Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com ® Bluetooth Sound Tower BT1000series BT1000seriesIM1274_18Jun_V25.indd 1 19/06/2014 2:55 PM...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com MESURES DE SECURITE MISE EN GARDE RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR MISE EN GARDE : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI L’ARRIÈRE). NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE NI REMPLACÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIER TOUTE RÉPARATION À...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS RELATIVES A LA SECURITE LIRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE UTILISATION DE L’APPAREIL. Lisez attentivement et suivez ces instructions afin d’utiliser au mieux toutes les fonctions qu’offre cet appareil. Merci de noter qu’il s’agit de précautions générales qui peuvent ne pas s’appliquer à...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com 16. Ne surchargez pas la prise électrique. Utilisez uniquement la source d’alimentation comme indiqué. 17. Utilisez les pièces de rechange spécifiées par le fabricant. 18. Vous ne pouvez installer le produit au mur que si cela est recommandé par le fabricant.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com ALIMENTATION ® La tour de son Bluetooth fonctionne avec une source électrique CA~100-240V, 50 / 60Hz. Connexion à l’alimentation 1. Assurez-vous que l’appareil soit éteint. 2. Insérez une extrémité du câble CA à la prise d’entrée CA située à l’arrière de l’appareil.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com TÉLÉCOMMANDE 1. Bouton POWER (Marche / Arrêt) 2. Bouton MEM/CLOCK 3. Bouton TUN/MEM 4. Bouton MUSIC 5. Boutons TREBLE + / - 6. Bouton SOURCE 7. Bouton MUTE (Sourdine) 8. Bouton ALARM 9. Bouton SLEEP (Veille) 10.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Ne pas recharger les piles non rechargeables. Retirer les accumulateurs de l’appareil avant de les recharger. Ne charger les accumulateurs que sous la surveillance d’un adulte. Ne pas mélanger différents types de piles ou accumulateurs, ou des piles et accumulateurs neufs et usagés.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Ré-association ® Lorsque la tour ou le mode Bluetooth est éteint : ® 1. Allumez la tour Bluetooth , puis appuyez sur le bouton SOURCE jusqu’à ® obtenir le mode Bluetooth (bt). ® 2.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Appuyez sur TUN+/CLOCK+ ou sur TUN-/CLOCK- pour régler les minutes. 9. Appuyez sur ALARM à nouveau pour confirmer les minutes. 10. Le réveil se déclenche à l’heure réglée avec la fréquence radio préréglée. 11.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com BRANCHER UN APPAREIL PAR AUX IN 1. Branchez un câble AUX à la prise AUX IN qui se trouve au dos de la tour. 2. Branchez la tour à une prise de courant. L’indicateur de veille s’allume.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com GUIDE DE DEPANNAGE PROBLEMES SOLUTION Pas de courant. Vérifiez la connexion de l’adaptateur CA / CC entre la tour et la prise de courant. Pas de son. Vérifiez que le contrôle du volume N’EST PAS réglé au minimum.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com DECLARATION DE CONFORMITE Nous, Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex – France déclarons sous notre seule responsabilité que le produit : ® Désignation : Tour de son Bluetooth Référence / type : BT1000series...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY PRECAUTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. DANGEROUS VOLTAGE: The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE READ BEFORE OPERATING THIS EQUIPMENT. Before using the unit, be sure to read all operating instructions carefully. Please note that these are general precautions and may not pertain to your unit. 1.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com 16. Do not overload wall outlets and extension cords as this can result in a risk of fire or electric shock. Use only power source as indicated. 17. Never push objects of any kind into this product through openings as they may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in fire or electric shock.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com UNPACKING THE DEVICE When unpacking, ensure that the following elements are included: ® 1 x Bluetooth Sound Tower 1 x Remote control (CR2025 lithium type battery already inside) 1 x AC/DC adaptor 1 x Instruction manual 1 x 3.5mm Line In cable 1 x Twin male RCA cable 1 x Docking station for tablet or smartphone...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com REMOTE CONTROL 1. POWER button 2. MEM/CLOCK button 3. TUN/MEM button 4. MUSIC button 5. TREBLE +/- buttons 6. SOURCE button 7. MUTE button 8. ALARM button 9. SLEEP button 10. TUN+/CLOCK+ button 11.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Rechargeable batteries are to be removed from the product before being charged. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Notes: ® 1. The Bluetooth tower only connects to one device at a time. ® 2. The maximum transmission between the Bluetooth speaker and a device is 10 meters or 32 feet. ® 3.