Page 1
WEVP 252 WEVPMS 253 Ed. 12 - 2011 Ed. 12 - 2011 Type : HD-377GN Type : HD-377G/M Guide d’installation et d’utilisation Manuale d’installazione e uso Instrucciones de uso e instalación Guia de instalação e de utilização Installation and user guide Installatie en Gebruiksaanwijzing Installation und Bedienungsanleitung...
Page 4
Utilisation du visiophone b. Réglages du visiophone c. Réglages sur la caméra CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ........p.5 a. Moniteur (VPMN 252.2) b. Alimentation c. Caméra (VPPLA 252.2) OPTIONS ....................p.6 ASSISTANCE TECHNIQUE - GARANTIE ......p.6 MESURES DE SÉCURITÉ ...............p.7 CFI EXTEL WEVP 252 - 12/2011...
Page 5
14. Micro pour communiquer avec la platine de rue. 15. Au dos du moniteur, prise pour la fiche 15V de l’adaptateur (adaptateur à raccorder sur une installation conforme aux normes en vigueur : NFC 15-100 pour la France). CFI EXTEL WEVP 252 - 12/2011...
Page 6
1. Bien raccorder les fils en respectant le schéma de câblage (fig. 6). 2. Pour raccorder la caméra, 2 fils seulement sont nécessaires pour toutes les fonctions : sonnerie, image vidéo, interphone et les commandes d’ouverture (gâche et automatisme). CFI EXTEL WEVP 252 - 12/2011...
Page 7
La gâche ou la serrure électrique que vous allez installer, devra impérativement être équipée d’une mémoire mécanique comme toutes les références EXTEL. Pour le câblage bien se référer à l’étiquette collée au dos du moniteur et au dos de la caméra.
Page 8
La gâche ou la serrure se déclenche lorsqu’on appuie sur le bouton Il est conseillé d’utiliser une gâche ou une serrure avec mémoire d’appel (comme toutes les gâches et serrures EXTEL), elle restera déverrouillée après la fin de l’impulsion électrique. • Commande d’un automatisme :...
Page 9
(6 et7) • Pas de sonnerie • Utilisation • Sélecteur de la mélodie sur muet. En cas de besoin, note site technique est à votre disposition : www.cfi-extel.com € HOTLINE : Dernière version de la notice téléchargeable en couleur sur : www.cfi-extel.com...
Page 10
- Ne remplacez jamais les câbles électriques endommagés vous-même ! Dans ce cas, enlevez-les et faites appel à une personne expérimentée. Avertit l’utilisateur de la présence d’instructions importantes concernant l’utilisa- ATTENTION tion et l’entretien (la réparation) dans la documentation accompagnant l’appareil. CFI EXTEL WEVP 252 - 12/2011...
Page 11
Regolazioni del videocitofono c. Regolazioni sulla telecamera CARATTERISTICHE TECNICHE ..........p.5 b. Monitor (VPMN 252.2) c. Alimentazione d. Pulsantiera esterna (telecamera) (VPPLA 252.2) OPZIONI ....................p.6 ASSISTENZA TECNICA / GARANZIA ........p.6 DISPOSIZIONI DI SICUREZZA ..........p.7 CFI EXTEL WEVP 252 - 12/2011...
Page 12
14. Microfono per comunicare con la pulsantiera esterna 15. Sul retro del monitor, presa per la spina 15 V dell’adattatore (adattatore da collegare su un’installazione conforme alle norme vigenti: NFC 15-100 per la Francia). CFI EXTEL WEVP 252 - 12/2011...
Page 13
Collegamento del videocitofono (fig. 6) Cavi da utilizzare: • 2 cavi 6 /10 fino a 25 m • 2 cavi 1.5 mm 2 da 25 a 100 m CFI EXTEL WEVP 252 - 12/2011...
Page 14
Importante : l’incontro o la serratura elettrica da installare devono imperativamente essere dotati di memoria meccanica come tutti gli articoli EXTEL. Per il cablaggio è opportuno far riferimento all’etichetta incollata sul retro del monitor e della telecamera. c. Collegamento della motorizzazione del cancello.
Page 15
L’incontro o la serratura si attivano quando si preme il pulsante Si consiglia di utilizzare un incontro o una serratura con memoria di chiamata (come tutti gli incontri e le serrature EXTEL); resteranno sbloccati dopo la fine dell’impulso elettrico. • Comando dell’automazione: Per comandare un automazione premere il tasto Il monitor supplementare comanda esclusivamente l’incontro o la serratura elettrica.
