Page 1
MANUEL D’INSTRUCTIONS RÉFRIGÉRATEUR ARMOIRE RDP210BDS - RDP210XDS FR – MANUEL D’UTILISATION GB – USE INSTRUCTIONS p. 2 p. 20 Cher(e) client(e), IT – ISTRUZIONI PER L'USO DE - GEBRAUCHSANWEISUNG p. 38 p. 56 SP - MANUAL DE UTILIZACION P. 74...
Page 2
Cher client, Avant de faire fonctionner votre nouveau réfrigérateur, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Il contient des informations très importantes concernant les règles de sécurité, d’installation et d’entretien. Veuillez conserver ce mode d’emploi et en informer dans la mesure du possible tout nouvel utilisateur.
Page 3
ATTENTION — Maintenez les ventilations bien ouvertes, et vérifiez bien que l’air peut circuler par les ouvertures, surtout si l’appareil est encastré dans le mur. ATTENTION — N’endommagez pas le circuit de réfrigération. ATTENTION — N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur du compartiment, sauf si ces derniers sont tolérés par le fabricant.
Page 4
Utilisation quotidienne • ATTENTION - Les appareils de réfrigération sans compartiment 4 étoiles ne conviennent pas pour la congélation de denrées alimentaires. • Ne stockez jamais de substances ou de liquides inflammables à l’intérieur de l’appareil ; cela provoquerait un risque d’explosion. •...
Page 5
• L’appareil contenant du liquide réfrigérant doit être placé dans une pièce suffisamment grande ; comptez un mètre cube pour 8 grammes de liquide réfrigérant (la quantité totale est notée sur la plaque signalétique de l’appareil). • Cet appareil est destiné à être installé en pose libre uniquement, en aucun cas il ne doit être installé...
Page 6
R600a Instructions de sécurité Attention : N’utilisez pas de moyens mécaniques, électriques chimiques autres ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage. Attention : N’obstruez aucune grille de ventilation de l’appareil. Attention : Ne pas stocker de substances explosives telles les bombes d'aérosol avec des gaz propulseurs inflammables dans cet appareil.
Page 7
DESCRIPTION DE L’APPAREIL Clayette du congélateur Clayette bac à légumes Thermostat Bac à légumes Clayettes du réfrigérateur Balconnets Pour en savoir plus sur votre produit, consulter la Base EPREL en ligne. Tel que défini dans le règlement délégué (UE) 2019/2016 de la Commission, toutes les informations relatives à cet appareil de réfrigération sont disponibles sur la Base EPREL (European Product Database for Energy Labelling).
Page 8
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Emplacement Lorsque vous sélectionnez une position pour votre appareil, vous devez vous assurer que le plancher est plat et ferme, et que la pièce est bien aérée. Une température ambiante moyenne est à respecter. Cette température est spécifique selon la classe climatique de l’appareil : •...
Page 9
Avant de brancher votre appareil Vérifiez que vous avez une prise qui est compatible avec la fiche fournie avec votre appareil. Si ce n'est pas le cas, voir la section intitulée SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE. APRÈS LE DÉPLACEMENT DE VOTRE APPAREIL ATTENDRE 4 HEURES POUR LA MISE EN MARCHE.
Page 10
ambiante, exposition au soleil, nombre d'ouvertures de porte et quantité d'aliments stockés… Les légers changements de température sont parfaitement normaux. • Réglages 1 - 2 : température moyenne du réfrigérateur 8 to 11°C, température moyenne du congélateur -13°C • Réglages 3 - 4 : température moyenne du réfrigérateur 5 to 9°C, température moyenne du congélateur -16°C •...
Page 11
fraîcheur. Vous éviterez également de cette manière que le goût de certains aliments ne se transmette à d'autres. Seuls les légumes, fruits et salades peuvent être stockés sans emballage dans le bac à légumes. Laissez refroidir les plats et boissons chauds à l'extérieur de l'appareil. Enlevez les emballages carton autour des pots de yaourt.