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com RADIO FUNCTIONS Note: for a good reception signal, adjust the FM wire antenna (included). Tuning the FM Radio 1. Press the POWER button to turn the unit on. 2. Press the SOURCE button to select FM radio mode. 3.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE USING AUX IN 1. Connect an AUX out cable to the AUX IN jacks at the back of the tower. 2. Supply the tower with power. The standby indicator turns 3.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING GUIDE SYMPTOM SOLUTION No power. Check the connection of the AC/DC adapter between the tower speaker and wall outlet. No sound. Check that the volume control is NOT at minimum. Check that it is NOT set to mute. The remote control Inspect or replace the battery.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com CONFORMITY DECLARATION We, Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex – France Declare under our sole responsibility that the following product: ® Kind of product: Bluetooth Tower Type designation: BT1000series Is in compliance with the following standards:...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE TRASERA). NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR SUSCEPTIBLES DE SER MANIPULADAS POR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE ASISTENCIA TÉCNICA DE PERSONAL CUALIFICADO.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA ESTA SECCIÓN ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO. Antes de utilizar el equipo, asegúrese de leer con cuidado todas las instrucciones de funcionamiento. Tenga en cuenta que estas son precauciones generales y puede que no tengan aplicación a su equipo.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com 15. Este producto debe alimentarse únicamente con el tipo de alimentación eléctrica indicada en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de alimentación eléctrica disponible en su hogar, consulte a su instalador o a la compañía de electricidad local.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com DESEMBALAJE DEL PRODUCTO Cuando desembale el equipo, asegúrese de que están incluidos los siguientes elementos: 1 x Torre de Sonido Bluetooth ® 1 x Mando a distancia (con una pila de litio de tipo CR2025 instalada en su interior) 1 x Adaptador de corriente 1 x Manual de instrucciones...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com MANDO A DISTANCIA 1. Botón POWER (Encendido) 2. Botón MEM/CLOCK 3. Botón TUN/MEM 4. Botón MUSIC 5. Botones TREBLE +/- 6. Botón SOURCE (Fuente) 7. Botón MUTE (Desactivación del sonido) 8. Botón ALARM (Alarma) 9.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com No intentes nunca recargar baterías no recargables. Para cargar las pilas recargables, retíralas antes del equipo. Las pilas recargables deben recargarse siempre bajo la supervisión de un adulto. No mezcles pilas de distinto tipo, o pilas nuevas con pilas usadas. Utiliza únicamente baterías del tipo recomendado o equivalente.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Reemparejamiento ® Cuando se apague la torre o se desactive el modo Bluetooth ® 1. Encienda la torre Bluetooth y pulse el botón SOURCE para seleccionar el ® modo Bluetooth (bt). ® 2. El testigo LED del Bluetooth centelleará...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Pulse TUN+/CLOCK+ o TUN-/CLOCK- en el mando a distancia para ajustar los minutos. 9. Pulse ALARM otra vez para confirmar los minutos ajustados. 10. La alarma se activará con la emisora presintonizada a la hora establecida. 11.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO EXTERNO MEDIANTE AUX IN 1. Conecte un cable de audio a la toma AUX IN de la parte trasera de la torre. 2. Encienda la torre. El testigo de encendido se encenderá. 3.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS SÍNTOMA SOLUCIÓN No hay alimentación. Compruebe la conexión del adaptador de alimentación entre el altavoz de torre y la toma de corriente. No hay sonido. Compruebe que el volumen NO esté ajustado al mínimo.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex, Francia Declara bajo su total responsabilidad que el siguiente producto: ® Tipo de producto: Torre de Sonido Bluetooth Designación de tipo: BT1000series Está...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO ABRIR CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A COBERTURA DIANTEIRA OU TRASEIRA. NÃO EXISTEM PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO UTILIZADOR NO INTERIOR. A REPARAÇÃO DEVERÁ...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA POR FAVOR, LEIA ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. Antes de usar a unidade, certifique-se de que lê com atenção todas as instruções de funcionamento. Tenha em conta que estas são precauções gerais e podem não abranger a sua unidade.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com 14. Consulte pessoal qualificado para proceder a todo o tipo de reparações. O aparelho tem de ser reparado quando for danificado de algum modo, como danos no fio ou na ficha, derrames de líquidos no aparelho, exposição do aparelho à...