Page 2
INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE / INHALT FRANÇAIS Conseils d’entretien ......................6 Conseils d’utilisation ......................7 Garantie ..........................8 Montage..........................9 IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Consejos de mantenimiento ....................6 Consejos de uso ........................7 Garantía..........................8 Montaje ..........................9 IMPORTANTE, CONSÉRVELO...
Page 3
NEDERLANDS Onderhoud..........................6 Gebruiksadviezen .........................7 Garantie ..........................8 Montage..........................9 BELANGRIJK, BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE: ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Dicas para cuidar........................6 Dicas para usar ........................7 Garantia ..........................8 Assembleia ...........................9 IMPORTANTE, CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA: LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli per la manutenzione ....................6 Consigli d’uso ........................7 Garanzia ..........................8 Montaggio ..........................9...
Page 4
DEUTSCH Pflegehinweise ........................6 Verwendungshinweise ......................7 Garantie ..........................8 Montage ..........................9 WICHTIG, FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN: BITTE SORGFÄLTIG LESEN 12/07/2024...
Page 5
30KG Attention : risques de blessures Poids maximal : 30kg Peso máximo : 30 kg Cuidado : riesgo de lesión Maximum weight: 30 kg Caution: risk of injury Maximale gewicht: 30 kg Waarschuwing: risico op verwondigen Peso máximo: 30 kg Cuidado: risco de ferimentos Maximales gewicht: 30 kg Warnung: Verletzungsgefahr...
Page 6
CONSEILS D’ENTRETIEN / CONSEJOS DE MANTENIMIENTO / DIREC- TIONS FOR MAINTENANCE / ONDERHOUD / DICAS PARA CUIDAR / CONSIGLI PER LA MANUTENZIONE / PFLEGEHINWEISE Bois: Dépoussiérer régulièrement avec un chiffon propre, doux et sec. Proscrire tout abrasif et produits acides. Ne jamais employer de solvants. Métal: Essuyer avec un chiffon humide.
Page 7
CONSEILS D’UTILISATION / CONSEJOS DE USO / DIRECTIONS FOR USE / GEBRUIKSADVIEZEN / DICAS PARA USAR / CONSIGLI D’USO / VERWENDUNGSHINWEISE Pour des raisons de stabilité, et afin de préserver les pas de vis d’un serrage de travers, il est im- pératif d’assembler manuellement tous les éléments, et de serrer toutes les vis à...
Page 8
GARANTIE / GARANTÍA / WARRANTY / GARANTIA / GARANZIA Sweeek garantit toutes les pièces du produit contre tout vice de fabrication et de matériau pendant une période de 2 ans à compter de la date de réception par le consommateur. LISTE DES EXCLUSIONS DE GARANTIE •...