Page 12
Le non-respect de ces températures de conservation implique des risques d’intoxication et de gaspillage alimentaire. Pour une conservation optimale des denrées alimentaires, il est recommandé de régler les températures des compartiments comme ci-dessous : Type de Température de Type de nourriture compartiment stockage [°C] Œufs, Nourriture cuisinée, aliments...
Page 13
Adapté aux aliments congelés Congélateur 1 <=-6 Fruits de mer (poisson, crevette, crustacés) eau fraîche, produits de étoile la mer et viande (durée de stockage recommandée de 1 mois, une durée de stockage plus longue altérera le goût et les qualités nutritives) Adapté...
Page 14
dessèchent. Utilisez pour cela des sachets en plastique, des films polyéthylène, des feuilles d'aluminium ou des boîtes adaptées à la congélation. Si vous utilisez des sachets en plastique, comprimez-les pour en chasser l'air avant de les fermer hermétiquement. Notez sur chaque emballage : ▪...
Page 15
dégivrage s'écoule vers un bac de récupération situé à l’arrière de l’appareil. Le dégivrage de la partie congélateur est manuel. Il est nécessaire de dégivrer votre appareil quand le givre accumulé est d'environ 5 mm : • Positionnez le thermostat sur « 0 » pour le dégivrage. •...
Page 16
▪ Installation De la chaleur se dégage des parois il est donc important de laisser une circulation de l’air autour de votre appareil. Economies d’énergie • L’appareil doit être placé dans l’endroit le plus frais de la pièce, loin des sources de chaleur d’autres appareils électriques ou du chauffage, et ne pas être directement exposé...
Page 17
Remplacement de la lampe d’éclairage Avant de remplacer l’ampoule, éteignez l’appareil et débranchez-le. Référence de l’ampoule : 220-240 V, max 10 W...
Page 18
▪ Pour éteindre l’appareil, mettez le thermostat sur « OFF ». ▪ Débranchez l’appareil de l’alimentation générale. ▪ Pour retirer l’ampoule, dévissez-la. ▪ Remplacer l’ampoule défectueuse par une neuve, bien visser. ▪ Remettez l’appareil en fonctionnement PROBLÈMES ET SOLUTIONS Maintenance Cet appareil doit être réparé...
Page 19
Dans un souci d’amélioration constante de nos produits, nous nous réservons la possibilité de modifier les caractéristiques techniques sans préavis. Les garanties des produits de la marque FRIGELUX sont exclusivement énoncées par les distributeurs que nous avons choisis. Aucun élément des présentes ne peut être interprété...
Page 20
Dear customer, Before placing your new freezer into operation, please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for maintenance of the appliance. Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance.
Page 21
CAUTION — A damaged power cable should be immediately replaced by the manufacturer or by a qualified retailer, in order to avoid any risk of electric shock. CAUTION — Keep the ventilation openings well open and ensure that air can circulate by keeping enough space between the appliance and walls.
Page 22
▪ The power socket must be easily accessible but out of reach of children. In case of doubt, contact your installation technician. ▪ When positioning the appliance, ensure that the power cord is not pinched or damaged. Daily utilisation ▪ Do not store inflammable substances or fluids inside the appliance. This would create a risk of explosion.
Page 23
▪ In order to avoid fire risk, wherever possible, ensure that the appliance is not in contact with walls or with any hot element (compressor, condenser). Observe the installation recommendations. ▪ The appliance should not be placed close to radiators or cooking hot plates or gas rings. ▪...
Page 24
R600A Safety instructions Caution: Do not obstruct the ventilation grills on the appliance. Caution: Do not use mechanical means or any other means to speed up the de-icing process. De-ice only as recommended by the manufacturer. Caution: Do not store explosive substances, such as aerosol cans containing an inflammable propellant, in the appliance.
Page 25
PRODUCT DESCRIPTION Freezer shelf Crisper cover Thermostat Crisper Refrigerator shelves Balconies To find out more about your product, consult the online EPREL database. As defined in Commission Delegated Regulation (EU) 2019/2016, all information relating to this refrigeration appliance is available on the EPREL Base (European Product Database for Energy Labeling). This database enables you to consult the information and technical documentation of your refrigeration appliance.