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com RETIRAR O APARELHO DA CAIXA Quando retirar o aparelho da caixa, certifique-se de que os seguintes elementos se encontram incluídos: ® 1 x Torre de Som com Bluetooth 1 x Telecomando (pilha de lítio CR2025 no interior) 1 x Adaptador AC/DC 1 x Manual de instruções 1 x Cabo Line-in de 3,5mm...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com TELECOMANDO 1. Botão POWER (energia) 2. Botão MEM/CLOCK (mem/relógio) 3. Botão TUN/MEM (sintonizar/memória) 4. Botão MUSIC (música) 5. Botões TREBLE +/- (agudos +/-) 6. Botão SOURCE (fonte) 7. Botão MUTE (desligar o som) 8.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com As pilhas não recarregáveis não podem ser recarregadas. As pilhas recarregáveis têm de ser retiradas do produto antes de serem recarregadas. As pilhas recarregáveis só podem ser recarregadas sob a supervisão de um adulto. Não misture diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas com pilhas usadas.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com ® 2. O LED Bluetooth pisca durante 3 segundos e encontra automaticamente o último dispositivo com que esteve emparelhado. ® 3. Se não encontrar qualquer dispositivo, o LED Bluetooth continua a piscar. Prima SOURCE (fonte) para seleccionar outros modos: FM, AUX ou L IN. Notas: ®...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Prima o botão TUN+/CLOCK+ (sintonizar+/relógio+) ou TUN-/CLOCK- (sintonizar-/relógio-) no telecomando para acertar os minutos. 9. Prima de novo ALARM (despertador) para confirmar o acerto dos minutos. 10. O despertador desliga-se em simultâneo com a frequência de rádio predefinida.
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com LIGAR A UM DISPOSITIVO EXTERNO POR AUX IN 1. Ligue o cabo AUX OUT nas entradas AUX IN na parte traseira da torre. 2. Ligue a torre à alimentação. O indicador de espera acende-se. 3.
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUÇÃO Não há energia. Verifique a ligação do adaptador AC/DC entre a torre e a tomada. Não há som. Certifique-se de que o controlo do volume NÃO está no mínimo. Certifique-se de que NÃO está...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex – França Declaramos ao abrigo da nossa inteira responsabilidade que o seguinte produto: ® Tipo de produto: Torre de Som com Bluetooth Designação do tipo: BT1000series...
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUZIONI DI SICUREZZA ATTENZION PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA NON APRIRE ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA: NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). ALL’INTERNO NON SONO PRESENTI PARTI SOSTITUIBILI DALL’UTENTE. PER EVENTUALI MANUTENZIONI, RIVOLGERSI A PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI DI SICUREZZA LEGGERE PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO. Prima di utilizzare l’unità, leggere attentamente tutte le istruzioni operative. Notare che si tratta di precauzioni generiche che possono non essere relative alla vostra unità. 1.
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com 14. Per le riparazioni rivolgersi a personale qualificato. La riparazione è necessaria quando l’apparecchio è stato danneggiato in qualsiasi modo, ad es. quando il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, è stato rovesciato liquido o sono caduti oggetti sull’apparecchio, l’apparecchio è...
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com APRIRE LA CONFEZIONE Quando si apre la confezione, controllare che contenga i seguenti elementi: ® 1 x Altoparlante a torre Bluetooth 1 x Telecomando (batteria al litio CR2025 già all’interno) 1 x Adattatore AC/DC 1 x Manuale di istruzioni 1 x Cavo in ingresso 3,5 mm 1 x Cavo maschio doppio RCA...
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com TELECOMANDO 1. Pulsante POWER 2. Pulsante MEM/CLOCK 3. Pulsante TUN/MEM 4. Pulsante MUSIC 5. Pulsanti TREBLE +/- 6. Pulsante SOURCE 7. Pulsante MUTE 8. Pulsante ALARM 9. Pulsante SLEEP 10. Pulsante TUN+/CLOCK+ 11. Pulsante TUN-/CLOCK- 12.
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate. Le batterie ricaricabili devono essere tolte dal prodotto prima di essere ricaricate. Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate soltanto con la supervisione di un adulto. Non utilizzare insieme batterie di tipo diverso oppure nuove e usate. Si consiglia di utilizzare soltanto batterie dello stesso tipo o equivalenti.
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com ® 2. La spia Bluetooth lampeggerà per 3 secondi e la torre troverà automaticamente l’ultimo dispositivo a cui si è collegata. ® 3. Se non viene trovato alcun dispositivo, la spia Bluetooth continuerà a lampeggiare.
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com Impostare il timer 1. Premere il pulsante POWER per accendere la torre. 2. Premere ripetutamente il pulsante SLEEP per selezionare un timer preimpostato: 5, 10, 15, 30, 60 o 90 minuti. 3. Il display entrerà automaticamente in modalità di standby al termine del conto alla rovescia.
