Page 2
Guide pratique de la barre de son Installation et utilisation du produit a Connecter la barre de son à votre téléviseur via un câble optique ou HDMI. HDMI IN HDMI IN OPTICAL (ARC) HDMI™ IN HDMI™ ▶ TV OPTICAL (eARC/ARC) HDMI OUT A Barre de son B Récepteur télécommande...
Page 3
B Installer l’application LG Soundbar depuis le Google Play ou l’App Store. C Lancer l’application LG Soundbar puis suivre les instructions. D La barre de son se connectera à votre smartphone et pourra être contrôlée avec l’application LG Soundbar. g Connexion de la barre de son à votre smartphone via Bluetooth ([ Consulter «...
Page 4
Connexion manuelle de la barre de son au caisson de basses sans fil ou aux haut-parleurs arrière ([ Consulter « Connexion manuelle du caisson de basses sans fil », « Connexion manuelle » à la page 8, 11.) Si une LED rouge est allumée sur le caisson de basses sans fil ou sur le haut-parleur arrière, cela signifie que la barre de son n’est pas connectée aux haut-parleurs.
Page 5
Installation et utilisation du produit 44 Connexion via Bluetooth 47 Connexion à un périphérique USB Installation 49 Utilisation de l’application LG Soundbar 50 Compatible avec l’Assistant Google Connexion du produit Fonctionne avec Apple AirPlay Configuration du son surround...
Page 6
Installation Connexion du produit Vous pouvez profiter d’un son plus riche en connectant la barre de son au caisson de basses sans fil. Connexion automatique du caisson de basses sans fil Après avoir achevé l’installation, le caisson de basses sans fil sera automatiquement connecté à la barre de son.
Page 7
Vérifier la connexion avec la LED du caisson de basses sans fil Vous pouvez contrôler le statut de connexion en observant le voyant LED du caisson de basses sans fil. Couleur de la LED Statut Clignotement en vert Connexion en cours Vert Correctement connecté...
Page 8
Connexion manuelle du caisson de basses sans fil Si une LED rouge s’allume sur le caisson de basses sans fil, cela signifie que la barre de son n’est pas connectée au caisson de basses.Dans ce cas, les connecter dans l’ordre suivant. a Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt de la barre de son pour la désactiver.
Page 9
Connexion des haut-parleurs arrière (SPT8-S, vendus séparément) Connexion automatique Après avoir achevé l’installation, les haut-parleurs arrière seront automatiquement connecté à la barre de son. Connecter la barre de son aux haut-parleurs arrière dans l’ordre suivant. a Connecter les câbles du haut-parleur aux bornes correspondantes au dos des haut-parleurs arrière (gauche, droit).
Page 10
• Si la position de la fiche d’alimentation est différente pendant l’installation des haut-parleurs arrière, il est possible de changer la position du canal Gauche/Droit du haut-parleur arrière au travers de l’application LG Soundbar. Vérifier le statut de connexion avec la couleur de la LED Il est possible de vérifier le statut de connexion à...
Page 11
Connexion manuelle Si une LED rouge s’allume sur le haut-parleur arrière, cela signifie que la barre de son n’est pas connectée aux haut-parleurs arrière. Dans ce cas, les connecter dans l’ordre suivant. a Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt de la barre de son pour la désactiver. b Appuyer sur le bouton PAIRING au dos du haut-parleur arrière.
Page 12
Configuration du son surround La fonctionnalité de son surround vous permet d’écouter le son 3D immersif produit par plusieurs canaux audio depuis les haut-parleurs, sans importer les canaux du contenu enregistré à l’origine. Par exemple, en cas d’écoute de musique enregistrée en stéréo (2 canaux) avec des effets sonores standard, alors que les haut-parleurs arrière sont connectés, la différence suivante est entendue.
Page 13
Activer/désactiver le son Surround a Appuyer sur le bouton Paramètres . La LED2 clignote en blanc. b Pendant le clignotement du voyant LED2, appuyer sur le bouton Gauche/Droit pour choisir le réglage du son surround. c Pendant le clignotement de la LED2, appuyer sur le bouton Haut/Bas. Si la configuration du son surround est activée, la LED1 clignote en blanc.
