Page 3
Date d’achat : __________________________________ Lieu d’achat : ___________________________________ Acer et le logo Acer sont des marques commerciales déposées par Acer Incorporated. Les noms de produits ou marques commerciales d’autres sociétés sont utilisés ici à des fins d’identification uniquement et sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Page 4
Informations concernant votre sécurité et votre confort Lisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit. Eteindre le produit avant tout nettoyage Débranchez ce produit de la prise murale avant tout nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol.
Page 5
• N’introduisez jamais d’objets de quelque sorte que ce soit dans ce produit à travers les fentes du boîtier car ils pourraient toucher des endroits soumis à des tensions dangereuses ou provoquer des courts-circuits qui pourraient causer un incendie ou une électrocution. Ne jamais renverser de liquide d’aucune sorte sur ou dans le produit.
Page 6
Dépannage du produit Ne pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions ou d’autres dangers. Pour tout dépannage, veuillez vous adresser à un technicien qualifié. Débranchez ce produit de la prise murale et contactez un personnel de dépannage qualifié...
Page 7
Ne pas installer le projecteur verticalement. Le projecteur peut tomber, ce qui provoquera des blessures ou des dommages. • Ce produit est capable d’afficher des images inversées pour une installation avec fixation au plafond. Utilisez uniquement le kit de montage au plafond Acer et assurez-vous qu’il est solidement installé.
Page 8
Pour minimiser la pollution et assurer la meilleure protection de l’environnement, veuillez recycler. Pour plus d’informations concernant les règlements WEEE (Waste from Electrical and Electronics Equipment), visitez http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm Avertissement concernant le Mercure Pour les projecteurs ou les produits électroniques contenant un moniteur ou un écran LCD/CRT :...
Page 9
viii Commencer par le début Avis d’Utilisation A faire : • Eteindre le produit avant tout nettoyage. • Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier du projecteur. • Débrancher la fiche d’alimentation de la prise de courant si le produit ne doit pas être utilisé...
Page 10
Informations concernant votre sécurité et votre confort Commencer par le début viii Avis d’Utilisation viii Mise en Garde viii Présentation Caractéristiques du Produit Vue d’ensemble du paquet Vue générale du projecteur Vue Externe du Projecteur Control Panel (Panneau de contrôle) Disposition de la télécommande Bien débuter Connexion du Projecteur...
Page 11
Dépannage Tableau de Définition des DELs & Alertes Nettoyer et remplacer les filtres à poussière Remplacement de la lampe Installation au plafond Spécifications Modes de compatibilité Avis concernant les Réglementations et la Sécurité...
Page 12
Compatible avec rapports d’aspect Auto/4:3/16:9 • Permet de projeter des contenus 3D grâce à la technologie DLP Link • La technologie ColorBoost de Acer permet d’obtenir des couleurs réelles et naturelles, pour des images expressives et vivantes • Haute luminosité et facteur de contraste •...
Page 13
Vue d’ensemble du paquet Ce projecteur est livré avec tous les articles illustrés ci-dessous. Vérifiez que vous disposez de tous ces éléments. Contactez immédiatement votre fournisseur si l’un des articles est manquant. Projecteur Cordon d’alimentation Câble VGA 2 x Piles Carte de Sécurité...
Page 14
Vue générale du projecteur Vue Externe du Projecteur Côté Avant / Supérieur Description Description Panneau de commandes Bague de réglage de la focale Bouton Alimentation/Source Objectif de projection Couvercle de lampe Récepteur de la télécommande Levier de zoom Molettes de réglage d’inclinaison Côté...
Page 15
Description Description Signal analogique de PC /HDTV/ connecteur d’entrée vidéo de Prise d’alimentation composant vidéo (VGA) Connecteur RS232 Connecteur HDMI connecteur d’entrée vidéo de Barre de sécurité composant vidéo Connecteur mini USB Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle. Control Panel (Panneau de contrôle) Icône Fonction...
Page 16
Disposition de la télécommande Icône Fonction Description Transmetteur Envoie des signaux au projecteur. Infrarouge Marche/Arrêt Référez-vous à la section "Mise sous/hors tension du projecteur". ZOOM Permet d’effectuer le zoom avant ou arrière sur l’affichage du projecteur. Quatre Touches Utilisez les boutons haut, bas, gauche et droite pour choisir de Sélection les éléments ou effectuer les réglages pour votre sélection.
Page 17
Icône Fonction Description Pavé des Appuyez "0~9" pour saisir un mot de passe dans le menu touches "Sécurité". numériques 0~9 Appuyez "VGA" pour passer en source connecteur VGA. Ce connecteur est compatible RVB Analogique, YPbPr (480p/ 576p/720p/1080i), YCbCr (480i/576i) et RVBsync. SD/USB A Pas de fonction.