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com COLLEGARE UN DISPOSITIVO ESTERNO TRAMITE AUX IN 1. Collegare un cavo AUX alla presa AUX sul retro della torre. 2. Collegare la torre all’alimentazione. La spia di standby si accenderà. 3. Premere il pulsante POWER per accendere la torre e premere ripetutamente il pulsante SOURCE per selezionare la modalità...
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com RICERCA GUASTI SINTOMO SOLUZIONE Alimentazione Controllare che l’adattatore AC/DC sia collegato assente. correttamente alla torre e alla presa di corrente. Suono assente. Controllare che il volume NON sia impostato al minimo. Controllare che NON sia attiva la funzione MUTE. Il telecomando non Controllare o sostituire la batteria.
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex – Francia Dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità che il seguente prodotto: ® Tipo di prodotto: Altoparlante a torre Bluetooth Modello: BT1000series E’...
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEITSVORKEHRUNGEN CAUTION VORSICHT ELEKTROSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN ACHTUNG: ZUR VERMEIDUNG EINES ELEKTROSCHOCKS NIE DAS GEHÄUSE ÖFFNEN (ODER SCHLIESSEN). ES GIBT KEINE ZU WARTENDEN TEILE IM INNEREN. SERVICE- ODER REPARATURARBEITEN NUR VON QUALIFIZIERTEN PERSONEN DURCHFÜHREN. Der Blitz mit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck warnt den Benutzer, dass nicht isolierte „gefährliche elektrische Spannung”...
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEITSHINWEISE BITTE VOR DER INBETRIEBNAHME DIESES GERÄTES LESEN. Bevor Sie dieses Gerät benutzen, lesen Sie bitte alle Bedienungsanleitungen sorgfältig durch. Dies sind allgemeine Vorsichtsmaßnahmen und betreffen eventuell nicht Ihr Gerät. Lesen Sie diese Anleitungen. Bewahren Sie diese Anleitungen auf.
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com 14. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Fachpersonal. Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, wie z.B. in folgenden Situationen: Das Netzstromkabel oder der Netzstecker sind beschädigt; Flüssigkeit oder Gegenstände sind in das Gerät gekommen, und/oder das Gerät wurde Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt;...
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com AUSPACKEN DES GERÄTES Wenn Sie das Gerät auspacken, stellen Sie sicher, dass die folgenden Teile enthalten sind: ® 1 x Bluetooth Lautsprecherturm 1 x Fernbedienung (CR2025 Lithium-Batterie schon einliegend) 1 x AC/DC-Adapter 1 x Bedienungsanleitung 1 x 3,5 mm Line-in-Kabel 1 x Doppel-Cinch-Kabel (Stecker) 1 x Dockingstation für Tablet oder Smartphone...
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com Nichtaufladbare Batterien dürfen nicht wiederaufgeladen werden. Wiederaufladbare Batterien müssen vor dem Aufladen entfernt werden. Wiederaufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen entfernt werden. Keine unterschiedlichen Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien gleichzeitig verwenden. Nur Batterien desselben oder equivalenten empfohlenen Typs verwenden.
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com Erneuter Verbindungsaufbau ® Wenn der Turm oder der Bluetooth Modus ausgeschaltet wurde: ® 1. Schalten Sie den Bluetooth Turm ein und drücken Sie die SOURCE-Taste, ® um den Bluetooth Modus auszuwählen (bt). ® 2.
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Drücken Sie ALARM, um die Stundeneinstellung zu bestätigen. Die Minuten blinken automatisch. 8. Drücken Sie die TUN+/CLOCK+ bzw. TUN-/CLOCK- Taste auf der Fernbedienung, um die Minuten einzustellen. 9. Drücken Sie ALARM erneut, um die Minuteneinstellung zu bestätigen. 10.
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com ANSCHLIESSEN EINES EXTERNEN GERÄTES ÜBER AUX IN 1. Verbinden Sie ein AUX-Ausgangskabel mit der AUX IN-Buchse auf der Rückseite des Turms. 2. Schließen Sie den Turm an den Netzstrom an. Die Stand-by- Anzeigeleuchte schaltet sich ein. 3.
Page 77
All manuals and user guides at all-guides.com 11. Wenn Sie nicht mehr hören möchten, drücken Sie die POWER-Taste, um den Turm auszuschalten (Stand-by-Modus). FEHLERBEHEBUNG SYMPTOM LÖSUNG Kein Strom. Prüfen Sie die Verbindung des AC/DC-Adapters zwischen dem Turm-Lautsprecher und der Netzsteckdose. Kein Ton.