Page 14
Son du haut-parleur basé sur les canaux d’entrée Effets sonores Sortie Entrée Haut-parleurs arrière non Haut-parleurs arrière connectés connectés AI SOUND PRO Son personnalisé grâce à l’intelligence artificielle 2.0 canaux 5.1 canaux 7.1 canaux ou plus 7.1.4 canaux STANDARD Vous pouvez profiter d’un son optimisé. 2.0 canaux 5.1 canaux Autre...
Page 15
Effets sonores Sortie Entrée Haut-parleurs arrière non Haut-parleurs arrière connectés connectés CLEAR VOICE PRO Son de voix claire, améliorant la qualité du son de la voix 2.0 canaux 5.1 canaux 7.1 canaux ou plus 7.1.4 canaux SPORTS Son réaliste comme dans un stade 2.0 canaux 5.1 canaux 7.1 canaux ou plus...
Page 16
Effets sonores Sortie Entrée Haut-parleurs arrière non Haut-parleurs arrière connectés connectés GAME Son optimisé pour les jeux 2.0 canaux 5.1 canaux 7.1 canaux ou plus 7.1.4 canaux BASS BLAST (ou BASS BLAST+) Son avec graves renforcés 2.0 canaux 5.1 canaux 7.1 canaux ou plus 7.1.4 canaux...
Page 17
Connexion avec un Smartphone via Wi-Fi L’application LG Soundbar vous permet de connecter le produit au réseau et de contrôler le produit. Vérifier d’abord ce qui suit. • Possédez-vous un routeur sans fil ? - Pour connecter votre smartphone et le produit via Wi-Fi, vous devez disposer d’un routeur sans fil connecté...
Page 18
Vous serez redirigé vers une page d’où vous pourrez télécharger l’application LG Soundbar. Appuyer sur l’application pour l’installer. (Android Phone OS) (iPhone OS) Téléchargement depuis le Google Play ou l’App Store Se rendre dans le Google Play ou l’App Store de votre smartphone et rechercher l’application LG Soundbar pour l’installer. (Téléphone Android™)
Page 19
Google LLC. Connexion avec un Smartphone via l’application LG Soundbar Vous devez connecter le produit à votre smartphone via Wi-Fi sur l’application LG Soundbar pour utiliser les services de réseau. La méthode d’installation de l’application diffère en fonction du smartphone.
Page 20
• Il est recommandé de définir le type de sécurité du routeur sans fil sur WPA2. • Vous ne pouvez pas configurer ni commander le produit à partir de l’application LG ThinQ.
Page 21
Remarque • Après avoir réinitialisé le produit, vous aurez aussi besoin de reconnecter le produit à votre smartphone via Wi-Fi sur l’application LG Soundbar. Comment désactiver les connexions du réseau sans fil. Maintenir enfoncé le bouton Marche/Arrêt au moins pendant 3 secondes pour éteindre le produit.
Page 22
([ Consulter « Connexion via Bluetooth » à la page 44.) Wi-Fi Cela passe directement à la fonction Wi-Fi. b Microphone intégré Est utilisé lors de la fonction AI Room Calibration sur l’application LG Soundbar. c Récepteur de la télécommande Reçoit les signaux sans fil de la télécommande.
Page 23
d LED de statut Les options telles que le mode de saisie ou le volume s’allument.([ Consulter « LED de statut » à la page 24.) • Les commandes de la LED de statut peuvent être auto, éteint et allumé. ([ Consulter «...
Page 24
LED de statut Allumé (Blanc, Orange, Bleu, Violet, Vert, Jaune, Rouge, Jaune doré) Éteint Clignotement Marche/Arrêt La LED1 clignote en rouge. Contrôle du volume • Monter le volume : les LED deviennent plus lumineuses et s’allument l’une après l’autre. • Baisser le volume : les LED deviennent plus foncées et s’éteignent l’une après l’autre.
Page 25
Fonction ARC OPTIQUE/HDMI La LED1 s’allume en blanc. Bluetooth prêt Les voyants LED1 et LED2 clignotent en blanc. Bluetooth Les LED1 et LED2 s’allument en blanc. Wi-Fi prêt Toutes les LED clignotent en blanc. Wi-Fi Toutes les LED s’allument en blanc.
Page 26
Fonction Spotify Toutes les LED s’allument en vert lorsque de la musique est reproduite avec Spotify. HDMI IN La LED1 s’allume en jaune doré. La LED1 s’allume en violet. Les autres saisies de bouton La LED2 clignote en rouge une fois en cas d’appui sur le bouton : Effets sonores , Information , Haut/Bas / Gauche/Droite...
