials are removed from the unit. Be sure to keep track of all included parts and pieces before discarding packaging materials. It is advised that you keep the original box and packaging materials in case you need to move or ship the appliance in the future. Allow the unit to stand for at least 24 hours before you use it;...
Page 6
Thank you for purchasing your Zephyr wine cooler. Zephyr is dedicated to developing products that will enhance your lifestyle with superior quality and features. Please visit www.zephyronline.com for more on your product and other Zephyr products. This manual contains important...
Page 7
Parts Control Panel Carbon Filter Internal Fan Glass Shelf Door Handle Sensor Front vent 24-1/8” 25-1/2” 23-1/2” 23-7/8” 21-7/8” Top View...
Page 8
Carbon Filter A built-in carbon er protects your beverages by ac as a natural barrier against harmful odors. Internal Fan This is an air-cooled unit equipped with an internal fan that maintains a consistent internal temperature. Note: The carbon er should be replaced every 3-6 months depending on the unit’s exposure level to odor.
Page 9
TYPES OF INSTALLATION: This wine cooler has been designed for free-standing or built-in In every case, there must be adequate and access for service Free-standing A free-standing will allow you to install the wine cooler in almost any place you desire You must follow the stated instruc s for electrical requirements and leveling the wine Built-in...
Page 10
LEVELING: The wine cooler should be installed on a rm and level surface that will be able to support the e weight of a fully loaded unit. It is important for the wine cooler to be leveled in order to work properly.
Page 11
REMOVING THE GLASS SHELVES: 1. Open the door completely. 2. Make sure the shelf is pushed back completely. either the le or right side of the shelf to create a 45° angle from its original Make sure not either side of the shelf too hard as it may come in contact with the inner wall mount. 4.
Page 12
INSTALLATION CHECK-LIST BEFORE OPERATION: 1. Have all pac 2. Ha e rici y? 3. H 4. Ha vele 5. Is e per 0° 0° F all year 6. Is e a cleara ce ” USING YOUR CONTROL PANEL: Power Bu ture Tempe ecre...
Page 13
Note: Pressing and holding the increase and decrease temperature e will switch the temperature display from °F to °C. Tip: If you powered the unit o e wait at lea ve (5) minutes before powering it back on. Warning: Allow at least 24 hours for your wine cooler to run before storing your beverages and to allow the temperature to acclimate.
Page 14
Note that most will efrost most ambie However o er se some frost ma the more ambie the more frost ma Keep the e as mu h as possible avoi frost If frost is r from los proper ee to power the the frost Use a so absorbe towel to...
Page 15
Preparing Your Wine Cooler for Storage If the wine cooler will not be used for a long me, or is to be moved to another place, it will be necessary to defrost the unit and dry the interior. 1. Disconnect the cooler from the power supply by removing the power plug from the wall socket. 2.
Page 16
ISSUE POSSIBLE CAUSE SOLUTION The wine cooler will not The cooler is placed too Keep the cooler away from close to a heat source. direct sunlight or other heat reach the desired temperature. sources. The cooler does not have Read and follow the Clearance Requirements”...
Page 17
DESCRIPTION OF PRODUCT MODEL PRWB24C32AG VOLTAGE / FREQUENCY AC 115 / 60 Hz AMPERAGE 1.5 A INPUT PO ER COLOR et with e Stee STORAGE CAPACITY STORAGE REFRIGERANT 1.41 TEMPERATURE 34° F 65° F TEMPERATURE RANGE 38° F 65° F DIMENSIONS ”...
Page 18
Zephyr Ventilation, LLC (referred to herein as “we” or “us”) warrants to the original consumer purchaser (referred to herein as “you” or “your”) of Zephyr products (the “Products”) that such Products will be free from defects in materials or workmanship as follows:...
Page 23
Avant d’utiliser pour la première fois l’appareil, assurez-vous d’enlever l’emballage et les étiquettes. Assurez-vous d’avoir en votre possession toutes les pièces incluses avant de jeter le matériel d’emballage. Nous vous recommandons de conserver la boîte et le matériel d’emballage pour tout futur déplacement ou expédition de l’appareil. Laissez reposer l’appareil au moins 24 heures avant de l’utiliser pour permettre aux composantes du système de refroidissement de se stabiliser.
Page 24
Merci de vous être procuré un refroidisseur de boissons Zephyr. Zephyr se spécialise dans l’élaboration de produits de qualité supérieure dotés de fonctionnalités distinctives qui améliorent votre style de vie. Veuillez visiter www.zephyronline.com pour obtenir de plus amples renseignements sur votre appareil et d’autres produits Zephyr.