Page 26
INSTALLATION INSTRUCTIONS Location When selecting a location for your appliance you should make sure the floor is flat and firm, and the room is well ventilated. An average ambient temperature must be observed. This temperature is specific according to the climatic class of the device: •...
Page 27
The coolant fluid needs time to settle. If the appliance is switched off at any time, wait 30 minutes before switching back on to allow the coolant fluid to settle. Before filling your appliance Before storing foods in your appliance, turn it on and wait for 24 hours, to make sure it is working properly and to allow it to reach the correct temperature.
Page 28
▪ If the unit is unplugged, lost power, or turned off; you must wait 3 to 5 minutes before ▪ Restarting the unit. If you attempt to restart before this time delay, the appliance will not start. ▪ If you choose to change the thermostat setting, adjust thermostat control by one numerical increment at a time.
Page 29
The coldest area, at the bottom of the fridge, is designed for delicate, sensitive and highly perishable food: meat, poultry, fish, cooked meats, prepared dishes, ready-made salads, egg or cream-based dishes and pastries, fresh pasta, pastry, pizza/quiches, fresh produce and raw milk cheese, ready-to-use vegetables sold in plastic bags and, more generally, any fresh product whose consume-by date is linked to its storage at a temperature of +4°C or below.
Page 30
FROZEN AND DEEP- FROZEN FOOD Your domestic appliance enables you to freeze food, it lowers its core temperature rapidly and you can therefore keep it longer. Deep-freezing is an industrial process that is quicker and more intense that domestic freezing. The products you purchase from the shops are deep-frozen.
Page 31
PREPARING FOOD FOR FREEZING Freezing does not sterilize. It is therefore important to observe some simple hygiene rules when preparing your food for freezing: wash your hands before you touch the food and clean the kitchen tools you have just used before using them again. Only freeze fresh, good quality food.
Page 32
Avoid touching frozen or deep-frozen food with wet hands; your skin may stick to the food. We recommend that you only defrost food for immediate use. CLEANING YOUR APPLIANCE Defrosting The defrost of fridge part is automatic and for freezer part is manual. Defrost your freezer when frost is accumulated on the evaporator is about 2mm: ▪...
Page 33
▪ Installation Let your device breathe. Heat is released from the walls so it is important to leave a circulation of air around your device. Energy saving tips ▪ The appliance should be located in the coolest area of the room, away from heat producing appliances or heating ducts, and out of the direct sunlight.
Page 35
Changing the light bulb Light bulb data: 220-240 V, max. 10 W To switch off the appliance, set the temperature regulator to position “0”. ▪ Unplug the mains plug. ▪ To change the light bulb, undo the screw. ▪ Press the light bulb cover as shown and slide it backwards.
Page 36
✓ Check that the circuit-breaker for your house has not cut out and that the fuse has not blown or been unscrewed Be careful not to open your appliance’s door too often and ✓ Frost forms inside your appliance not to leave it open. ✓...
Page 37
As we continuously improve our products for the benefit of our customers, we reserve the right to modify technical characteristics without notice. Warranties for FRIGELUX brand products are offered exclusively by selected retailers. No part of these instructions may be considered as a supplementary guarantee.
Page 38
Sehr geehrte Kundin, Lesen Sie die Bedienungsanleitung, einschließlich der darin enthaltenen Warnhinweise und nützlichen Tipps, zu Ihrer Sicherheit und zum korrekten Gebrauch des Geräts vor der Installation und Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch. Um das Gerät nicht zu beschädigen und/oder unnötige Verletzungen zu vermeiden, ist es wichtig, dass die Personen, die das Gerät benutzen, seine Funktionsweise sowie seine Sicherheitsfunktionen gut kennen.
Page 39
werden, vor der Entsorgung des Altgerätes prüfen, dass das Schnappschloss funktionsunfähig ist. So lässt sich vermeiden, dass das Gerät zu einer Falle für Kinder wird. • Das Gerät und das Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren aufbewahren. •...