Page 27
AC IN Brancher le cordon d’alimentation. HDMI™ IN Brancher un câble HDMI pour connecter un périphérique externe au produit. HDMI™ d TV (eARC / ARC) Brancher un câble HDMI pour connecter le téléviseur au produit. Port USB Brancher un périphérique USB pour reproduire de la musique avec le produit. OPTICAL IN Brancher un câble optique pour connecter le téléviseur au produit.
Page 28
Explorer la télécommande Vous pouvez utiliser la télécommande pour contrôler toutes les fonctions du produit, depuis l’allumer ou l’éteindre à activer le son cinématographique. Changement de la pile Utiliser des piles AA de 1,5 V. Remplacer les deux piles en les insérant dans la télécommande conformément aux instructions indiquées.
Page 29
d Effets sonores Appuyer sur le bouton pour sélectionner le champ de son souhaité. • AI SOUND PRO : L’intelligence artificielle sélectionne les paramètres sonores optimaux pour s’adapter à votre contenu. • STANDARD : Vous pouvez profiter d’un son optimisé. • CINEMA : Écouter un contenu avec un son en 3D comme au cinéma.
Page 30
i Haut/Bas/Gauche/Droit Ces boutons servent à ajuster les réglages des fonctions correspondantes. Haut/Bas : permet le défilement parmi les dossiers du périphérique USB. Vous pouvez appuyer sur le bouton pour sélectionner le dossier souhaité. Gauche/Droit : Pour reproduire une chanson précédente, appuyez sur le bouton Gauche. Pour reproduire une chanson suivante, appuyez sur le bouton Droit.
Page 31
Plusieurs paramètres pratiques Fonctions pratiques Marche/Arrêt automatique Cette fonction permet d’allumer ou d’éteindre automatiquement le produit lorsque le téléviseur ou l’appareil externe sont allumés ou éteints. Quand l’appareil connecté est allumé, le produit s’allume automatiquement et sélectionne une fonctionnalité en fonction du signal d’entrée. Mode nocturne Cela réduit le volume sonore général, mais monte le volume des sons doux et délicats.
Page 32
Comment modifier les paramètres a Appuyer sur le bouton Paramètres . Le produit entre dans le mode de configuration et la LED2 clignote en blanc. b Pendant le clignotement de la LED2, appuyer sur le bouton Gauche/Droit pour choisir la configuration de votre choix.
Page 33
Réglage du son Vous pouvez ajuster le niveau et la tonalité du son de chaque haut-parleur. a Appuyer sur le bouton de Réglage du son . Le produit entre dans le mode de configuration et affiche le niveau actuel du produit. b Appuyer sur le bouton Gauche/Droit pour choisir le haut-parleur que vous souhaitez ajuster.
Page 34
Fonction de commentaire vocal Lorsque vous sélectionnez une fonctionnalité ou un son, le statut actuel du produit est guidé vocalement. (Voix uniquement en anglais) Appuyer sur le bouton Information de la télécommande pendant plus de 5 secondes pour activer ou désactiver cette fonction.
Page 35
Connexion au téléviseur Connexion avec un câble optique Transmettez le son de votre téléviseur au produit en le connectant au téléviseur à l’aide d’un câble optique. Vous pouvez ajouter une grande variété d’effets 3D à l’audio d’origine pour envelopper la pièce d’un son riche et profond.
Page 36
Volume, activer/désactiver le son Remarque • En utilisant le produit avec une télécommande TV de LG, les statuts de volume et de silence définis sur le téléviseur seront automatiquement appliqués au produit. • Vous pouvez encore utiliser la télécommande du produit, même après l’avoir connecté à un téléviseur • Pour utiliser LG Sound Sync, il se peut que vous deviez changer les réglages de son de votre téléviseur.
Page 37
Connexion avec un câble HDMI Il est possible de transmettre l’audio du téléviseur au produit en connectant le téléviseur au produit au moyen d’un câble HDMI. Ajouter une grande variété d’effets 3D à l’audio d’origine pour envelopper la pièce d’un son riche et profond. Regarder la télévision après une connexion avec un câble HDMI a À...