Page 16
• Indice di protezione: IP44 • Dimensione con visiera (mm): 160 x 120 x 70 8. OPZIONI • Monitor supplementare WEVPMS 253.2 • Tutti gli incontri elettrici Extel • Tutte le serrature elettriche Extel • Tutte le motorizzazioni Extel • Alimentazione MODULO 9.
Page 17
(la riparazione) nella documentazione che accompagna l’apparecchio. Avverte l’utente della presenza di “tensioni pericolose”, non isolate, all’interno della cassa del prodotto, di una gravità sufficiente a rappresentare un rischio di folgorazione per le persone. CFI EXTEL WEVP 252 - 12/2011...
Page 18
Ajustes del visiófono c. Ajustes en la cámara CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ..........p.5 a. Monitor (VPMN 252.2) b. Alimentación c. Cámara (VPPLA 252.2) OPCIONES....................p.6 ASISTENCIA TÉCNICA/ GARANTÍA ........p.6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ........p.7 CFI EXTEL WEVP 252 - 12/2011...
Page 19
Micro para comunicar con la placa exterior. En el dorso del monitor, toma para la ficha 15V del adaptador (adaptador que debe conectar se en una instalación conforme a las normas vigentes: NFC 15-100 para Francia). CFI EXTEL WEVP 252 - 12/2011...
Page 20
1. Conectar debidamente los cables respetando el siguiente esquema de cableado (fig. 6). 2. Para conectar la cámara, solamente son necesarios 2 cables para todas las funciones: timbre, imagen vídeo, interfono y los mandos de apertura (cerradero y automatismo). CFI EXTEL WEVP 252 - 12/2011...
Page 21
: El cerradero o la cerradura eléctrica que piensa instalar, deberá imperativamente estar equipada de una memoria mecánica como todas las referencias EXTEL. Para el cableado consultar debidamente la etiqueta pegada en el dorso del monitor y en el dorso de la cámara.
Page 22
• El cerradero o la cerradura se desenganchan cuando se pulsa el botón Se aconseja utilizar un cerradero o una cerradura con memoria de llamada (como todos los cerraderos y cerra- duras EXTEL), permanecerá desbloqueada después del final del impulso eléctrico. • Mando de un automatismo: •...
Page 23
Índice de protección: IP44 Dimensión con visera (mm): 160 x 120 x 70 8. OPCIONES • Monitor suplementario WEVPMS 253.2 • Todos los cerraderos eléctricos Extel • Todos los cerrojos eléctricos Extel • Todas las motorizaciones Extel • Alimentación MODULO 9.
Page 24
El tique de caja o la factura dan prueba de la fecha de compra. 10. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Los daños ocasionados por no respetar el manual de instrucciones conducirán a la anulación de la garantía. EXTEL no se responsabilizará de los daños que resulten de esta falta de conformidad.
Page 25
Utilização do videofone b. Regulações do videofone c. Regulações na câmara CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ..........p.5 a. Monitor (VPMN 252.2) b. Alimentação c. Câmara (VPPL 252.2) OPÇÕES ....................p.6 ASSISTÊNCIA TÉCNICA / GARANTIA ........p.6 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ..........p.7 CFI EXTEL WEVP 252 - 12/2011...
Page 26
14. Micro para comunicar com a placa de rua. 15. Nas costas do monitor, tomada para a ficha 15V do adaptador (adaptador a conectar numa instalação conforme com as normas em vigor: NFC 15-100 para a França). CFI EXTEL WEVP 252 - 12/2011...
Page 27
1. Ligar bem os fios respeitando o esquema de cablagem (fig. 6). 2. Para ligar a câmara, são necessários unicamente 2 fios para todas as funções: campainha, imagem vídeo, interco- municador e comandos de abertura (chapa-testa e automatismo). CFI EXTEL WEVP 252 - 12/2011...
Page 28
Importante : A chapa-testa ou a fechadura eléctrica que vai instalar, deverá imperativamente ser equipada de uma memória mecânica como todas as referências EXTEL. Para a cablagem consultar a etiqueta colada nas costas do monitor e nas costas da câmara.