Page 78
All manuals and user guides at all-guides.com KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex – Frankreich erklären in alleiniger Verantwortung, dass das folgende Produkt: ® Produktart: Bluetooth Lautsprecherturm Typbezeichnung: BT1000series die folgenden Normen einhält: EN60065:2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011 EN55013:2013...
Page 80
All manuals and user guides at all-guides.com VEILIGHEIDSMAATREGELEN CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN LET OP: OM HET RISICO VAN EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VERMINDEREN, VERWIJDER DE BEHUIZING (ACHTERKANT) NIET. IN HET APPARAAT ZITTEN GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER GEREPAREERD ZOUDEN KUNNEN WORDEN.
Page 81
All manuals and user guides at all-guides.com VEILIGHEIDSINSTRUCTIES GELIEVE TE LEZEN ALVORENS DIT APPARAAT TE GEBRUIKEN. Alvorens dit apparaat te gebruiken, dient u alle gebruiksinstructies grondig te lezen. Gelieve op te merken dat dit algemene voorzorgen zijn en misschien geen betrekking hebben op uw apparaat.
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com 14. Laat alle onderhoud over aan bevoegd onderhoudspersoneel. Onderhoud is vereist als het apparaat enigszins beschadigd is, als de stroomkabel of stekker bijvoorbeeld beschadigd is, als er vloeistof gemorst is of voorwerpen in het apparaat gevallen zijn, als het apparaat blootgesteld is aan regen of vochtigheid, niet correct werkt of gevallen is.
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com HET APPARAAT UITPAKKEN Bij het uitpakken, dient u na te gaan of de volgende elementen inbegrepen zijn: ® 1 x Bluetooth geluidstoren 1 x Afstandsbediening (CR2025 lithium type batterij reeds in het batterijvak) 1 x AC/DC adapter 1 x Handleiding 1 x 3,5mm Line In-kabel...
Page 84
All manuals and user guides at all-guides.com AFSTANDSBEDIENING 1. POWER (Stroom) knop 2. MEM/CLOCK knop 3. TUN/MEM knop 4. MUSIC knop 5. TREBLE +/- knoppen 6. SOURCE knop 7. MUTE (demping) knop 8. ALARM (wekker) knop 9. SLEEP knop 10. TUN+/CLOCK+ knop 11.
Page 85
All manuals and user guides at all-guides.com Probeer niet-oplaadbare batterijen niet op te laden. Oplaadbare batterijen moeten uit het apparaat gehaald worden voordat deze opgeladen worden. Oplaadbare batterijen dienen alleen onder toezicht van een volwassene opgeladen te worden. Gebruik niet tegelijkertijd batterijen van verschillende types of oude en nieuwe batterijen.
Page 87
All manuals and user guides at all-guides.com Opnieuw koppelen ® Wanneer de toren of Bluetooth modus is uitgeschakeld: ® 1. Schakel de Bluetooth toren in en druk op de SOURCE knop om de ® Bluetooth modus (bt) te selecteren. ® 2.
Page 88
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Druk op ALARM om de uurinstelling te bevestigen. De minuten knipperen automatisch. 8. Druk op de TUN+/CLOCK+ of TUN-/CLOCK- knop op de afstandsbediening om de minuten in te stellen. 9. Druk nogmaals op ALARM om de minuteninstelling te bevestigen. 10.
Page 89
All manuals and user guides at all-guides.com EEN EXTERN APPARAAT VIA AUX IN VERBINDEN 1. Verbind een AUX out-kabel met de AUX IN-aansluitingen achteraan de toren. 2. Zet de toren onder stroom. Het stand-by controlelampje brandt. 3. Druk op de POWER knop om de toren in te schakelen en druk herhaaldelijk op de SOURCE knop om de AUX modus te selecteren.
Page 90
All manuals and user guides at all-guides.com FOUTOPSPORING PROBLEEM OPLOSSING Geen stroom. Controleer de verbinding van de AC/DC-adapter tussen de toren en het stopcontact. Geen geluid. Controleer of het volume NIET op minimum is ingesteld. Controleer of het geluid NIET gedempt is. De afstandsbediening Inspecteer of vervang de batterij.
Page 91
All manuals and user guides at all-guides.com ONDERHOUD Wij, Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex – Frankrijk Verklaren onder onze enige verantwoordelijkheid dat het volgende product: ® Soort product: Bluetooth geluidstoren Type benaming: BT1000series In overeenstemming is met de volgende normen:...