Page 38
Philips EasyLink, Samsung Anynet+, etc. Utiliser WOW Orchestra avec un téléviseur LG La combinaison de la barre de son LG et le téléviseur LG vous offre la meilleure expérience d’écoute pour émettre simultanément le son au travers des deux. Cette fonction s'active automatiquement lorsque la barre de son est connectée au téléviseur et il est possible de la choisir sur le menu de sortie de son du téléviseur.
Page 39
Connexion via Bluetooth Le Bluetooth est une technologie qui connecte sans fil des produits électroniques se trouvant près de vous. Connecter le produit au téléviseur via Bluetooth pour profiter d’un son TV de haute qualité. Regarder la télévision après une connexion sans fil a Appuyer sur le bouton Appairer Bluetooth .
Page 40
Connexion à un périphérique externe Connexion avec un câble HDMI Connecter le téléviseur et l’appareil externe (console de jeux, lecteur DVD, etc.) avec un câble HDMI pour profiter d’un son grave et puissant. Connexion d’un périphérique externe via HDMI A a Connecter un périphérique externe comme un décodeur ou un lecteur DVD ou Blu-ray.
Page 41
c Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction jusqu’à ce que la LED1 s’allume en jaune doré. d Lorsque le périphérique externe est correctement connecté au produit, vous pouvez écouter le son du périphérique. Remarque • L’audio Dolby Atmos ou DTS:X prend en charge les canaux 5.1.3.
Page 42
Connexion d’un périphérique externe via HDMI B a Connecter un périphérique externe comme un décodeur ou un lecteur DVD ou Blu-ray. Tel que sur l’illustration suivante, connecter la borne HDMI OUT du périphérique sur la borne HDMI IN au dos du produit.
Page 43
Connexion avec un câble optique Connecter le téléviseur et l’appareil externe (console de jeux, lecteur DVD, etc.) avec un câble optique pour profiter d’un son grave et puissant. Connexion d’un périphérique externe via câble optique a Utiliser le câble optique pour connecter la borne OPTICAL IN au dos du produit sur la borne OPTICAL OUT de votre périphérique externe (ex.
Page 44
Utilisation du produit comme système audio Connexion via Bluetooth Vous pouvez reproduire des fichiers de musique sur un périphérique Bluetooth, ou lancer des applications musicales pour profiter de la musique avec ce projet. Vérifier d’abord ce qui suit. • Les périphériques Bluetooth à connecter au produit doivent satisfaire les spécifications suivantes : - Technologie Bluetooth 5.1 - Codec : SBC, AAC...
Page 45
Activer la fonction Bluetooth. ( Arrêt > Marche) e Une liste des périphériques pouvant être connectés à votre smartphone s’affiche. Chercher et sélectionner « LG_Speaker_S90TY_XXXX ». Bluetooth LG Smart Phone AVAILABLE DEVICES LG Smart Phone LG_Speaker_S90TY_XXXX Bluetooth devices AVAILABLE DEVICES...
Page 46
h Lancer une application musicale et écouter de la musique sur smartphone. Remarque • Plus le périphérique Bluetooth est proche du produit, meilleure sera la connexion. • En cas d’appui sur le bouton Appairer Bluetooth du produit et de sélection de l’option «...
Page 47
Connexion à un périphérique USB Profiter d’un son de grande qualité en connectant un périphérique USB contenant des fichiers de musique au produit. Connexion du produit à un périphérique USB a Brancher le périphérique USB dans le port USB au dos du produit. • Le produit ne peut pas lire de périphériques connectés au moyen d’un concentrateur USB ou d’un câble USB.
Page 48
• Les périphériques ayant un grand volume de stockage peuvent avoir besoin de plusieurs minutes pour parcourir les fichiers. • LG Electronics n’est pas responsable de la perte de données. Toujours sauvegarder les données sur votre périphérique USB pour minimiser les dommages provoqués par une perte de données.
Page 49
Utilisation de l’application LG Soundbar Contrôle des fonctions du périphérique Exécuter l’application LG Soundbar. Vous pouvez ajuster facilement les options [Effet sonore] et [Night Time] et régler le volume de chaque haut-parleur sans la télécommande. Appuyer sur le bouton Paramètres du premier écran pour modifier les paramètres de la barre de son.
Page 50
(« Fonctionnalités ») peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. Les Fonctionnalités peuvent varier selon le pays et sont soumises à modifications sans préavis. Les Fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles dans certaines langues. Veuillez consulter lg.com pour connaître le statut du service selon les pays.