Page 40
Elektrosicherheit • Wir können nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die durch eine fehlerhafte Elektroinstallation verursacht werden. • Das Netzkabel darf nicht verlängert werden. Kein Verlängerungskabel, keinen Adapter und keine Mehrfachsteckdose verwenden. • Prüfen, dass die Wandsteckdose nicht beschädigt ist. Eine Wandsteckdose in schlechtem Zustand kann zur Überhitzung des Geräts und seiner Explosion führen.
Page 41
• Das Gerät muss von Kerzen, Beleuchtungskörpern und offenen Flammen ferngehalten werden, um der Brandgefahr vorzubeugen. • Das Gerät ist ausschließlich zur Lagerung von Lebensmitteln bestimmt. • Das Gerät ist schwer. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät verstellen. • Bei Geräten, die mit Rollen ausgestattet sind, ist zu beachten, dass diese nur dazu dienen, kurze Bewegungen zu erleichtern.
Page 42
ENERGIEEINSPARUNGEN Zur Begrenzung des Stromverbrauchs des Gerätes: • Das Gerät an einem geeigneten Ort aufstellen (siehe Abschnitt "Installation des Gerätes"). • Die Türen nur so lange wie unbedingt nötig öffnen. • Keine warmen Lebensmittel in das Gerät stellen. • Durch die periodische Reinigung des Kondensators den optimalen Betrieb des Gerätes sicherstellen (siehe Abschnitt "Regelmäßige Pflege des Gerätes").
Page 43
R600a Sicherheitshinweise Achtung! Zur Beschleunigung des Abtauvorgangs kein Werkzeug oder sonstige Mittel verwenden, die nicht ausdrücklich vom Hersteller empfohlen wurden. Achtung! Die Lüftungsgitter des Gerätes nicht versperren. Achtung! In dem Gerät keine explosionsfähigen Stoffe, wie z.B. Spraydosen mit entzündlichem Treibgas, lagern. Achtung! Den Kältemittelkreislauf des Gerätes nicht beschädigen.
Page 44
2. AUSSTATTUNG Gefrierregal Gemüseschubladenregal Thermostat Gemüseschublade Kühlschrankregale Balkone Weitere Informationen zu Ihrem Produkt finden Sie in der EPREL-Datenbank online. Gemäß der Definition in der delegierten Verordnung (EU) 2019/2016 der Kommission sind alle Informationen zu diesem Kühlgerät auf der EPREL-Basis (Europäische Produktdatenbank für Energiekennzeichnung) verfügbar.
Page 45
3. INSTALLATIONSANWEISUNGEN Lage Wenn Sie eine Position für Ihr Gerät auswählen, sollten Sie sicherstellen, dass der Boden eben und fest ist und der Raum gut belüftet ist. Eine durchschnittliche Umgebungstemperatur muss eingehalten werden. Diese Temperatur ist je nach Klimaklasse des Geräts spezifisch: N: Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen zwischen 16°C und 32°C vorgesehen.
Page 46
Vor dem Anschließen Ihres Geräts Stellen Sie sicher, dass Sie eine Buchse, die mit dem Stecker geliefert mit dem Gefriere kompatibel ist. Ist dies nicht der Fall ist, wenn der Abschnitt ELECTRICAL INFORMATION betitelt. Sie nicht, dass VIER STUNDEN DIE Gefrierschrank / Eisschrank nach dem Umzug. Das Kühlmittel braucht Zeit zu begleichen.
Page 47
• Einstellung 5- 7: Durchschnittstemperatur des Kühlraums 4°C; Durchschnittstemperatur des Gefrierraums ≤ -18°C HINWEIS: • Durch Drehen des Thermostats auf „0“ wird der Kühlzyklus gestoppt, aber nicht die Stromversorgung des Kühlschranks. • Wenn das Gerät vom Stromnetz getrennt ist oder die Stromversorgung verliert; Warten Sie 3 bis 5 Minuten, bevor Sie es neu starten.