Page 29
A chapa-testa ou a fechadura dispara quando se carrega no botão Aconselhamos utilizar uma chapa-testa ou uma fechadura com memória de chamada (como todas as chapas-testas e fechaduras EXTEL), ela ficará desbloqueada após o fim do impulso eléctrico. • Comando de um automatismo: Para comandar um automatismo carregar na tecla o monitor suplementar comanda unicamente a chapa-testa ou a fechadura eléctrica.
Page 30
Dimensão com pala de protecção para a chuva (mm): 160 x 120 x 70 8. OPÇÕES • Monitor suplementar WEVPMS 253.2 • Todas as chapa-testas eléctricas Extel • Todas as fechaduras eléctricas Extel • Todas as motorizações Extel • Alimentação MODULO 9.
Page 31
(a reparação) na documentação que acompanha o aparelho. Adverte o utilizador da presença “de tensões perigosas “, não isoladas no interno da caixa do produto, de uma importância suficiente para representar um risco de electrocussão para as pessoas. CFI EXTEL WEVP 252 - 12/2011...
Page 32
Controls on the videophone c. Controls on the video camera TECHNICAL SPECIFICATIONS ..........p.5 a. Monitor (VPMN 252.2) b. Power supply c. Camera (VPPLA 252.2) OPTIONS ....................p.6 TECHNICAL ASSISTANCE - GUARANTEE ......p.6 SAFETY INSTRUCTIONS .............p.7 CFI EXTEL WEVP 252 - 12/2011...
Page 33
14. Microphone to communicate with the roadside panel. 15. At the rear of the monitor, outlet for the 15V plug of the adapter (adapter to connect to an installation compliant with standards in force: NFC 15-100 for France). CFI EXTEL WEVP 252 - 12/2011...
Page 34
1. Connect the wires securely following the wiring diagram (fig. 6) 2. To connect the video camera, only 2 wires are needed for all the functions: chime, video image, intercom and opening commands (lock and automatic control). CFI EXTEL WEVP 252 - 12/2011...
Page 35
It is essential that the electric latch or lock installed has a mechanical memory like all products marketed by Extel. For the wiring diagram please consult the label on the back of the monitor and the back of the video camera..
Page 36
The latch or lock is activated when the button is pressed. It is advisable to use a latch or lock with a mechanical memory like all products marketed by Extel; this type of lock remains open after the electrical pulse has ended.
Page 37
(6 and 7) have been swap- ped. • No chime • Utilisation • Melody selector set to mute. If necessary, our technical website is at your disposal www.cfi-extel.com € HOTLINE : 0892-35-00-69 Last version of the dowloadable manual in color on : www.cfi-extel.com...
Page 38
(repair) in the documentation supplied with the appliance. Informs the user about the presence of “hazardous voltages” non-isolated inside the housing of the product, being sufficiently high to represent a risk of electrocution for people. CFI EXTEL WEVP 252 - 12/2011...
Page 39
Gebruik van de videofoon b. Instellingen van de videofoon c. Instellingen op de camera TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN ..........p.5 a. Monitor (VPMN 252.2) b. Voeding c. Camera (VPPLA 252.2) OPTIES .....................p.6 TECHNISCHE HULPVERLENING / GARANTIE ....p.6 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ............p.7 CFI EXTEL WEVP 252 - 12/2011...
Page 40
14. Microfoon voor de communicatie met de straatunit. 15. Aan de achterkant van de monitor, aansluiting voor de 15V stekker van de adapter (adapter aan te sluiten op een installatie die aan de geldende normen voldoet: NFC 15-100 voor Frankrijk). CFI EXTEL WEVP 252 - 12/2011...
Page 41
De draden in geen geval verdubbelen om de doorsnede te vergroten. a. Aansluiting van de videofoon (fig. 6) Te gebruiken draden : • 2 draden 6 /10e tot 25 m • 2 draden 1.5 mm van 25 tot 100 m CFI EXTEL WEVP 252 - 12/2011...
Page 42
De te installeren schootplaat of elektrisch slot moet verplicht uitgerust zijn met een mechanisch geheugen zoals alle referenties van EXTEL. De bedrading moet worden uitgevoerd volgens het etiket dat aan de achterkant van de monitor en van de camera zit gekleefd.
Page 43
Het is aanbevolen een schootplaat of een elektrisch slot te gebruiken met een belgeheugen (zoals alle schootplaten en sloten van EXTEL), om de installatie na het einde van de elektrische impuls in de geopende stand te houden. • Bediening van een automatisme : Om een automatisme te bedienen, de toets indrukken.
