Télécharger Imprimer la page
LG SPQ9V-SL Installation Et Utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour SPQ9V-SL:

Publicité

Liens rapides

SIMPLE MANUAL
Wi-Fi
SOUND BAR
WLAN SOUNDBAR
BARRE DE SON Wi-Fi
Wi-Fi SOUND BAR
SOUNDBAR Wi-Fi
BARRA DE SONIDO Wi-Fi
Wi-Fi SOUND BAR
SOUND BAR Wi-Fi
Wi-Fi SOUND BAR
Wi-Fi SOUND BAR
ZARIADENIE Wi-Fi SOUND
BAR
S95QR (SPQ9V-SL, SPQ9V-SR)
MFL72121803
2404_Rev01
S95QR.DEUSLLV_SIMPLE_MFL72121803.indd 1
LISTWA GŁOŚNIKOWA Z
OBSŁUGĄ WI-FI
BARĂ DE SUNET Wi-Fi
Wi-Fi SOUND BAR
SKAĻRUNIS
Wi-Fi GARSO SISTEMA
WI-FI-HELISÜSTEEM
Wi-Fi SOUNDBAR ZVUČNIK
BEŽIČNI SOUNDBAR SISTEM
WI-FI ЗВУКОВА КОЛОНА
Copyright © 2024 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
Wi-Fi звучник во вид на
лента
Brezžični zvočniški modul
BOKS HORIZONTAL Wi-Fi
Wi-Fi SOUNDBAR
ZVUČNIK
WIFI SOUNDBAR
Wi-Fi LYDBJÆLKE
WI-FI LYDPLANKE
Wi-Fi SOUND BAR
www.lg.com
2024-04-08
5:48:04

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG SPQ9V-SL

  • Page 1 Wi-Fi LYDBJÆLKE Wi-Fi SOUND BAR BEŽIČNI SOUNDBAR SISTEM WI-FI LYDPLANKE Wi-Fi SOUND BAR WI-FI ЗВУКОВА КОЛОНА Wi-Fi SOUND BAR ZARIADENIE Wi-Fi SOUND S95QR (SPQ9V-SL, SPQ9V-SR) MFL72121803 www.lg.com 2404_Rev01 Copyright © 2024 LG Electronics Inc. All Rights Reserved. S95QR.DEUSLLV_SIMPLE_MFL72121803.indd 1 2024-04-08 5:48:04...
  • Page 2 HDMI IN HDMI IN OPTICAL (ARC) HDMI d TV HDMI IN (2) HDMI IN (1) OPTICAL (eARC / ARC) HDMI OUT Смяна на батерията Replacement of Battery Výměna baterie Замена на батеријата Austauschen der Batterie Výmena batérie Changement de la pile Wymiana baterii Zamenjava baterije Vervangen van de batterij...
  • Page 3 B Install the LG Sound Bar app on Google Play or the App Store. C Run the LG Sound Bar app and follow the instructions. D The product will connect to your smartphone and you can control the product with LG Sound Bar app. f Connecting the product to your smartphone via Bluetooth...
  • Page 4 C Die App LG Sound Bar ausführen und die Instruktionen befolgen. D Das Gerät verbindet sich mit Ihrem Smartphone, so dass Sie mit der App LG Sound Bar das Gerät bedienen können. f Das Gerät mit Ihrem Smartphone verbinden per Bluetooth A Beim Smartphone auf die Schaltfläche Einstellungen...
  • Page 5 C Lancer l’application LG Sound Bar puis suivre les instructions. D Le produit se connectera à votre smartphone pour vous permettre de contrôler le produit avec l’application LG Sound Bar. f Connexion de la barre de son à votre smartphone via Bluetooth A Appuyer sur le bouton Paramètres...
  • Page 6 B De LG Sound Bar-app installeren van de Google Play of de App Store. C Open de LG Sound Bar-app en volg de instructies. D Het product zal verbinding maken met uw telefoon en u kunt het product bedienen met de LG Sound Bar-app. f De unit met uw smartphone verbinden via Bluetooth...