Page 48
LEBENSMITTEL LAGERUNG Die Temperatur im Inneren Ihres Kühlschranks ist nicht gleichmäßig. Einige Bereiche sind kälter als andere, und Sie sollten Lebensmittel im entsprechenden Bereich Ihres Kühlschranks aufbewahren, damit sie sicher aufbewahrt werden können. Lassen Sie Platz zwischen den Lebensmitteln, damit die Luft ungehindert zirkulieren kann und eine Kontamination zwischen verschiedenen Lebensmitteln vermieden wird.
Page 49
Abteiltyp Lagertemperatur [° C] Art von Essen Kühlschrank +2<=+8 Eier, gekochte Lebensmittel, verpackte Lebensmittel, Obst und Gemüse, tägliche Produkte, Kuchen, Getränke und andere Lebensmittel, die nicht zum Einfrieren geeignet sind Sterne <=-18 Meeresfrüchte (Fisch, Garnelen, Schalentiere), frisches Gefrierschrank Wasser, Meeresfrüchte Fleisch (empfohlene Lagerzeit von 3 Monaten, längere Lagerzeit beeinträchtigt...
Page 50
VORBEREITUNG EINZUFRIEREN Achtung: Das Einfrieren sterilisiert nicht. Es ist daher wichtig, dass Sie bereiten Sie Ihr Essen von ein paar einfachen Regeln der Hygiene eingefroren werden. Waschen Sie Ihre Hände vor dem Essen zu berühren, reinigen Sie die Geräte, die sie vor dem Gebrauch wieder zu dienen kommen.
Page 51
6. REINIGUNG UND PFLEGE Entfrosten Das Abtauen des Kühlschrankteils Ihres Gerätes erfolgt vollautomatisch. Das Abtauwasser läuft in eine Auffangschale an der Rückseite des Geräts ab. Der Gefrierschrank taut manuell. Eine starke Eisablagerung kann die Kühlung des Geräts beeinflussen und den Stromverbrauch erhöhen.
Page 52
Langen Urlaub Wenn der Kühlschrank während mehreren Monaten nicht benutzt wird, ziehen Sie alles Lebensmittel ab, das darin ist und schalten Sie das Netzteil ab. Das Innere völlig reinigen und trocknen. Um der Geruch und Moderentwicklung zu vermeiden, lassen Sie die Tür leicht geöffnet: blocken Sie sie ab, wenn es nötig ist.
Page 53
Austausch der Beleuchtung Schalten Sie das Gerät vor dem Auswechseln der Glühbirne aus und ziehen Sie den Netzstecker. Lampenreferenz: 220-240 V, max. 10 W...
Page 54
• Um das Gerät auszuschalten, stellen Sie den Thermostat auf 0. Trennen Sie das Gerät vom Netz. • Um die Glühbirne zu entfernen, schrauben Sie sie ab. • Ersetzen Sie die defekte Glühlampe durch eine neue, ziehen Sie sie fest an. •...
Page 55
In dem Bestreben der kontinuierlichen Qualitätsverbesserung unserer Produkte behalten wir uns die Möglichkeit vor, die technischen Merkmale ohne Vorankündigung zu ändern. Die Garantien für die Produkte der Marke FRIGELUX werden ausschließlich durch unsere Vertragshändler gewährt. In dieser Bedienungsanleitung gemachte Angaben können nicht als eine Zusatzgarantie ausgelegt werden.
Page 56
Caro cliente, Per la vostra sicurezza e per usare in modo corretto l'apparecchio, prima di installarlo ed utilizzarlo per la prima volta, leggere attentamente le presenti istruzioni comprese le avvertenze e i consigli utili che contengono. Per evitare di danneggiare l'apparecchio e/o di ferirsi, è...
Page 57
rendere inutilizzabile la chiusura a molla prima di gettare il vecchio apparecchio. In questo modo si evita che i bambini possano restare intrappolati dentro l'apparecchio. • Tenere l’apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini con età inferiore agli 8 anni.