Page 44
Beschermingsindex : IP44 Afmetingen met kap (mm) : 160 x 120 x 70 8. OPTIES • Extra monitor WEVPMS 253.2 • Alle elektrische schootplaten van Extel • Alle elektrische sloten van Extel • Alle poortmechanismen van Extel • Voeding MODULO 9.
Page 45
(de reparatie) in de documentatie bij het apparaat. Waarschuwt de gebruiker over de aanwezigheid van niet-geïsoleerde ‘gevaarlijke spanningen’ binnenin de kast van het product die van voldoende omvang zijn om een risico op elektrocutie voor personen te betekenen. CFI EXTEL WEVP 252 - 12/2011...
Page 46
Benutzung der Video Sprechanlage b. Einstellungen der Video Sprechanlage c. Einstellungen auf der Kamera TECHNISCHE DATEN ..............p.5 a. Monitor (VPMN 252.2) b. Stromversorgung c. Kamera (VPPLA 252.2) OPTIONEN ....................p.6 KUNDENDIENST - GARANTIE ...........p.6 SICHERHEITSEMPFHLUNGEN ..........p.7 CFI EXTEL WEVP 252 - 12/2011...
Page 47
14. Mikrofon für eine Kommunikation mit der Außensprechanlage und der zusätzlichen Monitor. 15. Auf der Monitorrückseite befindet sich der 15V Anschluss für den Adapter (der Adapter darf nur an eine Installation angeschlossen werden, die den gültigen Normen entspricht: NFC 15-100 für Frankreich). CFI EXTEL WEVP 252 - 12/2011...
Page 48
Die Drähte dürfen auf keinen Fall (zur Erhöhung des Querschnitts) verdoppelt werden. a. Installation der Außenstation (Außen-Kamera) (fig. 6) Zu verwendende Drähte: • Bis 25 m Verdrahtungslänge: 2x Drähte 6/10 mm • Bis 100 m Verdrahtungslänge: 2x Drähte 1.5 mm CFI EXTEL WEVP 252 - 12/2011...
Page 49
Wichtig : Der Türöffner bzw. das Elektroschloss muss unbedingt mit einem mechanischen Speicher – wie alle EXTEL Artikel – aus gestattet sein. Für die Verdrahtung sind die Etiketten auf der Rückseite des Monitors sowie auf der Rückseite der Kamera zu beachten.
Page 50
Der Türöffner bzw. das Schloss werden durch Drücken der Taste ausgelöst. Wie empfehlen, einen Türöffner bzw. ein Schloss mit Speicherfunktion (wie alle EXTEL Türöffner und Schlösser) zu verwenden, dieser bleibt nach dem Ende des Elektroimpulses entriegelt. • Bedienung einer automatischen Toröffnung : Zur Steuerung einer automatischen Toröffnung drücken Sie auf die Taste...
Page 51
Temperaturbereich (ca.): - 10° C bis + 45° C. Schutzindex: IP44 Abmessungen mit Einfassung (mm): 160 x 120 x 70 8. OPTIONEN • Zusätzlicher Monitor WEVPMS 253.2 • Alle Extel elektrischen Türöffner • Alle Extel Elektroschlösser • Alle Extel Motorisierungen • Stromversorgung MODULO 9. KUNDENDIENST - GARANTIE Defekt möglicher Grund...
Page 52
Wartung (Reparatur) in dem das Gerät begleitenen Dokument hingewiesen. Warnt den Verwender vor nicht isolierten «gefährlichen Spannungen» im Inneren des Produktgehäuses, die ausreichend sind, um für Menschen eine Gefahr für einen tödlichen Elektroschock darzustellen. CFI EXTEL WEVP 252 - 12/2011...
Page 55
- Verbrauchte Batterien und nicht mehr benützte Geräte sind Sondermüll. Sie enthalten möglicherweise gesundheits- und umweltschädliche Substanzen. Geben Sie alte Geräte zur fachgerechten Entsorgung beim Gerätehändler ab bzw. benutzen Sie die örtlichen Recyclinghöfe. CFI EXTEL WEVP 252 - 12/2011...
Page 56
• France : Hotline : 0 892 350 069 (0,337€ ttc/min) • Italia : Assistenza Tecnica : +39 02 96488273 assistenza@cfi-extel.com • España : Asistencia técnica : 902 109 819 sat-hotline@cfi-extel.com • Portugal : Serviço de apoio ao cliente : 707 201 138 www.cfi-extel.com,...