Page 18
Bien débuter Connexion du Projecteur <Type 1> Lecteur DVD HDMI HDMI D-Sub Sortie Vidéo HDTV adapter R B G Lecteur DVD, Boîtier de salon, Récepteur HDTV...
Page 19
<Type 2> D-Sub Sortie Vidéo HDTV adapter R B G Lecteur DVD, Boîtier de salon, Récepteur HDTV Description Description Cordon d’alimentation Câble Vidéo Composite Câble VGA Câble RS232 Adaptateur VGA vers Composant/ Câble USB HDTV Câble de composant 3 RCA Câble HDMI Remarque : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous que la...
Page 20
Mise sous/hors tension du projecteur Mise sous tension du projecteur Assurez-vous que le cordon d’alimentation et le câble de signal sont correctement connectés. La DEL témoin d’alimentation clignotera en rouge. Allumez le projecteur en pressant le bouton "Marche/Arrêt" sur le panneau de contrôle ou sur la télécommande et la DEL témoin d’alimentation s’allumera en bleu.
Page 21
Mise hors tension du projecteur Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton marche/arrêt. Ce message apparaît : "Veuillez presser à nouveau le bouton marche/arrêt pour terminer le processus de fermeture." Appuyez à nouveau sur le bouton de puissance. La DEL d’indication de puissance passe au ROUGE et clignote rapidement dès que le projecteur est éteint, le (s) ventilateur (s) continue (nt) de fonctionner environ 2 minutes pour assurer un refroidissement correct du système.
Page 22
Réglage de l’Image Projetée Réglage de la Hauteur de l’Image Projetée Le projecteur est équipé d’un pied réglable permettant d’ajuster la hauteur de l’image. Pour faire monter ou descendre l’image : Utilisez la molette de réglage de l’inclinaison pour affiner l’angle d’affichage. Molette de réglage de l’inclinaison...
Page 23
Comment optimiser la taille de l’image et la distance Consultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisables lorsque le projecteur est positionné à la distance désirée de l’écran. • Séries SVGA/XGA Si le projecteur est à 2,0 m de l’écran, les tailles d’image peuvent varier entre 45 pouces et 50 pouces pour obtenir une image de bonne qualité.
Page 24
• Séries WXGA Si le projecteur est à 2,0 m de l’écran, les tailles d’image peuvent varier entre 52 pouces et 62 pouces pour obtenir une image de bonne qualité. Remarque : Nous vous rappelons que, selon la figure illustrée cidessous, il est obligatoire d’obtenir un espace de hauteur de 108 cm lorsque le projecteur est situé...
Page 25
Comment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoom Le tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une taille d’image désirée en réglant soit la position soit la bague de réglage du zoom. • Séries SVGA/XGA Pour obtenir une taille d’image de 50 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 2,0 m à...
Page 26
• Séries WXGA Pour obtenir une taille d’image de 60 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 1,9 m à 2,3 m de l’écran. 60" Taille d’image désirée Hauteur : 105 cm du bas en haut de l’image 1,9 m 2,3 m Distance désirée Taille d’image désirée...
Page 27
Les nouveaux réglages seront sauvegardés automatiquement lorsque vous quitterez le menu. Appuyez sur le bouton de MENU chaque fois que vous voulez quitter le menu et revenir à l’écran d’accueil Acer. Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.
Page 28
Français Menus OSD (Affichage à l’écran) Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran dans différentes langues qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifier toute une gamme de paramètres. Utiliser les menus OSD • Pour ouvrir le menu OSD, appuyez sur "MENU" sur la télécommande. •...
Page 29
Couleur Mode Affichage Il existe de nombreux préréglages d’usine optimisés pour toute une gamme de types d’images. • Lumineux : Pour optimiser la luminosité. • Présentation : Pour des présentations de réunions. • Standard : Pour un environnement commun. • Vidéo : Pour une lecture de la vidéo dans un environnement lumineux.
Page 30
Temp. Couleur Mode Utilisez cette fonction pour choisir le mode CT1, CT2 (natif), CT3, Personnalisé. Gain R Ajuste le gain rouge pour l’optimisation de la température des couleurs. Gain V Ajuste le gain vert pour l’optimisation de la température des couleurs.
Page 31
Image Projection • Bureau Avant : Le paramètre d’usine par défaut. • Bureau Arrière : Lorsque vous sélectionnez cette fonction, le projecteur renverse l’image de manière à ce que vous puissiez projeter depuis l’arrière d’un écran translucide. • Plafond Arrière : Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur renverse l’image et la retourne.