Page 58
• Controllare attentamente che la presa a muro non sia danneggiata. Una presa a muro in cattive condizioni potrebbe causare il surriscaldamento dell'apparecchio e la sua esplosione. • Accertarsi di poter raggiungere comodamente la presa a muro a cui è collegato l'apparecchio.
Page 59
• Non sovraccaricare gli scomparti dell'apparecchio per evitare la caduta di oggetti che possono danneggiarlo. Attenzione! Pulizia e manutenzione • Prima di effettuare la manutenzione, scollegare l'apparecchio per togliere la corrente. • Non pulire l'apparecchio usando oggetti metallici, generatori di vapore, oli volatili, solventi organici o componenti abrasivi.
Page 60
Risoluzione dei problemi • Tutti gli interventi elettrici devono essere effettuati da un tecnico qualificato e competente. • Per qualsiasi riparazione, rivolgersi a un Centro Riparazioni Autorizzato e richiedere l'uso esclusivo di pezzi di ricambio originali. I ricambi estetici e funzionali ai sensi del REGOLAMENTO (UE) 2019/2019 (Allegato II, punto 3.), sono messi a disposizione dei riparatori professionisti e degli utenti finali per un periodo massimo di 7 anni o 10 anni (elenco in Allegato II, punto 3.a.1 e 3.a.2) dall'immissione sul mercato dell'ultima unità...
Page 61
R600a Istruzioni di sicurezza Attenzione: non usare dispositivi meccanici o altri metodi per accelerare il processo di sbrinamento diversi da quelli raccomandati dal produttore. Attenzione: ostruire nessuna griglia ventilazione dell'apparecchio. Attenzione: conservare all'interno dell'apparecchio sostanze esplosive come bombolette spray con gas infiammabile. Attenzione: non danneggiare il circuito frigorifero dell'apparecchio.
Page 62
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Ripiano congelatore Ripiano cassetto verdura Termostato Cassetto per verdure Ripiani del frigorifero Balconi Per saperne di più sul tuo prodotto, consulta il database EPREL online. Come definito nel Regolamento Delegato (UE) 2019/2016 della Commissione, tutte le informazioni relative a questo apparecchio di refrigerazione sono disponibili su EPREL Base (European Product Database for energy labeling).
Page 63
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE Posizionamento Quando si seleziona una posizione per il proprio apparecchio, è necessario assicurarsi che il pavimento sia piano e solido e che la stanza sia ben ventilata. È necessario rispettare una temperatura ambiente media. Questa temperatura è specifica in base alla classe climatica del dispositivo: •...
Page 64
NON ACCENDERE PRIMA DI VENTI QUATTRO ORE DOPO AVER SPOSTATO IL FRIGORIFERO/CONGELATORE. Il liquido refrigerante ha bisogno di tempo per ridistribuirsi all’interno del sistema di raffreddamento. Se in un qualsiasi momento l’elettrodomestico venisse spento, aspettare 30 minuti prima di riaccenderlo per consentire al liquido refrigerante di ridistribuirsi. Prima di riempire il frigorifero/congelatore Prima di riempire con il cibo il frigorifero/congelatore, accendere il frigorifero/congelatore e aspettare 24 ore per assicurarsi che funzioni correttamente e per permettergli di raggiungere la corretta...
Page 65
NOTA : • Mettendo il termostato sulla posizione "0" si arresta il ciclo di raffreddamento, ma non si spegne il frigo. • Se l'apparecchio viene scollegato dalla corrente, viene spento oppure in caso di interruzione di corrente, si deve aspettare da 3 a 5 minuti prima di riaccenderlo. Se si cerca di riaccenderlo prima, il frigo non si riavvierà.
Page 66
frigorifero per garantire una buona conservazione sicura. Lasciare uno spazio tra il cibo in modo che l'aria possa circolare liberamente e per evitare la contaminazione tra alimenti. Non posizionare l'imballaggio ed alimenti a contatto con la parete di fondo del dispositivo, è una posizione particolarmente freddo e umidità...