  • Page 7 C Quando il televisore è collegato correttamente al prodotto, nel visualizzatore dello stato appare “OPT”, “ARC” o “E-ARC”, e viene emesso un segnale acustico. Puoi goderti il suono collegando LG WOWCAST (venduto separatamente, WTP3) alla sound bar in modalità wireless. e Connessione del prodotto allo smartphone tramite Wi-Fi A Connettere lo smartphone al Wi-Fi.
  • Page 8 C Cuando el televisor esté conectado correctamente al producto, aparecerá “OPT”, “ARC” o “E-ARC” en la pantalla de estado junto con un sonido. Puede disfrutar del sonido mediante la conexión del LG WOWCAST (vendido por separado, WTP3) a la barra de sonido de forma inalámbrica.
  • Page 9 C Όταν η τηλεόραση συνδεθεί σωστά με το προϊόν, η ένδειξη “OPT”, “ARC”, ή “Ε-ΑRC” θα εμφανιστεί στην οθόνη και θα ακουστεί ένας ήχος. Μπορείτε να απολαύσετε τον ήχο συνδέοντας το LG WOWCAST (πωλείται χωριστά, WTP3) στη γραμμή ήχου ασύρματα.
  • Page 10 Εάν στο πίσω μέρος του ασύρματου subwoofer ή των ασύρματων πίσω ηχείων ανάβει μια κόκκινη λυχνία LED, το soundbar δεν έχει συνδεθεί με τα ηχεία. Σε αυτήν την περίπτωση, για να τα συνδέσετε θα πρέπει να ακολουθήσετε τα εξής βήματα. A Πατήστε...
  • Page 11 C Quando a televisão estiver ligada ao produto, “OPT”, “ARC”, ou “E-ARC” irão aparecer no ecrã de estado juntamente com um som. Pode desfrutar do som ligando o LG WOWCAST (vendido à parte, WTP3) sem fios à barra de som. e Ligação do produto ao seu smartphone via Wi-Fi A Ligue o smartphone ao Wi-Fi.
  • Page 12 B A TV beállításainál állítsa a kimeneti hangszórót [HDMI ARC], [Optikai] vagy [Külső hangszóró] értékre. C Ha a TV megfelelően csatlakozik a termékhez, az “OPT”, “ARC”, vagy az “E-ARC” fog megjelenni az állapotkijelzőn hanggal. A hangzás úgy élvezhető, ha az LG WOWCAST eszközt (külön kapható, WTP3) vezeték nélkül a hangprojektorhoz csatlakoztatja.
  • Page 13 B Nainstalujte aplikaci LG Sound Bar z obchodů Google Play nebo App Store. C Spusťte aplikaci LG Sound Bar a postupujte podle instrukcí. D Produkt se připojí k vašemu smartphonu a můžete ho ovládat pomocí aplikace LG Sound Bar. f Připojení Sound Baru ke smartphonu pomocí Bluetooth A Klepněte na tlačítko Settings...
  • Page 14 B Nainštalujte si aplikáciu LG Sound Bar z obchodu Google Play alebo App Store. C Spustite aplikáciu LG Sound Bar a postupujte podľa pokynov. D Produkt sa pripojí k vášmu smartfónu a môžete ho ovládať pomocou aplikácie LG Sound Bar. f Pripojenie zariadenia k vášmu smartfónu cez Bluetooth A V smartfóne ťuknite na tlačidlo Nastavenia...
  • Page 15 B Zainstaluj aplikację LG Sound Bar ze Google Play lub App Store. C Uruchom aplikację LG Sound Bar i wykonaj instrukcje. D Produkt zostanie podłączony do smartfonu i będzie nim można sterować za pomocą aplikacji LG Sound Bar. f Podłączanie urządzenia do smartfona za pomocą połączenia Bluetooth Bluetooth.
  • Page 16 B Instalați aplicația LG Sound Bar din Google Play sau App Store. C Porniți aplicația LG Sound Bar și urmați instrucțiunile. D Produsul se va conecta la telefonul dvs. inteligent și dvs. puteți controla produsul cu aplicația LG Sound Bar. f Conectarea unității la telefonul dvs. inteligent prin Bluetooth A Atingeți butonul Setări...