Page 51
Fonctionne avec Apple AirPlay Ce produit vous permet d’écouter de la musique depuis votre appareil iOS via AirPlay. Remarque • S’assurer que ce produit et votre appareil iOS sont connectés au même réseau Wi-Fi. • S’assurer que votre appareil iOS exécute iOS 11.4 ou ultérieur. • Les haut-parleurs compatibles AirPlay 2 sont nécessaires pour une diffusion sur plusieurs haut-parleurs.
Page 52
Musique en streaming via AirPlay Depuis le centre de contrôle : a Ouvrir le centre de contrôle de votre appareil iOS. b Appuyer sur AirPlay ( ). c Choisir votre produit pour écouter de la musique. Vous pouvez choisir un ou plusieurs haut-parleurs AirPlay 2.
Page 53
Alexa vous permet d’utiliser votre voix pour contrôler ce produit en énonçant des commandes via un dispositif intégrant Alexa. Le dispositif intégrant Alexa est vendu séparément. Configurer Alexa a Lancer l’application LG Soundbar et appuyer sur le bouton amazon alexa sur le premier écran puis suivre les consignes. b Se connecter à Amazon.
Page 54
Comment utiliser Alexa • Explication du ciblage : Au moyen de dispositifs intégrant Alexa (comme Amazon Echo), vous pouvez demander à Alexa de reproduire de la musique sur votre [S90TY]. Par exemple, « Alexa, met du jazz [LG S90TY Soundbar] ».
Page 55
Fixation murale du produit Vérifier avant le montage mural Il est possible de fixer ce produit à un mur. Pour ce faire, il faut suivre les instructions suivantes. Vérifier d’abord ce qui suit. • Il peut s’avérer difficile de connecter des périphériques externes et des câbles après la fixation au mur.
Page 56
Vendus séparément Vis du support Chevilles Remarque • Les vis et les chevilles ne sont pas fournies pour fixer le produit. Nous vous recommandons les chevilles Hilti (HUD-1 6 x 30) pour la fixation.
Page 57
Fixation murale du produit a Prendre le gabarit d’installation du support mural de l’emballage du produit. b Aligner la « TV Bottom Line » sur le gabarit d’installation du support mural au bas du téléviseur, et la fixer au mur. Aligner le centre du téléviseur fixé au mur avec la partie marquée « TV Center » du gabarit d’installation.
Page 58
f Fixer fermement les supports au mur à l’aide des vis et des chevilles. g Poser le produit sur les supports. Placer le produit sur les supports de manière que les trous des vis du bas du produit soient alignés aux trous de vis du mur. h Bien fixer le produit aux supports muraux à...
Page 59
Consignes de sécurité Sécurité et réglementation ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE CACHE (ARRIÈRE). IL CONTIENT DES PIÈCES NON MODIFIABLES PAR L’UTILISATEUR, QUI DOIVENT ÊTRE MANIPULÉES EXCLUSIVEMENT PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ. Ce symbole représentant un éclair se terminant par une flèche enfermé dans un triangle signifie que l’utilisateur est en présence d’une tension dangereuse non isolée, et que cette tension peut être suffisamment élevée pour constituer un risque d’électrocution.
Page 60
• Veiller à ce que les enfants n’introduisent pas leurs mains ou d’objets dans le *conduit des haut- parleurs. - *conduit des haut-parleurs : ouverture permettant d’obtenir un son de graves plein dans le boîtier du haut-parleur. (enceinte) MISE EN GARDE concernant le cordon d’alimentation La prise de courant permet de déconnecter l’appareil.
Page 61
Pour les modèles utilisant une batterie Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables. ATTENTION : Risque de feu ou d’explosion si la pile est remplacée par une pile d’un type inadapté. Pour les modèles utilisant une batterie intégrée Ne pas stocker ni transporter à...
Page 62
Prévention contre la mauvaise utilisation du produit Afin d’empêcher toute mauvaise utilisation du produit, s’assurer de vérifier le contenu ci-après. Précautions d’installation du produit • Ne pas installer le produit dans un endroit instable ou pouvant souffrir de vibrations, comme une étagère branlante ou une surface inclinée.
Page 63
Précautions d’utilisation du produit • Ne pas lever ni déplacer le produit pendant son fonctionnement. - Sinon, cela pourrait entraîner une panne. • Pour déplacer le produit, retirer le cordon d’alimentation et tous les câbles connectés au produit. - Sinon, cela pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique. • Arrêter immédiatement l’utilisation du produit en cas de fumée ou de drôle d’odeur.