Page 67
Tipo Temperatura Tipo di cibo scomparto conservazione [°C] Frigo +2<=+8 Uova, cibo cotto, cibo confezionato, frutta e verdura, prodotti di uso quotidiano, torte, bevande e altri alimenti non adatti al congelamento Congelatore <=-18 Frutti di mare (pesce, gamberetti, crostacei) acqua dolce, frutti di mare e carne (tempo di a 4 stelle conservazione consigliato di 3 mesi, un tempo di conservazione più...
Page 68
PREPARAZIONE Per congelare Attenzione: Il congelamento non sterilizza. E 'quindi importante che si prepara il cibo da congelare seguendo alcune semplici regole di igiene. Lavarsi le mani prima di toccare il cibo, pulire gli utensili che vengono a servire prima di riutilizzarli. Solo congelare gli alimenti freschi e di qualità.
Page 69
6. LA CURA E LA MANUTENZIONE Sbrinamento Lo sbrinamento del frigorifero è automatico. Sbrinamento manuale del congelatore: • Sbrinare il congelatore quando il gelo accumulato è di circa 2 mm. • Impostare il termostato su "0" per lo sbrinamento. • Rimuovere tutti i contenuti del vano congelatore.
Page 70
Livellamento del frigorifero/congelatore Accertarsi che il frigorifero/congelatore sia ben livellato. Usare i piedini di livellamento ruotabili sulla parte frontale. Se il frigorifero/congelatore non è ben livellato, l’allineamento della porta e della guarnizione magnetica non sarà corretto, il che potrebbe causare un malfunzionamento dell’elettrodomestico.
Page 71
Sostituzione della lampadina interna • Prima di sostituire la lampadina, bisogna sempre girare la manopola del termostato in posizione 0 e staccare la spina dalla presa di corrente.
Page 72
• Afferrare e sollevare il coperchio della lampadina. • Togliere la vecchia lampadina svitandola in senso antiorario. • Sostituirla con una lampadina nuova (10 W), avvitandola in senso orario e accertandosi che sia fissata saldamente all’attacco. Rimettere a posto il coperchio della lampadina, inserire di nuovo la spina del frigorifero / congelatore nella presa di corrente e accenderlo.
Page 73
Come miglioriamo continuamente i nostri prodotti a beneficio dei nostri clienti, ci riserviamo il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso. Garanzie per i prodotti a marchio FRIGELUX sono offerti esclusivamente da rivenditori selezionati. Nessuna parte di queste istruzioni può essere considerato una garanzia complementare.
Page 74
Estimado cliente, Antes de poner en funcionamiento su nuevo frigorífico, lea atentamente este manual de instrucciones. Contiene información muy importante sobre seguridad, instalación y mantenimiento. Conserve estas instrucciones e informe de ellas a cualquier nuevo usuario en la medida de lo posible. Las notas relativas a su propia seguridad o al correcto funcionamiento del aparato se indican mediante un triángulo de advertencia y/o las palabras: (¡Precaución! ¡Precaución! ¡Importante!) Léalas atentamente.
Page 75
PRECAUCIÓN - Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido inmediatamente por el fabricante, o un distribuidor cualificado, para evitar el riesgo de descarga eléctrica. PRECAUCIÓN - Mantenga las rejillas de ventilación abiertas y asegúrese de que el aire pueda circular por las aberturas, especialmente si el aparato está...
Page 76
• Durante la instalación, asegúrese de que el cable de alimentación no esté pinzado ni dañado. Uso diario • PRECAUCIÓN - Los aparatos frigoríficos sin compartimento de 4 estrellas no son adecuados para congelar alimentos. • No almacene nunca sustancias o líquidos inflamables en el interior del aparato. •...
Page 77
• El aparato que contiene refrigerante debe colocarse en un local suficientemente grande; se necesita un metro cúbico por cada 8 gramos de refrigerante (la cantidad total se indica en la placa de características del aparato). • Este aparato está destinado exclusivamente para su instalación independiente, en ningún caso debe instalarse como aparato empotrado.