  • Page 17 B Instalējiet lietotni LG Sound Bar no Google Play vai App Store. C Palaidiet lietotni LG Sound Bar un izpildiet norādījumus. D Izstrādājums tiks savienots ar viedtālruni, un jūs to varat kontrolēt, izmantojot lietotni LG Sound Bar. f Ierīces pievienošana viedtālrunim, izmantojot Bluetooth A Viedtālrunī...
  • Page 18 Prietaiso prijungimas prie išmaniojo telefono naudojant „Wi-Fi“ ryšį A Prijunkite išmanųjį telefoną prie „Wi-Fi“ tinklo. B Iš „Google Play“ arba „App Store“ atsisiųskite ir įdiekite programėlę „LG Sound Bar“. C Paleiskite programėlę „LG Sound Bar“ ir vykdykite instrukcijas. D Prietaisui prisijungus prie išmaniojo telefono, prietaisą galėsite valdyti naudodami programėlę „LG Sound Bar“.
  • Page 19 B Installige LG Sound Bar süsteem Google Play’ist või App Store’ist. C Käivitage LG Sound Bar rakendus ja järgige juhiseid. D Toode loob ühenduse teie nutitelefoniga ja te saate toodet juhtida LG Sound Bar rakendusega. f Ühendage seade Bluetoothi abil nutitelefoniga...
  • Page 20 B Instalirajte aplikaciju LG Sound Bar s Google Play ili App Store trgovine. C Pokrenite aplikaciju LG Sound Bar i slijedite upute. D Proizvod će se povezati s vašim pametnim telefonom, a proizvodom možete upravljati pomoću aplikacije LG Sound Bar. f Povezivanje proizvoda s pametnim telefonom putem Bluetooth veze...
  • Page 21 B Instalirajte aplikaciju LG Sound Bar iz Google Play ili App Store. C Pokrenite aplikaciju LG Sound Bar i pratite uputstva. D Uređaj će se povezati s vašim pametnim telefonom i možete kontrolisati proizvod s aplikacijom LG Sound Bar. f Povezivanje uređaja na vaš pametni telefon putem Bluetooth-a...
  • Page 22 B Инсталирайте приложението LG Sound Bar от Google Play или App Store. C Стартирайте приложението LG Sound Bar и следвайте инструкциите. D Продуктът ще се свърже с вашия смартфон и можете да управлявате продукта с приложението LG Sound Bar. f Свързване на устройството към вашия смартфон чрез Bluetooth A Докоснете...
  • Page 23 Ако виждате светодиод в червен цвят върху задната част на безжичния субуфер или безжичните задни високоговорители, това означава, че звуковата колона не е свързана към високоговорителите. В този случай свържете ги в следния ред. A Натиснете бутона за захранване върху звуковата колона, за да я изключите. B Натиснете...
  • Page 24 C Кога ТВ е правилно поврзан со производот, “OPT”, “ARC”, или “E-ARC” ќе се појави на екранот за статус со звук. Можете да уживате во звукот со безжично поврзување на LG WOWCAST (одделно се продава, WTP3) на лентата за звук.
  • Page 25 Ако видите црвено LED на задниот дел на безжичниот субвуфер или безжичните задни звучници, значи дека звучникот во вид на лента не е поврзан на звучниците. Ако се случи ова, поврзете ги по следниот редослед. A Притиснете го копчето Напојување на...
  • Page 26 B Iz trgovine Google Play ali App Store namestite aplikacijo LG Sound Bar. C Aplikacijo LG Sound Bar zaženite in sledite navodilom. D Izdelek se bo povezal z vašim pametnim telefonom in ga boste zdaj lahko upravljali prek aplikacije LG Sound Bar. f Povezava enote s pametnim telefonom prek Bluetootha...
  • Page 27 B Instaloni aplikacionin “LG Sound Bar”, të cilin mund ta shkarkoni nga platforma “Google Play” ose “App Store” . C Hapni aplikacionin “LG Sound Bar” dhe ndiqni udhëzimet. D Produkti do të lidhet me smartfonin tuaj. Ju do të mund ta kontrolloni produktin nga aplikacioni “LG Sound Bar”. f Lidhja e njësisë me smartfonin përmes blututhit A Prekni butonin Cilësimet...
  • Page 28 B Instalirajte aplikaciju LG Sound Bar sa Google Play ili App Store prodavnice. C Pokrenite aplikaciju LG Sound Bar i pratite uputstva. D Proizvod će se povezati s vašim pametnim telefonom i onda ga možete kontrolisati uz pomoć aplikacije LG Sound Bar.