Page 32
Plage Ajuste la gamme de couleurs des données de l’image HDMI et permet chromatique de corriger l’erreur d’affichage des couleurs. HDMI • Auto : Ajuste automatiquement en fonction des informations du lecteur. • Plage limitée : Traite l’image d’entrée comme étant des données à...
Page 33
Réglages Sous-titrage Choisissez un mode de sous-titrage préféré entre SS-T1, SS-T2, SS- T3, SS-T4, (SS-T1 affiche les sous-titres dans la langue principale de votre zone). Sélectionnez "Arrêt" pour éteindre la fonction de sous-titrage. Cette fonction n’est disponible que lorsqu’un signal d’entrée vidéo composite ou S-Vidéo est choisi et que sont format de système est le NTSC.
Page 34
Mot de passe admin. • En cas de perte de la carte de sécurité et du numéro, veuillez contacter un centre de dépannage Acer. Verr.Ecran Démar.Utilis. Verr.Ecran Démar.Utilis. par défaut est "Arrêt". Si le blocage de l’écran de démarrage de l’utilisateur est "Marche", les utilisateurs ne pourront plus changer l’écran de démarrage, cela évite aux...
Page 35
Gestion Mode ECO Choisissez "Marche" pour baisser la lampe du projecteur et diminuer la consommation électrique, prolonger la durée de vie de la lampe et réduire le bruit. Choisissez "Arrêt" pour retourner au mode normal. Haute Altitude Choisissez "Marche" pour activer le mode Haute Altitude. Fait fonctionner les ventilateurs à...
Page 36
Sélectionnez "Marche" pour activer la fonction DLP 3D. • Marche : Choisissez cet élément lorsque vous utilisez des lunettes 3D DLP, une carte graphique compatible avec 3D 120 Hz et un fichier au format HQFS ou un DVD avec le lecteur SW correspondant.
Page 37
Appendices Dépannage Si vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur local ou le centre de service. Problèmes d’Image et Solutions Problème Solution Aucune image • Effectuez la connexion comme décrit dans la section n’apparaît à...
Page 38
Image affichée • Pour une image affichée incorrectement : partiellement, en • Suivez les étapes du point 2 (ci-dessus) pour défilement ou régler la résolution de votre ordinateur. incorrecte (pour • Appuyez sur les paramètres de bascule de la les ordinateurs portables) sortie.
Page 39
L’image est étirée Lorsque vous regardez un DVD d’encodage anamorphosé lors de l’affichage ou au format 16:9, vous devez régler les paramètres d’un DVD au cidessous : format "écran • Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez large" changer le format pour 4:3 dans l’OSD du projecteur.
Page 40
Messages OSD Condition Rappel de Lampe Message Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pas. Panne ventilateur La lampe va bientôt s'éteindre. Surchauffe Project – le projecteur a dépassé sa température de fonctionnement recommandée et doit refroidir avant d’être réutilisé.
Page 41
Tableau de Définition des DELs & Alertes Messages DEL Lamp_LED Temp_LED DEL de Marche/Arrêt Message Rouge Rouge Rouge Bleue Veille ALLUMÉ Bouton Marche/Arrêt sur ALLUMÉ Marche Nouvelle tentative de la Clignotement lampe rapide Arrêt (en cours de Clignotement refroidissement) rapide Bouton Alimentation ALLUMÉ...
Page 42
Nettoyer et remplacer les filtres à poussière Nettoyage des filtres à poussière Nettoyez les filtres à poussière toutes les 1000 heures d’utilisation. S’ils ne sont pas nettoyés périodiquement, ils se boucheront, et empêcheront une ventilation correcte. Cela peut provoquer une surchauffe et endommager l’appareil.
Page 43
Remplacement de la lampe Utilisez un tournevis pour retirer la(es) vis du couvercle puis retirez la lampe. Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Le message d'avertissement "La lampe approche sa fin de durée d'utilisation en mode pleine puissance.
Page 44
Installation au plafond Si vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessous : Percez quatre trous dans une partie solide et structurellement saine du plafond et fixez la base de monture. Remarque : Les vis ne sont pas fournies. Veuillez vous équiper de vis adaptées au type de votre plafond.
Page 45
Utilisez un nombre de vis suffisant par rapport à la taille du projecteur pour fixer le projecteur au support de la monture du plafond. Vis de Type B Petite rondelle Grande rondelle Support pour Projecteur Supporte le projecteur et permet les ajustements Buse intermédiaire - Permet la dissipation...