Page 78
R600a Instrucciones de seguridad Atención: No utilice medios mecánicos, eléctricos o químicos distintos de los recomendados por el fabricante para acelerar el proceso de descongelación. Precaución: No bloquee ninguna rejilla de ventilación de la unidad. Precaución: No almacene sustancias explosivas como aerosoles con propelentes inflamables en este aparato.
Page 79
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO estante del congelador Estante para cajones de verduras Termostato Cajón de verduras Estantes del refrigerador Balcones Para obtener más información sobre su producto, consulte la Base de datos EPREL en línea. Tal y como se define en el Reglamento Delegado (UE) 2019/2016 de la Comisión, toda la información relacionada con este aparato de refrigeración está...
Page 80
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Ubicación A la hora de elegir la ubicación de su aparato, debe asegurarse de que el suelo sea plano y firme, y de que la habitación esté bien ventilada. Debe respetarse una temperatura ambiente media. Esta temperatura es específica de la clase climática del aparato: •...
Page 81
El refrigerante necesita tiempo para asentarse. Si la unidad está apagada, espere 30 minutos antes de volver a enchufarla para permitir que el refrigerante se asiente correctamente. Antes de llenar el aparato Antes de guardar alimentos en su aparato, enchúfelo y espere 24 horas para asegurarse de que funciona correctamente.
Page 82
• Si el aparato se desenchufa o se queda sin corriente; espere de 3 a 5 minutos antes de volver a encenderlo, de lo contrario el aparato no se reiniciará. • Si decide modificar la temperatura, cambie el termostato en pasos de una unidad cada vez.
Page 83
ensaladas mixtas, preparaciones a base de huevo o nata y bollería, pasta fresca, masa para tartas, pizza/quiche, productos frescos y quesos elaborados con leche cruda, verduras listas para consumir que se venden en bolsas de plástico y, en general, productos frescos con fecha de caducidad asociada a una temperatura de conservación igual o inferior a +4°C.
Page 84
PRODUCTOS CONGELADOS / ULTRACONGELADOS Su electrodoméstico le permite congelar alimentos, bajando rápidamente la temperatura central para que pueda conservarlos durante más tiempo. La congelación es un proceso industrial más rápido e intenso que la congelación doméstica. Los productos que compras en las tiendas están congelados.
Page 85
manos antes de tocar los alimentos y limpia los utensilios de cocina recién usados antes de volver a utilizarlos. Congela sólo alimentos frescos y de calidad. Escalda las frutas y verduras antes de congelarlas para que conserven su color, aroma, sabor y vitaminas, y sumérgelas unos instantes en agua hirviendo.
Page 86
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Descongelación La descongelación de la sección frigorífica de su aparato es totalmente automática. El agua de descongelación fluye hacia una bandeja de goteo situada en la parte posterior del aparato. La descongelación de la sección del congelador es manual. Es necesario descongelar su aparato cuando la escarcha acumulada sea de unos 5 mm: •...
Page 87
Ahorro de energía • El aparato debe colocarse en la parte más fresca de la habitación, alejado de fuentes de calor procedentes de otros aparatos eléctricos o de la calefacción, y no expuesto a la luz solar directa. • Deje que los alimentos calientes se enfríen a temperatura ambiente antes de introducirlos en el aparato.
Page 88
PROBLEMAS Y SOLUCIONES Mantenimiento Este aparato debe ser reparado por un técnico autorizado y sólo deben utilizarse piezas de repuesto del fabricante.
Page 89
En ningún caso intente reparar el aparato usted mismo. Las reparaciones realizadas por personas inexpertas pueden causar daños graves. Póngase en contacto con el establecimiento donde realizó la compra. Resolución de problemas Antes de llamar al servicio técnico, consulte la tabla siguiente para resolver los problemas más comunes.
Page 90
Con el fin de mejorar constantemente nuestros productos, nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones técnicas sin previo aviso. Las garantías de los productos de la marca FRIGELUX son declaradas exclusivamente por nuestros distribuidores elegidos. Nada de lo aquí expuesto podrá interpretarse como una garantía adicional.