  • Page 29 C När tv:n är ordentligt ansluten till produkten, visas ”OPT”, ”ARC”, eller ”E-ARC” på statusdisplayen med ett ljud. Du kan njuta av ljudet genom att trådlöst ansluta LG WOWCAST (säljs separat, WTP3) till soundbaren. e Ansluta produkten till din smarta telefon via wifi A Anslut din smarta telefon till wifi.
  • Page 30 Hold lydbjælken, subwooferen og de trådløse baghøjttalere væk fra enheden (f.eks. trådløs router, mikrobølgeovn osv.) Over 1 m for at forhindre trådløs interferens. y Nogle højttalere afgiver muligvis ikke lyd, afhængigt af indgangskilden. Vælg CINEMA (Biograf) lydtilstand for at lytte gennem alle højttalere. y Design og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel.
  • Page 31 B Installer LG Sound Bar-appen fra Google Play eller App Store. C Start LG Sound Bar-appen og følg instruksjonene. D Produktet vil koble til din smarttelefon, og du kan kontrollere produktet ved å bruke LG Sound Bar-appen. f Koble enheten til din smarttelefon ved å bruke Bluetooth-funksjonen A Trykk på...
  • Page 32 B Aseta TV:si asetuksista ulostulokaiutin [HDMI ARC], [Optinen] tai [Ulkoinen kaiutin]. C Kun TV on yhdistetty oikein tuotteeseen, “OPT”, “ARC” tai “E-ARC” ilmestyy tilanäytölle äänen saattelemana. Voit nauttia äänistä yhdistämällä LG WOWCAST:in (Myydään erikseen, WTP3) sound bariin langattomasti. e Tuotteen yhdistäminen älypuhelimeen Wi-Fin välityksellä...
  • Page 33 à toutes les conditions de licence mentionnées, aux avis de droits visit https://opensource.lge.com. d’ a uteur et autres documents pertinents, veuillez visiter le site LG Electronics will also provide open source code to you on https://opensource.lge.com. CD-ROM for a charge covering the cost of performing such...
  • Page 34 τις άδειες χρήσης GPL, LGPL, MPL και άλλες άδειες documenti pertinenti, visitare https://opensource.lge.com. χρήσης ανοιχτού κώδικα που έχουν την υποχρέωση LG Electronics fornirà anche il codice open source su CD-ROM να αποκαλύπτουν τον πηγαίο κώδικα ο οποίος su richiesta tramite e-mail all’indirizzo opensource@lge.com περιλαμβάνεται...
  • Page 35 A LG Electronics também pode fornecer-lhe o código fonte zveřejňovat zdrojový kód, který je součástí tohoto produktu, aberto em CD-ROM mediante o pagamento de uma taxa que a získat přístup ke všem uvedeným licenčním podmínkám,...
  • Page 36 LG Electronics va oferi şi codul sursă pe CD-ROM în schimbul unei https://opensource.lge.com. sume care să acopere costurile unei asemenea distribuţii (cum ar „LGE Electronics“ pateiks atvirąjį kodą CD-ROM laikmenoje fi costurile suporturilor media, de transport şi de procesare), în...
  • Page 37 (koji obuhvataju cenu medija i troškove slanja i isporuke), kulud, tarnimise ja käsitsemise kulud, ning mille saate tellida, za šta je neophodno da pošaljete zahtev kompaniji LG Electronics saates e-kirja aadressile opensource@lge.com. na e-adresu: opensource@lge.com.
  • Page 38 доставување (како на пр. трошоци за медиумот, “LG Electronics” do t’ju ofrojë po ashtu kodin me burim të hapur пратката и манипулативни трошоци) по барање преку në një CD-ROM me një tarifë që mbulon koston e kryerjes së një...
  • Page 39 LG Electronics tillhandahåller även open source-kod till dig på CD- LG Electronics vil også gi deg åpen kildekode på CD-ROM mot å ROM till en kostnad som täcker utgifterna för att utföra sådan få...