Page 46
Réglez l’angle et le positionnement s’il le faut. Vis de fixation Clé hexagonale Clé hexagonale Vis de fixation Remarque : Les types appropriés de vis et de rondelles pour chaque modèle sont listés dans le tableau ci-dessous. Les vis au diamètre de 4 mm sont fournies dans le sachet des vis.
Page 47
Spécifications Les spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécifications finales, veuillez vous référer aux spécifications de vente annoncées par Acer. Système de projection ® Résolution • Séries X112H/D402D/EV-S33H/V31S/AS311/P1120/ X1120H/D401D/EV-S32H/X1120/D401/EV-S32 : Résolution SVGA 800 x 600 Native •...
Page 48
Rapport de distance de projection • Séries X112H/D402D/EV-S33H/V31S/AS311/P1120/ X1120H/D401D/EV-S32H/X1120/D401/EV-S32/ X122H/D412D/EV-X33H/V31X/AX312/X122/D412/ EV-X33/V30X/AX302/P1223/D413D/EV-X34H/X1223/ D413/EV-X34/P1220n/X1220Hn/D411DT/EV-X32HG/ P1220/X1220H/D411D/EV-X32H/X1220/D411/ EV-X32 : 50"@2 m (1,96 ~ 2,18:1) • Séries X132WH/D422D/EV-W33H/V31W/AW312/ P1320W/X1320WH/D421D/EV-W32H : 62"@2 m (1,50 ~ 1,80:1) Fréquence du balayage horizontal 15k - 100 kHz Fréquence du balayage de 24-120 Hz rafraîchissement vertical Type de lampe...
Page 49
X112H/D402D/EV-S33H/V31S/AS311/P1120/ X1120H/D401D/EV-S32H/X1120/D401/ EV-S32/X122H/D412D/EV-X33H/V31X/ AX312/P1223/D413D/EV-X34H/X1223/D413/ X122/D412/EV-X33/ Connecteurs E/S EV-X34/P1220n/X1220Hn/D411DT/ V30X/AX302 EV-X32HG/P1220/X1220H/D411D/EV-X32H/ X1220/D411/EV-X32/X132WH/D422D/ EV-W33H/V31W/AW312/P1320W/ X1320WH/D421D/EV-W32H RS232 HDMI Mini USB x1 (Mise à niveau du micrologiciel) Remarque : La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable.
Page 50
Modes de compatibilité A. Analogique VGA Analogique VGA - Signal PC Modes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz] 640 x 480 31,5 640 x 480 37,9 640 x 480 37,5 640 x 480 43,3 640 x 480 61,9 SVGA 800 x 600 35,1 800 x 600...
Page 51
Analogique VGA - Fréquence large étendue Modes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz] WXGA 1280 x 768 47,8 1280 x 768 60,3 1280 x 768 68,6 1280 x 720 44,8 1280 x 720 92,9 1280 x 800 49,6 *1280x800-RB 119,909 101,6 1440 x 900...
Page 52
640 x 480 43,3 640 x 480 61,9 SVGA 800 x 600 35,1 800 x 600 37,9 800 x 600 48,1 800 x 600 46,9 800 x 600 53,7 800 x 600 77,4 1024 x 768 48,4 1024 x 768 56,5 1024 x 768 60,0...
Page 53
1440 x 900 59,9 WSXGA+ 1680 x 1050 65,3 1920 x 1080 67,5 (1080P) 1366 x 768 47,7 WUXGA 1920x1200-RB 59,94 74,04 HDMI – Signal Vidéo Modes Résolution Fréquence V. [Hz] Fréquence H. [KHz] 720 x 480 (1440 x 480i 59,94 (29,97) 15,7 480)
Page 54
1080p (Côte/côte moitié) 1920 x 1080 67,5 15k-100 kHz Limites de plage de Fréquence de balayage horizontal : 24-120 Hz source graphique du Fréquence de balayage vertical : 165 MHz moniteur Taux max. pixel : Remarque : * Les fonctions varient selon la définition du modèle.
Page 55
Avis concernant les Réglementations et la Sécurité Notice FCC Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l’Article 15 des Règlements FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans une installation résidentielle.
Page 56
Canada. Déclaration de Conformité pour les pays dans l’Union Européenne Acer déclare par la présente que cette série de projecteur est conforme aux conditions essentielles et aux autres dispositions relatives de la Directive 1999/5/ EC. Compatible avec la Certification réglementaire Russe Avis de réglementation sur les appareils radio...
Page 57
New Taipei City 221, Taiwan Declaration of Conformity Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail: ru.jan@acer.com And, Acer Italy s.r.l Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy Tel: +39-02-939-921 ,Fax: +39-02 9399-2913 www.acer.it...
Page 58
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Tel: 254-298-4000 Fax: 254-298-4147 www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...