Page 25
Tableaux de commande Filtre à charbon Ventilateur interne Tablette de verre Poignée de porte Capteur Évent avant 24-1/8” 25-1/2” 23-1/2” 23-7/8” 21-7/8” Vue en plan...
Page 26
Filtre à charbon Note : Vous devriez remplacer le filtre à charbon tous les trois à six mois, selon le niveau d’exposi- tion de votre appareil aux mauvaises odeurs. Si vous installez l’appareil dans une cuisine, il est idéal de remplacer le filtre tous les trois mois. No de pièce du filtre à...
Page 27
TYPES D’INSTALLATION : Ce refroidisseur de boissons a été conçu pour une installation autonome ou encastrée. Dans tous les cas, l’appareil doit se trouver dans un endroit adéquatement aéré et facile d’accès pour des travaux d’entretien. Installation autonome Les instructions d’installation autonome vous permettent de placer le refroidisseur de boissons presque n’importe où.
Page 28
NIVELAGE : Le refroidisseur de boissons doit être installé sur une surface ferme et de niveau pouvant supporter le poids d’un appareil rempli au maximum de ses capacités. Il est important de niveler le refroidisseur de boissons pour assurer son bon fonctionnement.
Page 29
RETRAIT DES TABLETTES DE VERRE : Ouvrez complètement la porte. Assurez-vous que la tablette est insérée jusqu’au fond. Levez le côté droit ou gauche de la tablette à un angle de 45 degrés par rapport à sa position originale. Assurez-vous que ne pas trop lever la tablette pour éviter qu’elle entre en contact avec le support mural intérieur.
Page 30
LISTE DE VÉRIFICATION AVANT L’INSTALLATION : Est-ce que tout le matériel d’emballage et le ruban ont été retirés à l’extérieur et à l’intérieur du refroid isseur de boissons? Est-ce que les instructions d’installation ont été suivies, y compris celles relatives au raccordement électrique de l’appareil? Est-ce que la mise à...
Page 31
Note : Pour faire passer l’affichage de la température de °F à °C, tenez les touches d’augmentation et de réduction de la température enfoncées en même temps. Astuce : Si vous éteignez l’appareil, attendez au moins cinq minutes avant de le rallumer. Avertissement : Laissez fonctionner votre refroidisseur de boissons pendant au moins 24 heures avant d’y entreposer vos boissons pour que l’appareil ait le temps d’atteindre la température désirée.
Page 32
Dégivrage Veuillez noter que l’appareil se décongèle automatiquement dans la plupart des conditions ambiantes. Toutefois, dans des environnements plus froids, il est possible que du givre s’accumule. Aussi, plus les condi- tions ambiantes sont humides, plus il est possible que du givre s’accumule. Dans la mesure du possible, gardez la porte fermée et évitez de l’ouvrir inutilement pour minimiser l’accumulation de givre.
Page 33
Si vous ne comptez pas utiliser le refroidisseur de boissons pendant une longue période ou si vous devez le déplacer, vous devez d’abord procéder au dégivrage de l’appareil et en sécher l’intérieur. Débranchez le câble d’alimentation électrique du refroidisseur de la prise murale. Laissez la porte ouverte pour permettre la circulation de l’air et prévenir la formation de moisissure et de mauvaises odeurs.
Page 34
PROBLÈME CAUSE POTENTIELLE SOLUTION Le refroidisseur de boissons...
Page 35
DESCRIPTION DU PRODUIT MODÈLE PRWB24C32AG TENSION/FRÉQUENCE INTENSITÉ DE COURANT 1.5 A PUISSANCE D’ENTRÉE 130 W COULEUR RÉFRIGÉRANT 1.41 DIMENSIONS ” X 23 ” X 23 ” (HAUTEUR X LARGEUR X PROFONDEUR) POIDS POIGNÉE PRO OPTIONNELLE PRHAN-C002 FILTRE À CHARBON DE REMPLACEMENT Z0F-C004 Note : Les données techniques et les renseignements sur le rendement ne sont fournis qu’à...
Page 36
Zephyr Ventilation, LLC (appelé aux présentes « nous ») garantit au premier acheteur (appelé aux présentes « vous ») des produits Zephyr (les « produits ») que ces produits sont exempts de défauts de matériau et de fabrication, comme suit : Garantie limitée de cinq ans sur le compresseur : Pour une...