  • Page 40 20 cm between the device FRANÇAIS Déclaration de conformité and the body. Par la présente, LG Electronics déclare que l’ é quipement radio Frequency range Output power (Max.) de type Barre de son Wi-Fi est en conformité avec la Directive 2014/53/EU.
  • Page 41 Uitgangsvermogen (Max.) Declaración de Conformidad 2402 tot 2480 MHz 9 dBm Por la presente, LG Electronics declara que la BARRA DE SONIDO Wi-Fi cumple con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de 2412 tot 2472 MHz 20 dBm la declaración de conformidad EU está disponible en la siguiente...
  • Page 42 PORTUGUÊS Declaração de conformidade Frekvenciatartomány Kimenő teljesítmény (Max.) Por este meio, a LG Electronics declara que o equipamento de 2402 - 2480 MHz 9 dBm rádio Barra de Som Wi-Fi está em conformidade com a Diretiva 2412 - 2472 MHz 20 dBm 2014/53/UE.
  • Page 43 Prohlášení o shodě 5730 až 5845 MHz 14 dBm LG Electronics tímto prohlašuje, že rádiové zařízení Wi-Fi Sound Týmto spoločnosť LG Electronics vyhlasuje, že rádiové zariadenie Bar odpovídá Směrnici 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o typu ACTIVE REAR SPEAKER je v súlade so Smernicou 2014/53/ shodě...
  • Page 44 Horvaatias (HR), Itaalias (IT), Küprosel (CY), Lätis (LV), Leedus (LT), Luksemburgis (LU), Ungaris (HU), Maltal (MT), Madalmaades LG Electronics ar šo paziņo, ka radio aprīkojuma tipa ACTIVE (NL), Austrias (AT), Poolas (PL), Portugalis (PT), Rumeenias (RO), REAR SPEAKER atbilst Direktīvai 2014/53/ES. ES atbilstības Sloveenias (SI), Slovakkias (SK), Soomes (FI), Rootsis (SE), Põhja-...
  • Page 45 Izjava o saobraznosti Kasutaja peab arvestama sellega, et seade tuleb paigaldada ning Kompanija LG Electronics ovim izjavljuje da je radio oprema tipa seda võib kasutada ainult viisil, kus seadme ja keha vahele jääb Wi-Fi SOUND BAR(BEŽIČNI SOUNDBAR SISTEM) u skladu sa vähemalt 20 cm.
  • Page 46 до Izjava o skladnosti 5500 5700 MHz 23 dBm до S tem LG Electronics izjavlja, da je vrsta radijske opreme Wi-Fi SOUND BAR(ZVOČNA VRSTICA WI-FI) v skladu z Direktivo 5730 5845 MHz 14 dBm до 2014/53 / EU. Polno besedilo EU izjave o skladnosti je na voljo na С...
  • Page 47 (om tillämplig) är begränsad till inomhusbruk. Denna begränsning existerar i Belgien (BE), Bulgarien (BG), Tjeckiska Me anë të këtij dokumenti, LG Electronics deklaron se pajisja Republiken (CZ), Danmark (DK), Tyskland (DE), Estland (EE), Irland e radios e llojit ACTIVE REAR SPEAKER është në përputhje (IE), Grekland (EL), Spanien (ES), Frankrike (FR), Kroatien (HR), me Direktivën 2014/53/BE.
  • Page 48 14 dBm seuraavasta Internet-osoitteesta. http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# LG Electronics erklærer herved, at radioudstyret af typen ACTIVE 5 150 - 5 350 Mhz ja 5 945 - 6 425 Mhz taajuuksien käyttö REAR SPEAKER er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/ (tarvittaessa) on rajoitettu vain sisätilakäyttöön. Tämä rajoitus EU.
  • Page 49 S95QR.DEUSLLV_SIMPLE_MFL72121803.indd 49 2024-04-08 5:48:14...
  • Page 50 S95QR.DEUSLLV_SIMPLE_MFL72121803.indd 50 2024-04-08 5:48:14...
  • Page 51 S95QR.DEUSLLV_SIMPLE_MFL72121803.indd 51 2024-04-08 5:48:14...
  • Page 52 S95QR.DEUSLLV_SIMPLE_MFL72121803.indd 52 2024-04-08 5:48:15...

Ce manuel est également adapté pour:

S95qrSpq9v-sr