Page 64
- Sinon, cela pourrait affecter négativement votre capacité auditive. • Le logiciel de ce produit peut être mis à jour avec l’application LG Soundbar. Ne pas mettre le produit hors tension pendant la mise à jour logicielle. À la fin de la mise à jour, l’alimentation du produit se coupe automatiquement.
Page 65
Ce qui suit ne s’applique qu’aux modèles à télécommande • Ne pas laisser la télécommande aux enfants. Tenir la télécommande hors de portée des plus petits. • Ne pas laisser les enfants porter la télécommande à leur bouche. S’assurer que les enfants n’avalent pas le couvercle de la télécommande ou une pile.
Page 66
Avant d’informer d’un dysfonctionnement du produit Dépannage Si vous rencontrez les problèmes suivants lors de l’utilisation du produit, effectuer plusieurs vérifications car il peut ne pas s’agir de dysfonctionnements. Erreurs générales Problème Solution Le produit ne • Débrancher les câbles électriques et les périphériques externes comme fonctionne pas le téléviseur, le caisson de basses ou l’amplificateur du produit puis les correctement...
Page 67
Auto Power ne ou Bluetooth). fonctionne pas. LG Sound Sync ne • Vérifier si votre téléviseur prend en charge LG Sound Sync. fonctionne pas. • Vérifier si le téléviseur est correctement connecté au produit avec un câble optique. - Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande TV pour vérifier si la fonction est activée dans [LG Sound Sync].
Page 68
• La connexion peut ne pas être fluide si dérangée par d’autres appareils pas se connecter électriques utilisant des ondes radio, comme les fours microondes et les à l’application LG équipements médicaux. Installer le produit à au moins 1 m d’autres appareils Soundbar électroménagers.
Page 69
Le produit ne se • Avez-vous éteint puis rallumé le routeur sans fil ? connecte pas au - Éteindre le produit puis le rallumer. réseau Wi-Fi. • Avez-vous installé un nouveau routeur sans fil ? - Vous devrez reconfigurer les paramètres du réseau du produit. ([ Consulter «...
Page 70
Mettre à jour s’affiche près d’elle. Si ce n’est pas la dernière version, appuyer sur le bouton Mettre à jour. • Si l’erreur n’est toujours pas résolue, essayer la connexion avec un autre smartphone sur lequel est installé l’application LG Soundbar. Problèmes de la connexion sans fil Problème Solution Interférences radio...
Page 71
Désactivation du mode Démo Problème Solution La télécommande • Les fonctions restent-elles les mêmes, même si vous appuyez plusieurs fois ne fonctionne pas sur le bouton Fonction • Voyez-vous seulement se répéter les LED blanche, rouge et verte ? - Le mode Démo peut être activé sur le produit. Débrancher le câble d’alimentation du produit et le rebrancher.
Page 72
Annexe Caractéristiques Généralités Alimentation Référez-vous à l’étiquette principale Référez-vous à l’étiquette principale Consommation électrique Veille en réseau : 2,0 W Dimensions (l x h x p) Environ 1250,0 mm x 63,0 mm x 135,0 mm (avec socle) Plage de température de De 5 à...
Page 73
Caisson de basses sans fil Alimentation Se référer à l’étiquette principale du caisson de basses sans fil. Consommation électrique Se référer à l’étiquette principale du caisson de basses sans fil. Type 1 haut-parleur 1 voie Impédance 3 Ω Puissance nominale 220 W RMS Puissance maximale 440 W RMS Dimensions (l x h x p)
Page 74
Bluetooth ® SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par LG Electronics s’effectue sous licence. Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Les termes HDMI, interface multimédia haute définition HDMI et habillage commercial HDMI, et les logos...
Page 76
Il est évident que LG Electronics ne pourra être tenu responsable du contenu ou des services, ou de tout changement, suppression ou suspension de chaque contenu ou service, et ne pourra certifier ni garantir l’utilisation ou l’accès à...
Page 77
Manipuler le produit Transport du produit Conserver le carton et les emballages d’origine. Pour transporter le produit, l’emballer tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine pour une protection maximale. Entretien des surfaces extérieures • Ne pas utiliser de liquides volatils tels qu’un insecticide en aérosol à proximité du produit. • Une pression trop forte risque d’endommager la surface.